Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgdheid vindt tegelijk haar " (Nederlands → Frans) :

Deze bezorgdheid vindt tegelijk haar oorsprong in de belangen van het Vlaamse en het Waalse Gewest in de suikerproductie en -raffinage én in de precedenten van misbruik en omzeiling van deze regels van oorsprong door bepaalde landen, met inbegrip van sommige Balkanstaten.

Cette préoccupation s'explique à la fois par les intérêts de la Région flamande et de la Région wallonne dans la production et le raffinage du sucre et par les précédents de détournement ou de contournement des règles d'origine par certains pays, en ce compris des états des Balkans.


Deze bezorgdheid vindt tegelijk haar oorsprong in de belangen van het Vlaamse en het Waalse Gewest in de suikerproductie en -raffinage én in de precedenten van misbruik en omzeiling van deze regels van oorsprong door bepaalde landen, met inbegrip van sommige Balkanstaten.

Cette préoccupation s'explique à la fois par les intérêts de la Région flamande et de la Région wallonne dans la production et le raffinage du sucre et par les précédents de détournement ou de contournement des règles d'origine par certains pays, en ce compris des états des Balkans.


Op technisch gebiedbesteedde België zeer veel aandacht aan de regels betreffende de oorsprong van de suiker.Deze bezorgdheid vindt tegelijk haar oorsprong in de belangen van het Vlaamse en het Waalse Gewest in de suikerproductie en -raffinage én in de precedenten van misbruik en omzeiling van deze regels van oorsprong door bepaalde landen, met inbegrip van sommige Balkanstaten.

Sur le plan technique, la Belgique a accordé une très grande attention à la question des règles d'origine pour le sucre.


Op technisch gebiedbesteedde België zeer veel aandacht aan de regels betreffende de oorsprong van de suiker.Deze bezorgdheid vindt tegelijk haar oorsprong in de belangen van het Vlaamse en het Waalse Gewest in de suikerproductie en -raffinage én in de precedenten van misbruik en omzeiling van deze regels van oorsprong door bepaalde landen, met inbegrip van sommige Balkanstaten.

Sur le plan technique, la Belgique a accordé une très grande attention à la question des règles d'origine pour le sucre.


81. bevestigt nogmaals zich sterk te zullen inzetten om een einde maken aan de straffeloosheid van de zwaarste misdaden die de internationale gemeenschap aanbelangen, en om ervoor te zorgen dat de slachtoffers van oorlogsmisdaden, van misdaden tegen de menselijkheid en volkerenmoord aanspraak kunnen maken op gerechtigheid, en spreekt daarom nogmaals zijn grote steun uit voor het Internationaal Strafhof (ICC); vindt het betreurenswaardig dat in 2014 geen enkel land het Statuut van Rome heeft geratificeerd; benadrukt de verantwoordeli ...[+++]

81. réaffirme sa volonté ferme de mettre fin à l'impunité pour les crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et de rendre justice aux victimes des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et des génocides et réaffirme dès lors son ferme soutien à la Cour pénale internationale (CPI); estime qu'il est regrettable qu'aucun État n'ait ratifié le Statut de Rome en 2014; attire l'attention sur la responsabilité qui incombe à tous les États de mettre un terme à l'impunité et d'engager des poursuites judiciaires contre les auteurs de génocides, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, y compris les crimes impliquant des violences sexuelles; s'inquiète vivement du fait que plusieurs man ...[+++]


17. benadrukt dat alle klimaatvriendelijke bronnen van energieproductie moeten worden bevorderd als de EU tegelijk haar klimaatdoelstellingen wil halen en haar energievoorziening wil waarborgen; vindt het essentieel dat de EU en haar lidstaten meer in schone technologieën, energiegerelateerd onderzoek, energie-efficiëntie en een efficiënt gebruik van hulpbronnen gaan investeren om de geloofwaardigheid van de EU en haar leidende rol op internationaal v ...[+++]

17. souligne la nécessité d'encourager la production d'énergie à partir de toutes les sources d'énergie favorables au climat si l'Europe veut réaliser les objectifs fixés en matière de climat tout en garantissant la sécurité de l'approvisionnement énergétique; considère essentiel que l'UE et ses États membres augmentent leurs investissements dans des technologies propres, dans la recherche liée à l'énergie et dans l'efficacité énergétique et des ressources afin de renforcer la crédibilité de l'UE et son rôle de chef de file à l'échelon international;


55. vindt dat de Europese Commissie in haar onderhandelingstrategieën voor handel en milieubeleid een geharmoniseerd raamwerk moet hanteren, zodat ze haar partners geen aanleiding tot bezorgdheid over handelsbelemmeringen geeft en zich tegelijk aan haar dwingende doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering kan houden;

55. considère que la Commission doit suivre un cadre harmonisé dans les stratégies de négociation relatives à la politique commerciale et environnementale qui permette de ne pas susciter d'inquiétudes parmi les partenaires quant à des obstacles commerciaux tout en garantissant les objectifs contraignants de celle-ci en matière de lutte contre le changement climatique;


55. vindt dat de Europese Commissie in haar onderhandelingstrategieën voor handel en milieubeleid een geharmoniseerd raamwerk moet hanteren, zodat ze haar partners geen aanleiding tot bezorgdheid over handelsbelemmeringen geeft en zich tegelijk aan haar dwingende doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering kan houden;

55. considère que la Commission doit suivre un cadre harmonisé dans les stratégies de négociation relatives à la politique commerciale et environnementale qui permette de ne pas susciter d'inquiétudes parmi les partenaires quant à des obstacles commerciaux tout en garantissant les objectifs contraignants de celle-ci en matière de lutte contre le changement climatique;


66. vindt dat de Europese Commissie in haar onderhandelingstrategieën voor handel en milieubeleid een geharmoniseerd raamwerk moet hanteren, zodat ze haar partners geen aanleiding tot bezorgdheid over handelsbelemmeringen geeft en zich tegelijk aan haar dwingende doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering kan houden;

66. considère que la Commission doit suivre un cadre harmonisé dans les stratégies de négociation relatives à la politique commerciale et environnementale qui permette de ne pas susciter d'inquiétudes parmi les partenaires quant à des obstacles commerciaux tout en garantissant les objectifs contraignants de celle-ci en matière de lutte contre le changement climatique;


De Vlaamse minister uit tegelijk haar bezorgdheid over het opstarten van federaal georganiseerde parallelle opleidingen in Vlaanderen die niet zouden voldoen aan het beroepscompetentieprofiel van de SERV. Dit profiel is immers onlosmakelijk verbonden met de visie, de basismethodiek en de basisdoelstellingen die aan de oorsprong liggen van de opleiding van de ervaringsdeskundigen, die moeten ingezet worden als pionier en niet als pion in een tandemfunctie om de leefwereld van mensen in armoede en onze leefwereld open te breken.

La ministre ajoutait aussi qu'elle était préoccupée par le démarrage en Flandre de formations parallèles organisées par le pouvoir fédéral et qui ne correspondraient pas au profil de compétence professionnelle du SERV. Ce profil est en effet indissociablement lié à la vision, la méthode de base et les objectifs fondamentaux qui sont à la source de la formation des médiateurs de terrain, qui doivent être considérés comme des pionniers et non comme des pions dans un tandem pour mettre en connexion l'environnement des personnes pauvres et le nôtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgdheid vindt tegelijk haar' ->

Date index: 2023-02-02
w