Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidscijfers " (Nederlands → Frans) :

prijst de Filipijnen omdat zij al sinds 2001 lid zijn van de internationale antiterrorismecoalitie; is evenwel bezorgd over de aanhoudende meldingen van ernstige schendingen van de mensenrechten door het Filipijnse leger bij de uitvoering van anti-oproermaatregelen, met name door paramilitaire eenheden.

salue la participation des Philippines à la coalition internationale contre le terrorisme depuis 2001; fait toutefois part de sa préoccupation concernant les signalements répétés de graves violations des droits de l'homme par l'armée philippine au cours des actions contre-insurrectionnelles, en particulier par les unités paramilitaires.


Shinzo Abe is ook bezorgd over de aanhoudende militarisering van de Zuid-Chinese Zee.

Shinzo Abe est également préoccupé par la militarisation persistante de la mer de Chine méridionale.


5. In het kader van de onderhavige kwijtingsprocedure kan de Raad slechts beklemtonen dat hij bezorgd is over het feit dat de Rekenkamer nog geen betrouwbaarheidsverklaring (DAS) heeft kunnen afgeven, ten gevolge van het onaanvaardbaar hoge aantal fouten in de onderliggende verrichtingen van de betalingen, doch hij neemt er nota van dat de Rekenkamer positief geoordeeld heeft over de eigen middelen, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven.

5. En ce qui concerne la présente procédure de décharge, le Conseil ne peut que souligner sa préoccupation sur le fait que la Cour n'ait pas encore été en mesure de délivrer une déclaration d'assurance positive (DAS) à cause de l'incidence inacceptable des erreurs dans les opérations sous-jacentes aux paiements, tout en prenant note que la Cour a donné une appréciation positive en ce qui concerne les ressources propres, les engagements et les dépenses administratives.


18. De Europese Raad blijft ernstig bezorgd over het aanhoudend gebruik van militair geweld door het Syrische bewind en over de onderdrukking van de Syrische bevolking.

18. Le Conseil européen demeure profondément préoccupé par le fait que le régime syrien continue de recourir à la force militaire et qu'il exerce une répression à l'encontre de la population syrienne.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbeh ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du ...[+++]


Op 22 januari 2016 gaf het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens (UNHRHC) aan bezorgd te zijn over de situatie in Malawi, waar de woordvoerder van een van de grootste politieke partijen van het land onlangs zei dat homoseksuelen en lesbiennes erger zijn dan honden en de oproep deed om ze te doden.

Le Haut-Commissariat de l'ONU aux droits de l'homme (HCDH) s'est dit préoccupé le 22 janvier 2016 par la situation au Malawi, où le porte-parole d'un des principaux partis politiques du pays a récemment décrit les gays et lesbiennes comme étant "pires que des chiens" et a appelé à les tuer.


Naar verluidt heeft de ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid de regering een verslag over de economische gevolgen van de vluchtelingengolf bezorgd.

Il me revient que le vice-président du Conseil supérieur de l'emploi aurait remis au gouvernement un rapport sur les conséquences économiques de l'afflux de réfugiés.


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) toont zich in een advies bezorgd over de toename van het aantal complicaties, die soms een medische ingreep vereisen.

Le Conseil supérieur de la santé (CSS) s'inquiète de la multiplication des complications nécessitant parfois une intervention médicale.


Amnesty toont zich bezorgd over de ontwikkelingen betreffende de straffen op illegale immigratie en dringt erop aan dat bij de invoering van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status hoge normen worden gehanteerd, waarbij de internationale normen op het gebied van mensenrechten en het non-refoulementbeginsel worden nageleefd.

AI s'inquiète du développement des sanctions à l'immigration illégale et insiste pour que la mise en place d'une procédure d'asile commune et un statut uniforme se fasse sur un niveau élevé, dans le respect des normes internationales en matière de droits de l'homme et dans celui du principe de non-refoulement.


De Europese Unie en haar lidstaten zijn bezorgd over het aanhoudende geweld en de mensenrechtenschendingen in Colombia en drukken deze bezorgdheid ook uit bij de Colombiaanse autoriteiten.

L'UE et ses États membres s'inquiètent de la persistance des violences et des violations des droits de l'homme en Colombie et font part de leur préoccupation aux autorités colombiennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidscijfers' ->

Date index: 2023-01-28
w