Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezorgdheid uitspreekt over de aanhoudende humanitaire ramp » (Néerlandais → Français) :

– gezien de verslagen van VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon waarin hij zijn bezorgdheid uitspreekt over de aanhoudende humanitaire ramp in Somalië,

– vu les rapports du Secrétaire général Ban Ki-moon exprimant son inquiétude concernant la catastrophe humanitaire persistante en Somalie,


– gezien de verslagen van de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon waarin hij zijn bezorgdheid uitspreekt over de aanhoudende humanitaire crisis in Somalië,

— vu les rapports du Secrétaire général Ban Ki-moon exprimant son inquiétude concernant la catastrophe humanitaire persistante en Somalie,


– gezien de verslagen van de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon waarin hij zijn bezorgdheid uitspreekt over de aanhoudende humanitaire crisis in Somalië,

— vu les rapports du Secrétaire général Ban Ki-moon exprimant son inquiétude concernant la catastrophe humanitaire persistante en Somalie,


Met dit voorstel van resolutie wensen de indieners hun bezorgdheid uit te drukken over het aanhoudende geweld in Gaza en de humanitaire crisis die hiermee gepaard gaat.

Par la présente proposition de résolution, les auteurs souhaitent exprimer leur préoccupation concernant les violences incessantes à Gaza et la crise humanitaire qui les accompagne.


1. haar bezorgdheid uit te drukken over het aanhoudend gewapend conflict in Colombia en de zware schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht en er bij de Colombiaanse regering op aan te dringen alles in het werk te stellen om door onderhandelingen tot een politieke oplossing te komen voor het gewapend conflict (met de volledige medewerking van het maatschappelijk middenveld);

1. de manifester sa préoccupation face à la pérennité du conflit armé en Colombie ainsi que ses violations graves aux droits humains et au droit international humanitaire et d'insister auprès du gouvernement colombien pour qu'il mette tout en œuvre pour qu'une issue politique négociée au conflit armé puisse émerger (avec la pleine participation de la société civile);


– gezien de verklaring van veertig internationale en nationale NGO's waarin zij hun bezorgdheid hebben uitgesproken over de humanitaire ramp die zich voltrekt in Somalië,

— vu la déclaration de préoccupation concernant la catastrophe humanitaire en cours en Somalie, signée par 40 ONG internationales ou nationales,


– gezien de verklaring van veertig internationale en nationale NGO's waarin zij hun bezorgdheid hebben uitgesproken over de humanitaire ramp die zich voltrekt in Somalië,

— vu la déclaration de préoccupation concernant la catastrophe humanitaire en cours en Somalie, signée par 40 ONG internationales ou nationales,


Dit is des te belangrijker nu het van essentieel belang dat de Unie opnieuw haar steun uitspreekt voor het multilaterale en VN-stelsel, met name met het oog op de ernstige bezorgdheid over gewelddaden tegen humanitair personeel, VN-personeel en geassocieerd personeel, zoals kort geleden in Irak.

Ces options sont d'autant plus cruciales qu'il importe aujourd'hui de renouveler le soutien de l'Union européenne au système multilatéral et à celui des Nations unies, notamment dans le contexte des actes de violence très préoccupants dont sont victimes les équipes humanitaires et les agents et personnels associés du système des Nations unies, comme l'ont prouvé les récents événements en Irak.


De Raad geeft blijk van diepe bezorgdheid over de aanhoudende berichten over ernstige schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht en herinnert aan de toezeggingen die Rusland in Lissabon gedaan heeft. De Raad verzoekt de Russische autoriteiten met klem hun verbintenissen na te komen en spoedig een omstandig en doorzichtig onderzoek in te stellen naar vermeende schendingen van de mensenrechten, in overeenstemming met het internationaal recht ...[+++]

Profondément préoccupé par les informations continuant de faire état de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international, et rappelant les promesses faites par la Russie à Lisbonne, le Conseil a demandé instamment aux autorités russes qu'elles respectent leurs engagements et effectuent rapidement et dans la transparence des enquêtes sur les violations présumées des droits de l'homme, conformément au droit international et en coopération avec les instances internationales compétentes.


De Raad geeft nogmaals uitdrukking aan de grote bezorgdheid van de EU over het aanhoudende geweld in Tsjetsjenië en herhaalt zijn veroordeling van het ongenuanceerde gebruik van geweld door de Russische autoriteiten, dat tot een verslechtering van de humanitaire situatie heeft geleid.

Le Conseil répète que l'UE est vivement préoccupée par la poursuite de la violence en Tchétchénie et réitère sa condamnation de l'usage aveugle de la force par les autorités russes, qui a aggravé la situation humanitaire.


w