Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innen van verschuldigde bijdragen

Vertaling van "bezoldiging verschuldigde bijdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
innen van verschuldigde bijdragen

recouvrement des cotisations dues


inning van de bijdragen die aan een instelling verschuldigd zijn

recouvrement de cotisations dues à une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar die behandeling kan en moet worden aangepast volgens het belang van deze 2e pijler, om zeker te zijn dat men wel degelijk binnen het kader van de doelstelling blijft — de opbouw van een pensioentoeslag — en om zo te vermijden dat de 2e pijler in feite een oneigenlijke manier wordt om de op de gewone bezoldiging verschuldigde bijdragen niet te hoeven betalen.

Toutefois ce traitement peut et doit être modulé en fonction de l'importance de ce 2 pilier afin de s'assurer que l'on reste bien dans le cadre de l'objet prévu — la constitution d'un complément de pension — et d'éviter ainsi que le 2 pilier ne devienne en fait un moyen détourné d'éviter le paiement des cotisations dues sur la rémunération normale.


Deze procedure is eveneens van toepassing op de uitgaven geboekt op de basisallocaties : 07.00.01.01 Provisies voor de beëindiging van mandaten 21.01.11.05 Kosten verbonden aan het personeel (bijdragen voor de medische voogdij en de vakbondspremies, maaltijdcheques, MIVB-, NMBS-abonnementen..) 21.00.11.10 Premies voor responsabilisering 21.00.11.11 Pensioenslasten van de gepensioneerde agenten van het voormalig FBFISPPH 21.00.12.01 Uitgaven verbonden aan de reiskosten 21.00.12.11 Werkingskosten (bankkosten, debetrente) 21.10.21.01 Interesten verschuldigd krachtens ...[+++]

Cette procédure s'applique aussi aux dépenses imputées aux allocations de base : 07.00.01.01 Provisions pour sorties de charge 21.00.11.05 Frais liés au personnel (cotisations pour la tutelle médicale et la prime syndicale, titres- repas, abonnements STIB, SNCB ...) 21.00.11.10 Primes de responsabilisation 21.00.11.11 Quote-part dans les pensions des agents de l'ex-FBFISPPH 21.00.12.01 Dépenses liées aux frais de parcours 21.00.12.11 Frais de fonctionnement (frais bancaires, intérêts débiteurs) 21.10.21.01 Intérêts dus en vertu de l'article 7 paragraphe 8 du décret II du 19 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences à la Région wallonne et à la Commission communautaire française et des arrêtés et conventions y relatifs 21.1 ...[+++]


Artikel 9 heeft tot doel de aan de thuisassistent betaalde bezoldiging en de hierop verschuldigde sociale bijdragen fiscaal aftrekbaar te maken in de personenbelasting en dit voor gezinnen met personen ten laste.

L'article 9 tend à rendre la rémunération versée à l'auxiliaire ménager et les cotisations sociales dues sur celle-ci fiscalement déductibles à l'impôt des personnes physiques, et ce, pour les ménages ayant des personnes à charge.


Dit artikel beoogt de aan de thuisassistent betaalde bezoldiging en de hierop verschuldigde sociale bijdragen fiscaal aftrekbaar te maken in de personenbelasting en dit voor gezinnen met personen ten laste.

Cet article vise à rendre déductible, en ce qui concerne l'impôt des personnes physiques, les rémunérations payées à l'auxiliaire ménager et les cotisations sociales dues sur ces rémunérations, et ce, pour les familles ayant des personnes à charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 9 heeft tot doel de aan de thuisassistent betaalde bezoldiging en de hierop verschuldigde sociale bijdragen fiscaal aftrekbaar te maken in de personenbelasting en dit voor gezinnen met personen ten laste.

L'article 9 tend à rendre la rémunération versée à l'auxiliaire ménager et les cotisations sociales dues sur celle-ci fiscalement déductibles à l'impôt des personnes physiques, et ce, pour les ménages ayant des personnes à charge.


a) wanneer de fooien worden berekend op de ontvangsten, ongeacht of die fooien al dan niet begrepen zijn in de door de klanten betaalde prijs : het bedrag van de vaste bezoldiging verhoogd met het aandeel van de werknemer in de fooien (waarbij het totaal van die fooien ten minste gelijk moet zijn aan het product verkregen door vermenigvuldiging van de ontvangsten die aanleiding gaven tot de inning van fooien met het percent dat in de onderneming gewoonlijk wordt toegepast) of, indien dit hoger is, het bedrag van de forfaitaire bezoldigingen die tot grondslag hebben gediend voor de berekening van de ...[+++]

a) lorsque les pourboires sont calculés en fonction des recettes, que ces pourboires soient ou non compris dans le prix payé par la clientèle : le montant de la rémunération fixe majoré de la quote-part du travailleur dans les pourboires (le total de ces derniers devant être au moins égal au produit obtenu en multipliant les recettes ayant donné lieu à la perception de pourboires par le pourcentage habituellement pratiqué dans l'entreprise) ou, si celui-ci est plus élevé, le montant des rémunérations forfaitaires qui ont servi de base au calcul des cotisations dues par ces travailleurs et par leur employeur en exécution de la législation ...[+++]


De aangeslotene machtigt de onderneming om de eventuele bijdragen, die hij desgevallend zelf verschuldigd is op basis van het pensioenreglement, af te houden van zijn bezoldiging en aan Integrale door te storten.

L'affilié donne mandat à l'entreprise pour que les éventuelles cotisations, dont il est redevable le cas échéant en exécution du règlement de pension, soient retenues sur sa rémunération et versées à Integrale.


De aangeslotene machtigt de onderneming om de eventuele bijdragen, die hij desgevallend zelf verschuldigd is op basis van het pensioenreglennent, af te houden van zijn bezoldiging en aan Integrale door te storten.

L'affilié donne mandat à l'entreprise pour que les éventuelles cotisations, dont il est redevable le cas échéant en exécution du règlement de pension, soient retenues sur sa rémunération et versées à Integrale.


3. a) Voor ambtenaren in actieve dienst, gedetacheerde ambtenaren en ambtenaren die hun militaire dienst vervullen, is de heffingsgrondslag gelijk aan het met de rang en de salaristrap overeenkomende basissalaris waarvan voor de berekening van de bezoldiging wordt uitgegaan, verminderd met: - enerzijds de bijdragen voor de stelsels van sociale zekerheid en de pensioenbijdrage, alsmede de belasting welke, vóór enige heffing, verschuldigd zou zijn door een a ...[+++]

3. a) Pour les fonctionnaires en position d'activité, de détachement ou de service militaire, le prélèvement a pour assiette le traitement de base afférent aux grade et échelon pris en considération pour le calcul de la rémunération, après déduction: - des contributions aux régimes de sécurité sociale et de pension, ainsi que l'impôt dont serait, avant tout prélèvement, redevable un fonctionnaire des mêmes grade et échelon, sans personne à charge au sens de l'article 2 de l'annexe VII


Dit artikel beoogt de aan de thuisassistent betaalde bezoldiging en de hierop verschuldigde sociale bijdragen fiscaal aftrekbaar te maken in de personenbelasting en dit voor gezinnen met personen ten laste.

Cet article vise à rendre déductibles, en ce qui concerne l'impôt des personnes physiques, les rémunérations payées à l'auxiliaire ménager et les cotisations sociales dues sur ces rémunérations, et ce, pour les familles ayant des personnes à charge.




Anderen hebben gezocht naar : innen van verschuldigde bijdragen     bezoldiging verschuldigde bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldiging verschuldigde bijdragen' ->

Date index: 2025-08-12
w