Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opheffen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Met hypotheek bezwaren
Rol van de bezwaren

Traduction de «bezwaren tegemoet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à








bezwaren opheffen

lever des objections | supprimer des objections


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat Duitsland in maart een gewijzigde wet inzake tolheffing had goedgekeurd, heeft de Commissie geconcludeerd dat Duitsland aan haar bezwaren tegemoet was gekomen door de discriminatie op grond van nationaliteit weg te nemen.

À la suite de l'adoption par l'Allemagne, en mars, d'une loi modifiée sur le système de tarification routière, la Commission est parvenue à la conclusion que cet État membre avait répondu à ses préoccupations en supprimant toute discrimination fondée sur la nationalité.


4. De lidstaten hebben voorts gewezen op de noodzaak van een herziening van de procedurevoorschriften betreffende de rol die zij (via het Raadgevend Comité voor concentraties) te spelen hebben in concentratiezaken waarin verbintenissen worden aangegaan om aan bezwaren die uit mededingingsoogpunt zijn gemaakt, tegemoet te komen.

4. Les États membres pensent aussi qu'il faut revoir les règles de procédure définissant leur rôle (par le biais du comité consultatif en matière de concentrations) dans les opérations de concentration où des engagements sont proposés pour lever les doutes sur le plan de la concurrence.


Het voorstel voor inkomensgarantie voor ouderen voert, om aan deze bezwaren tegemoet te komen, een gelijke leeftijd voor mannen en vrouwen in.

La proposition d'une garantie de ressources aux personnes âgées instaure une égalité d'âge pour les hommes et les femmes afin de répondre à ces objections.


Een ander commissielid meent dat de indieners van amendement nr. 3 niet aan zijn bezwaren tegemoet komen.

Un autre commissaire estime que les auteurs de l'amendement nº 3 ne répondent pas à ses objections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wijst er tegelijk op dat senatoren die deel uitmaken van de politieke meerderheid amendementen hebben ingediend om aan deze bezwaren tegemoet te komen.

Il indique simultanément que les sénateurs faisant partie de la majorité politique ont déposé des amendements pour rencontrer ces objections.


De Europese Raad kwam overeen dat aan Ierland een aantal garanties zouden worden geboden om aan deze bezwaren tegemoet te komen.

Le Conseil européen a convenu qu'un certain nombre de garanties seraient offertes à l'Irlande afin de répondre à ces objections.


De huidige wetsvoorstellen komen sterk aan deze bezwaren tegemoet.

Les propositions de loi actuelles rencontrent ces objections.


Ondanks talrijke contacten met de Duitse autoriteiten sinds november 2014, is niet tegemoet gekomen aan de fundamentele bezwaren van de Commissie.

En dépit de nombreux échanges avec les autorités allemandes depuis novembre 2014, les préoccupations de fond de la Commission n’ont pas été prises en considération.


De Raad doet tijdens deze besprekingen alles wat in zijn vermogen ligt om, binnen een redelijke tijd en zonder afbreuk te doen aan de dwingende termijnen die door het recht van de Unie worden voorgeschreven, een bevredigende oplossing te vinden om tegemoet te komen aan de bezwaren van de in artikel 1 bedoelde leden van de Raad.

Le Conseil, au cours de cette délibération, fait tout ce qui est en son pouvoir pour aboutir, dans un délai raisonnable et sans porter préjudice aux limites obligatoires de temps fixées par le droit de l'Union, à une solution satisfaisante pour répondre aux préoccupations soulevées par les membres du Conseil visés à l'article 1er.


De Raad doet tijdens deze besprekingen alles wat in zijn vermogen ligt om, binnen een redelijke tijd en zonder afbreuk te doen aan de dwingende termijnen die door het recht van de Unie worden voorgeschreven, een bevredigende oplossing te vinden om tegemoet te komen aan de bezwaren van de in artikel 4 bedoelde leden van de Raad.

Le Conseil, au cours de cette délibération, fait tout ce qui est en son pouvoir pour aboutir, dans un délai raisonnable et sans porter préjudice aux limites obligatoires de temps fixées par le droit de l'Union, à une solution satisfaisante pour répondre aux préoccupations soulevées par les membres du Conseil visés à l'article 4.




D'autres ont cherché : bezwaren     bezwaren naar voren brengen     bezwaren opheffen     bezwaren opperen     bezwaren uiten     met hypotheek bezwaren     rol van de bezwaren     bezwaren tegemoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren tegemoet' ->

Date index: 2024-11-23
w