Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische module
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
REIMS I

Traduction de «bezorgen aan de belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires




overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS I [Abbr.]

accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS I [Abbr.]


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Kunt u me een tabel bezorgen van alle Belgische F-16's die momenteel nog in dienst zijn, met vermelding van de respectieve data waarop ze aan het Belgische leger werden geleverd en in gebruik werden genomen, alsook van het aantal vlieguren dat ze tussen de leveringsdatum en 31 mei 2015 hebben gemaakt, van de plaats waar ze zich op 31 mei 2015 bevonden en van het aantal vlieguren dat ze in 2014 hebben gemaakt?

1. Pourriez-vous transmettre un tableau reprenant l'ensemble des F-16 belges encore en service à l'heure actuelle et avec, pour chacun de ceux-ci, la date à laquelle ils ont été livrés à l'armée belge et mis en service, leur nombre d'heures de vol au 31 mai 2015 depuis leur mise en service, leur localisation au 31 mai 2015 et leur nombre d'heures de vols en 2014?


De lidstaat van herkomst zal op haar beurt de nuttige informatie moeten bezorgen aan de Belgische overheden binnen een termijn die het mogelijk maakt de ontvankelijkheid van de kandidatuur daadwerkelijk te beoordelen.

L'État membre d'origine devra de son côté fournir les informations utiles aux autorités belges dans un délai permettant d'évaluer de manière effective si la candidature est recevable.


De lidstaat van herkomst zal op haar beurt de nuttige informatie moeten bezorgen aan de Belgische overheden binnen een termijn die het mogelijk maakt de ontvankelijkheid van de kandidatuur daadwerkelijk te beoordelen.

L'État membre d'origine devra de son côté fournir les informations utiles aux autorités belges dans un délai permettant d'évaluer de manière effective si la candidature est recevable.


En indien AOL en Compuserve de moed hadden om de gegevens onmiddellijk te bezorgen aan de Belgische overheid omdat ze er zich van bewust zijn dat deze gegevens voor ons belangrijk zijn, dan zouden ze de Amerikaanse overheid tegen zich in het harnas jagen.

Et si AOL et Compuserve avaient l'audace de dire aux autorités belges: « nous vous remettons directement les données parce qu'on est bien conscient de la nécessité ou de l'importance qu'elles représentent pour vous », elles se mettraient à dos les autorités américaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. In artikel 11.2.4, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt tussen de zinsnede "6.4.8," en de zinsnede "11.4.5, § 2, tweede en derde lid," de zinsnede "`6.4.9," ingevoegd; 2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : "2° a) het niet bezorgen door de aangestelde archeoloog van een archeologienota, als vermeld in artikel 5.4.8 en 5.4.12; b) het niet bezorgen van een nota, als vermeld in artikel 5.4.16; c) het niet melden van de aanvang van een archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem, als vermeld in artikel 5.4.14 en 5.5.4, eerste lid; d) het niet tijdig ...[+++]

Art. 11. A l'article 11.2.4, § 1, premier alinéa, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1°, le membre de phrase « 6.4.9, » est inséré entre le membre de phrase « 6.4.8, » et le membre de phrase « 11.4.5, § 2, alinéas deux et trois, » ; 2° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° a) la non-remise par l'archéologue désigné d'une note archéologique, visée aux articles 5.4.8 et 5.4.12 ; b) la non-remise d'une note, visée à l'article 5.4.16 ; c) la non-communication du début des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol, visées aux articles 5.4.14 et 5.5.4, alinéa premi ...[+++]


De minister van Binnenlandse Zaken heeft dus in drie maanden tijd minstens vier verzoeken gekregen om mij dat rapport te bezorgen, maar dat volstond niet om mij dat rapport te bezorgen.

En trois mois, au moins quatre demandes sont donc parvenues au ministre de l'Intérieur pour qu'il me fournisse le rapport en question.


U zou toch minimaal het document moeten bezorgen waarin de technische redenen worden beschreven op grond waarvan de herstart van de reactoren werd toegestaan. Kunt u me een kopie van dat document bezorgen?

Transmettre un document qui décrit les raisons techniques ayant permis la relance des réacteurs paraît un minimum; pourriez-vous me transmettre une copie de ce document?


1. Kunt u ons een gedetailleerd overzicht bezorgen van de bestemming van die toelagen en de volledige lijst bezorgen van de evenementen en organisatoren die sinds uw aantreden werden gesubsidieerd?

1. Pouvons-nous disposer du détail de l'usage de ces subsides et pouvez-vous présenter la liste complète des évènements et de leurs organisateurs qui ont été soutenus depuis votre entrée en fonction?


Dit wetsvoorstel strekt ertoe een dergelijk register van levensverzekeringsovereenkomsten op te richten, alsmede de verzekeraars, ongeacht of ze Belgische dan wel buitenlandse instellingen zijn, te verplichten om de Belgische fiscus, krachtens de EU-regelgeving de lijst te bezorgen van de overeenkomsten die werden aangegaan door Belgische ingezetenen.

La présente proposition de loi vise à introduire un tel registre des contrats d'assurance-vie et à obliger les assureurs, qu'ils soient belges ou étrangers, à fournir au fisc belge, en vertu des règles européennes, la liste des contrats souscrits par des résidents belges.


Bij gebrek aan een uniforme en op federaal niveau algemeen aanvaarde definitie over wat dient te worden verstaan onder « persoon van niet-Belgische afkomst », kan ik u geen cijfers bezorgen over « de afkomst » van mijn medewerkers wanneer deze de Belgische nationaliteit hebben.

En l'absence d'une définition uniforme et communément admise au niveau fédéral sur ce qu'il y a lieu d'entendre par personne d'origine non-belge, je ne suis pas en mesure de fournir des chiffres sur « l'origine » de mes collaborateurs lorsque ceux-ci sont de nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgen aan de belgische' ->

Date index: 2022-09-25
w