Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die de post bezorgt
Assistent-geneesher
Controlearts
Controlerend geneesheer
Controlerend geneeskundige
Geneesheer deskundige
Geneesheer-inspecteur
Geneesheer-specialist
Geneesher-assistent
Kabinet van een geneesheer

Vertaling van "bezorgt de geneesheer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
assistent-geneesher | geneesher-assistent

médecin assistant


controlearts | controlerend geneesheer | controlerend geneeskundige | geneesheer-inspecteur

médecin contrôleur


administratie die de post bezorgt

administration postale de distribution






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beweerde slachtoffer van een arbeidsongeval bezorgt de geneesheer-gerechtsdeskundige röntgenfoto's van zijn vrouw in plaats van de zijne; een ander « slachtoffer » simuleert tijdens het onderzoek pijnen waarvan de wetsdokter weet dat zij niet met de werkelijkheid kunnen overeenstemmen; nog een zogenaamd slachtoffer brengt een vals medisch attest binnen.

Il y a simulation, par exemple, lorsque la prétendue victime d'un accident du travail remet au médecin expert judiciaire des radiographies de son épouse au lieu des siennes, lorsque la « victime » prétend, au cours de l'examen, éprouver des douleurs que le médecin légiste sait irréelles ou lorsque la prétendue victime remet un faux certificat médical.


Het beweerde slachtoffer van een arbeidsongeval bezorgt de geneesheer-gerechtsdeskundige röntgenfoto's van zijn vrouw in plaats van de zijne; een ander « slachtoffer » simuleert tijdens het onderzoek pijnen waarvan de wetsdokter weet dat zij niet met de werkelijkheid kunnen overeenstemmen; nog een zogenaamd slachtoffer brengt een vals medisch attest binnen.

Il y a simulation, par exemple, lorsque la prétendue victime d'un accident du travail remet au médecin expert judiciaire des radiographies de son épouse au lieu des siennes, lorsque la « victime » prétend, au cours de l'examen, éprouver des douleurs que le médecin légiste sait irréelles ou lorsque la prétendue victime remet un faux certificat médical.


3° de werkgever, ten vroegste vanaf 4 maanden na aanvang van de arbeidsongeschiktheid van de werknemer, of vanaf het ogenblik waarop de werknemer hem een attest van zijn behandelend geneesheer bezorgt waaruit de definitieve ongeschiktheid om het overeengekomen werk uit te voeren blijkt.

3° de l'employeur, au plus tôt à partir de 4 mois après le début de l'incapacité de travail du travailleur, ou à partir du moment où le travailleur lui remet une attestation de son médecin traitant dont il ressort une incapacité définitive à effectuer le travail convenu.


In voorkomend geval bezorgt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer het re-integratieplan aan de adviserend geneesheer die een beslissing neemt over de progressieve werkhervatting en de arbeidsongeschiktheid zoals bedoeld in artikel 100 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Le cas échéant, le conseiller en prévention-médecin du travail remet le plan de réintégration au médecin-conseil qui prend une décision sur la reprise progressive du travail et l'incapacité de travail visées à l'article 100 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de werkgever, ten vroegste vanaf 4 maanden na aanvang van de arbeidsongeschiktheid van de werknemer, of vanaf het ogenblik waarop de werknemer hem een attest van zijn behandelend geneesheer bezorgt waaruit de definitieve ongeschiktheid om het overeengekomen werk uit te voeren blijkt.

3° de l'employeur, au plus tôt à partir de 4 mois après le début de l'incapacité de travail du travailleur, ou à partir du moment où le travailleur lui remet une attestation de son médecin traitant dont il ressort une incapacité définitive à effectuer le travail convenu.


In voorkomend geval bezorgt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer het re-integratieplan aan de adviserend geneesheer die een beslissing neemt over de progressieve werkhervatting en de arbeidsongeschiktheid zoals bedoeld in artikel 100 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Le cas échéant, le conseiller en prévention-médecin du travail remet le plan de réintégration au médecin-conseil qui prend une décision sur la reprise progressive du travail et l'incapacité de travail visées à l'article 100 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Het Secretariaat houdt een teller per kalenderjaar bij en bezorgt per kerende een ontvangstbewijs aan de implanterend geneesheer-specialist en de ziekenhuisapotheker.

Le secrétariat tient un compteur par année civile et transmet un justificatif par retour de courrier au médecin spécialiste implanteur et au pharmacien hospitalier.


i) wanneer het gevallen van kanker betreft die in aanmerking komen voor de terugbetaling van een multidisciplinair oncologisch consult, moeten de gegevens door de oncologisch coördinator van het multidisciplinair consult op het standaard kankerregistratieformulier worden ingevuld en worden bezorgd aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt; de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling bezorgt die gegevens aan de Commissie;

(i) lorsqu'elles concernent des cas de cancer qui entrent en ligne de compte pour le remboursement de la consultation multidisciplinaire d'oncologie, les données sont complétées par le médecin coordinateur de la consultation multidisciplinaire qui les transmet au médecin conseil de l'organisme assureur du patient, au moyen du formulaire standardisé d'enregistrement du cancer; le médecin-conseil de l'organisme assureur transmet ces données à la Commission;


De Dienst Vreemdelingenzaken beschikte op dit ogenblik niet over de elementen in verband met de mogelijke resistentie van de ziekte. Het is van belang dat enerzijds de aanvrager de meest recente informatie inzake infectie, ziekte en medicatie bezorgt bij de aanvragen en anderzijds dat de geneesheer van Dienst Vreemdelingenzaken aangesteld om een advies te formuleren nagaat of de attesten recent zijn en voldoende basis bieden voor een beslissing.

Au moment de statuer sur la demande, l’Office des Étrangers ne disposait pas des éléments quant à une résistance possible de la maladie. il est essentiel à cet égard, que d’une part, le requérant fournisse les informations les plus récentes par rapport à l’infection, à la maladie et aux médicaments lors de sa demande, et, d’autre part, que le médecin de l’Office des Étrangers désigné pour rendre un avis, vérifie si les certificats sont récents et s’ils permettent de prendre une décision.


— hij bezorgt aan de ziekenhuisapotheker een document dat de identificatie van de begunstigde en van de aanvragende geneesheer bevat, alsook de data van begin en einde ven de toegestane periode.

communique au pharmacien hospitalier un document sur lequel figure l'identification du bénéficiaire et du médecin demandeur, avec les dates de début et de fin de la période autorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgt de geneesheer' ->

Date index: 2024-05-09
w