Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgdheid moet uitspreken " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie betreurt het dat zij opnieuw haar bezorgdheid moet uitspreken over de ontwikkelingen in Belarus ingevolge het besluit van de Nationale Assemblee van Belarus om in eerste lezing het ontwerp van een anti-revolutionaire wet tot wijziging van het Wetboek van Strafrecht goed te keuren.

L'Union européenne regrette de se voir à nouveau dans l'obligation d'exprimer sa préoccupation concernant la situation en Biélorussie à la suite de la décision de l'Assemblée nationale de ce pays d'approuver en première lecture un projet de "loi anti-révolutionnaire" modifiant le code pénal.


Ik ben hier vandaag in de allereerste plaats naartoe gekomen om uiting te geven aan mijn diepe bedroefdheid, maar ik moet ook mijn bezorgdheid uitspreken – ons aller bezorgdheid – voor Pakistan.

Aujourd’hui, je suis ici, d’abord et surtout, pour exprimer ma profonde tristesse, mais aussi pour faire part de ma préoccupation – de toute notre préoccupation – pour le Pakistan.


Het Europees Parlement moet onze oproep tot onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de politieke gevangenen – 55 volgens Amnesty International, 200 volgens de mensenrechtencommissie van Cuba – herhalen en we moeten vandaag onze uitdrukkelijke bezorgdheid uitspreken over de recente detentie en mishandeling van Darsi Ferrer, directeur van een centrum voor gezondheid en mensenrechten in Havana.

Le Parlement européen devrait réaffirmer notre appel à la libération immédiate et inconditionnelle des prisonniers d’opinion à Cuba – 55 selon Amnesty International, 200 selon la commission des droits de l’homme de Cuba –et nous devrions faire part de notre inquiétude particulière aujourd’hui quant à la récente détention et au passage à tabac de Darsi Ferrer, directeur d’un centre pour la santé et les droits de l’homme à La Havane.


Het Europees Parlement moet echter zijn bezorgdheid uitspreken over bepaalde aspecten van deze missie.

Cependant, le Parlement européen exprime son inquiétude quant à certains aspects de cette mission.


Ik moet echter onze bezorgdheid uitspreken over de aanhoudende moeilijkheden waarmee NGO's te kampen hebben - zoals het voorzitterschap ook reeds opmerkte -, met inbegrip van organisaties die gesteund worden door de Europese Commissie, zoals de Russisch-Tsjetsjeense Vriendschapsvereniging in Nizjni Novgorod.

Je dois néanmoins vous faire part de nos préoccupations en ce qui concerne les difficultés constantes auxquelles les ONG doivent faire face - comme la présidence l’a signalé -, y compris celles qui bénéficient d’un soutien de la Commission européenne, telles que la Société pour l'amitié russo-tchétchène à Nizhny Novgorod.


Wat Colombia betreft, moet de Europese Unie opnieuw haar bezorgdheid uitspreken over de voortdurende schendingen van de mensenrechten die in dat land worden begaan en over de toenemende bedreigingen aan het adres van de mensenrechtenactivisten.

S’agissant de la Colombie, l’Union européenne doit réitérer son inquiétude face aux violations constantes des droits de l’homme et aux menaces de plus en plus présentes pesant sur les défenseurs des droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgdheid moet uitspreken' ->

Date index: 2022-09-28
w