Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaarindiener

Traduction de «bezwaarindiener opmerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het verkeer van en naar de steengroeve een bron van hinder is voor de inwoners van Cielle (stofneerslag op de wegen, niet-naleving van de verkeerssignalisatie enz);

Considérant qu'un réclamant relève que le charroi de la carrière cause des nuisances aux habitants de Cielle (dépôts de poussières sur les routes, non-respect de la signalisation, etc.);


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het dossier niet werd voorgelegd aan de CCATM (gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit) en het voorwerp heeft uitgemaakt van een onderzoek in de gemeenteraad dat voorafgaat aan de sluiting van het onderzoek; Overwegende dat de gevolgde procedure van openbaar onderzoek de procedure is van het decreet van 11 maart 2004 en niet de procedure van het CWATUP waarvan zij verschilt; Overwegende dat deze procedure geen onderzoek in de CCATM voorziet en daarentegen wel voorziet dat het advies van de gemeenteraad word ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant remarque que le dossier n'a pas été présenté à la CCATM (commission consultative communale d'aménagement du territoire et de la mobilité) et a fait l'objet d'un passage au conseil communal antérieur à la clôture d'enquête ; Considérant que la procédure d'enquête publique suivie est celle du décret du 11 mars 2004 et non celle du CWATUP dont elle diffère ; Considérant que celle-ci ne prévoit pas de passage en CCATM et prévoit bien par contre que l'avis du conseil communal soit sollicité dans le délai d'enquête publique.


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en peri ...[+++]

D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soien ...[+++]


Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat "nergens bewezen wordt dat de stopzetting van de productie van de steengroeve van Préalle een onderbreking in de toevoer van kalkkiezelsteen in de sector teweeg zou brengen"; dat hij opmerkt dat de uitbater van de steengroeve bij de opendeurdagen van 21 augustus 2014 liet weten dat de steengroeve economisch in het afgelopen jaar geleden had onder de verminderde vraag, dat ze als eerste was getroffen daar ze in de sector slechts "een kleine speler" was; dat de bezwaarindiener daar ...[+++]

Considérant qu'un réclamant estime « qu'il n'est nullement établi que la cessation de la production de la carrière de Préalle entrainerait une rupture de l'approvisionnement en graviers calcaire dans le secteur »; qu'il relève que lors des Portes ouvertes organisées par l'exploitant le 21 août 2014, celui-ci avait précisé que la carrière avait souffert économiquement au cours de l'année écoulée car la demande ayant diminué, elle était la première touchée en tant que `petit intervenant' du secteur; que le réclamant en déduit qu'il y a une « absence totale de risque d'approvisionnement du secteur qui [est] apparemment saturé ou presque à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de CWEDD opmerkt dat het besluit van 8 mei 2014 navolging heeft gegeven aan de voorstellen van de auteur van het onderzoek om enerzijds een bijkomend voorschrift toe te voegen voor de gebieden waar de bezinkingsbekkens moeten worden aangelegd en anderzijds de gronden gelegen in de droge glooiing bezuiden het bestaande bezinkingsbekken niet als ontginningsgebied op te nemen; dat een bezwaarindiener eveneens dat tweede voorstel bevestigt om die gronden niet als ontginningsgebied op te nemen;

Considérant que le CWEDD relève que l'arrêté du 8 mai 2014 a bien suivi les propositions de l'auteur de l'étude d'assortir, d'une part, une prescription supplémentaire aux zones destinées à accueillir les bassins de décantation et, d'autre part de ne pas inscrire en zone d'extraction les terrains situés dans le vallon sec au sud du bassin de décantation existant; qu'un réclamant valide également cette seconde proposition de ne pas inscrire en zone d'extraction ces terrains;


Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het ontwerp van plan in strijd is met het gemeentelijk structuurplan en het gemeentelijk mobiliteitsplan van Eigenbrakel aangezien geen van hen de volgende optie kiezen :

Considérant que des réclamants font observer que le projet de plan est en contradiction avec le schéma de structure communal et le plan communal de mobilité de Braine-l'Alleud, puisqu'ils ne retiennent ni l'un ni l'autre l'option :


Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat de bewoners van de wijk « Bouvreuils » ervoor gekozen hebben er te wonen en te investeren daar deze aansluit op een landbouwgebied en een garant was voor de continuïteit van het aspect " rustig groengebied" ;

Considérant qu'un réclamant fait observer que des habitants du quartier des Bouvreuils ont choisi d'y habiter et d'y investir en raison du fait qu'il était attenant à une zone agricole et garantissait la continuité de l'aspect « zone verte tranquille »;


Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het ontwerp van plan een dichtheid van woningen oplegt die twee keer groter is dan de dichtheid van de wijk van Lauzelle zonder een maximum te bepalen, en dat ze dan ook afwijkt van het leidend schema van Louvain-la-Neuve;

Considérant qu'un réclamant fait observer que le projet de plan impose une densité des logements deux fois plus importante que celle du quartier de Lauzelle, sans fixer de maximum, et qu'elle déroge dès lors au plan directeur de Louvain-la-Neuve;


Overwegende dat het Polders Investeringsfonds NV in het bezwaar opmerkt dat het openbaar onderzoek niet op geldige wijze zou zijn georganiseerd door het ontbreken van een proces-verbaal van openverklaring van neerleggingstermijn; dat er geen voldoende redenen zijn om de twee polders af te schaffen; dat de besluitvorming omtrent de afschaffing voorbarig is daar er nog geen duidelijk zicht is op de financiële situatie van de betrokken polders; dat bezwaarindiener op generlei wijze betrokken werd bij de voorgenomen afschaffing; dat b ...[+++]

Considérant que le 'Polders Investeringsfonds NV' fait remarquer dans l'objection que l'enquête publique ne serait pas organisée de manière valable en raison de l'absence d'un procès-verbal de déclaration d'ouverture du délai de dépôt; qu'il n'y a pas suffisamment de raisons pour abroger les deux polders; que la décision relative à l'abrogation est précipitée puisqu'il n'y a pas encore de clarté quant à la situation financière des polders concernés; que le réclamant n'a en aucune façon été associé à l'abrogation prévue; que certains cours d'eau situés dans la région resteraient abandonnés; qu'il souhaite être entendu quant à l'abrog ...[+++]




D'autres ont cherché : bezwaarindiener     bezwaarindiener opmerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaarindiener opmerkt' ->

Date index: 2022-03-12
w