Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoldigingsniveau » (Néerlandais → Français) :

Maar terwijl de waarde van onderzoek voor de samenleving een zaak is die binnen een beleidstaak of -visie te vangen is, heeft persoonlijke keuze van carrièremogelijkheden meer te maken met zaken als voldoening, stabiliteit, bezoldigingsniveau, openstaande loopbaantrajecten, en sociale positie en dus minder met op maatschappelijke behoeften gebaseerde argumenten.

Cependant, alors que la valeur de la recherche pour la société peut être représentée sous forme d'une mission ou d'une vision, le choix individuel parmi les options de carrière est lié plus étroitement à des aspects tels que la satisfaction, la stabilité, le niveau de rémunération, les possibilités de progression dans la carrière et le statut, plutôt qu'aux arguments basés sur les besoins de la société.


Voor de personeelsleden die een hoger bezoldigingsniveau hebben dan voorzien voor de functie die ze momenteel uitoefenen, geldt het bezoldigingsniveau dat ze momenteel hebben om te bepalen tot welke normgroep ze behoren.

Pour les membres du personnel qui ont un niveau de rémunération supérieur à celui prévu pour la fonction qu'ils exercent à ce moment, c'est le niveau de rémunération dont ils bénéficient à ce moment qui s'applique pour déterminer à quel groupe normatif ils appartiennent.


2. Deze verordening bepaalt voor welke op het niveau van de Unie uitgevoerde geneesmiddelenbewakingsactiviteiten vergoedingen verschuldigd zijn, de bedragen en betalingsregels van die vergoedingen en het bezoldigingsniveau van het Bureau, de rapporteurs en de corapporteurs.

2. Le présent règlement détermine les activités de pharmacovigilance menées à l'échelle de l'Union pour lesquelles des redevances sont dues, les montants et les modalités de paiement de ces redevances et le niveau de la rémunération de l'Agence, des rapporteurs et des corapporteurs.


2. Deze verordening bepaalt voor welke op het niveau van de Unie uitgevoerde activiteiten vergoedingen verschuldigd zijn, de bedragen en betalingsregels van die vergoedingen en het bezoldigingsniveau van de rapporteurs.

2. Le présent règlement détermine les activités menées à l’échelle de l’Union pour lesquelles des redevances sont dues, les montants et les modalités de paiement de ces redevances et le niveau de la rémunération des rapporteurs.


Indien een lidstaat heeft voorzien in een periode van minstens 18 weken zwangerschaps- en bevallingsverlof, mag hij besluiten dat de laatste twee weken worden nagekomen door een nationaal beschikbaar vaderschapsverlof met hetzelfde bezoldigingsniveau.

Si un État membre a mis en place un congé de maternité d'au moins dix-huit semaines, il peut décider que les deux dernières semaines sont couvertes par la possibilité offerte par le droit national de prendre un congé de paternité, qui donne lieu à une rémunération équivalente.


Indien een lidstaat heeft voorzien in een periode van minstens 18 weken zwangerschaps- en bevallingsverlof, mag hij besluiten dat de laatste twee weken worden nagekomen door een nationaal beschikbaar vaderschapsverlof met hetzelfde bezoldigingsniveau.

Si un État membre a mis en place un congé de maternité d'au moins dix-huit semaines, il peut décider que les deux dernières semaines sont couvertes par la possibilité offerte par le droit national de prendre un congé de paternité, qui donne lieu à une rémunération équivalente.


Het bezoldigingsniveau en niet het functieniveau is bepalend voor de toelatingsvoorwaarden :

C'est le niveau de rémunération, et non le niveau de fonction, qui détermine les conditions d'accès.


Verworven rechten gelden enkel van zodra het bezoldigingsniveau of functieniveau daadwerkelijk werd toegekend, wat hier niet het geval is.

Les droits acquis ne sont valables que dès que le niveau de rémunération ou de fonction est effectivement attribué, ce qui n'est pas le cas ici.


De redenering " niveau van de functie stijgt" wordt toegepast om te evolueren van huidig bezoldigingsniveau naar nieuwe klasse.

Le principe " le niveau de la fonction s'élève" est appliqué pour évoluer de l'actuel niveau de rémunération à une nouvelle classe.


Ondanks deze fundamentele houding willen wij hierbij verklaren dat wij het bezoldigingsniveau dat wordt bepleit in het verslag van het Parlement van juni 2003 te hoog vinden en dat wij druk zullen blijven uitoefenen op onze regering om zich in de Raad in te spannen voor een redelijker bezoldigingsniveau.

Malgré cette approche de base, nous souhaitons ? présent préciser que nous considérons que le niveau de salaire recommandé dans le rapport de juin? 2003 du Parlement est trop élevé et que nous allons continuer d’insister auprès de notre gouvernement pour qu’il persuade le Conseil d’adopter un niveau de salaire plus raisonnable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldigingsniveau' ->

Date index: 2022-11-13
w