Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoldiging van jonge sportbeoefenaars ermee rekening » (Néerlandais → Français) :

Zo komt het dat de jonge sportbeoefenaars vaak « in de arm worden genomen » door makelaars, managers of andere tussenpersonen die een club zoeken die hen in dienst neemt, ervoor zorgen dat ze een bezoldigde arbeidsovereenkomst voor sportbeoefenaars kunnen sluiten en, meer in het algemeen, dat hun professionele loopbaan en hun financiële belangen worden behartigd. Dat is de tweede factor waarmee rekening ...[+++]moet worden gehouden.

Les jeunes sportifs sont donc souvent, — second élément à considérer, — « pris en charge » par « des agents d'affaires », « managers » ou autres intermédiaires qui s'occupent de leur trouver un club employeur, de leur faire conclure un contrat de travail de sportif rémunéré et, de manière plus générale, de gérer leur carrière professionnelle autant que leurs intérêts financiers.


Zo komt het dat de jonge sportbeoefenaars vaak « in de arm worden genomen » door makelaars, managers of andere tussenpersonen die een club zoeken die hen in dienst neemt, ervoor zorgen dat ze een bezoldigde arbeidsovereenkomst voor sportbeoefenaars kunnen sluiten en, meer in het algemeen, dat hun professionele loopbaan en hun financiële belangen worden behartigd. Dat is de tweede factor waarmee rekening ...[+++]moet worden gehouden.

Les jeunes sportifs sont donc souvent, — second élément à considérer, — « pris en charge » par « des agents d'affaires », « managers » ou autres intermédiaires qui s'occupent de leur trouver un club employeur, de leur faire conclure un contrat de travail de sportif rémunéré et, de manière plus générale, de gérer leur carrière professionnelle autant que leurs intérêts financiers.


Vóór deze wet bestond het gevaar dat aan jonge sportbeoefenaars of personen die moeilijk werk vonden, een overeenkomst van lange duur werd aangeboden die niet kon worden verbroken, en die het de werkgever dus mogelijk maakte hun talent te exploiteren tegen een lagere bezoldiging dan die van de markt.

Avant celle-ci, le danger était de voir proposer aux jeunes sportifs ou à ceux qui avaient des difficultés à trouver un travail des contrats de longue durée impossibe à rompre et qui permettaient donc à l'employeur d'exploiter leur talent à un niveau de rémunération inférieur à celui du marché.


De bezoldiging van jonge sportbeoefenaars omvat de betaalde of toegekende bezoldiging tot maximaal van het achtvoud van het bedrag bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars en de ermee verband houdende kosten bedoeld in artikel 52, 3°».

La rémunération de jeunes sportifs comprend la rémunération payée ou attribuée à concurrence maximale de huit fois le montant visé à l'article 2, § 1, de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré ainsi que les frais connexes visés à l'article 52, 3».


« Voor de toepassing van het tweede lid wordt verstaan onder bedragen besteed aan de opleiding van jonge sportbeoefenaars, de bezoldiging van personen belast met de opleiding, begeleiding of ondersteuning van deze jonge sportbeoefenaars in hun sportbeoefening en de bezoldiging van de jonge sportbeoefenaars.

« Pour l'application de l'alinéa 2, on entend par fonds affectés à la formation de jeunes sportifs, la rémunération des personnes chargées de la formation, de l'encadrement ou du soutien de ces jeunes sportifs dans leur pratique sportive ainsi que la rémunération des jeunes sportifs.


Aanmoedigen van een benadering van werk die rekening houdt met alle levensfasen door hernieuwde inspanningen om jonge mensen aan de slag te krijgen en de jeugdwerkloosheid terug te dringen; doortastende maatregelen, op basis van onder andere positieve acties, om gelijke behandeling van en gelijke kansen voor vrouwen en mannen te garanderen wat betreft toegang tot werkgelegenheid, bezoldiging, promotie en arbeidsvoorwaarden; het b ...[+++]

Favoriser une approche fondée sur le cycle de vie à l'égard du travail au moyen des actions suivantes: renouveler les efforts visant à créer des parcours vers l'emploi pour les jeunes et réduire le chômage des jeunes; mener une action déterminée, basée entre autres sur des actions positives, en vue de garantir l'égalité de traitement et des chances des femmes et des hommes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, la rémunération, la promotion et les conditions de travail; permettre une meilleure conciliation de la vie professionnelle ...[+++]


Evenwel moet rekening worden gehouden met de gevolgen van de betwiste decretale regeling ten aanzien van de niet-professionele sportbeoefenaars die met hun sportvereniging een arbeidsovereenkomst hebben gesloten waarbij de bezoldiging niet hoger is dan het bedrag bedoeld in de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars.

Il convient toutefois de prendre en compte les effets de la mesure décrétale entreprise pour les sportifs amateurs qui ont conclu avec leur association sportive un contrat de travail prévoyant une rémunération n'excédant pas ce qui est prévu par la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré.


Men is er immers van uitgegaan dat bij de netto bezoldiging van jonge sportbeoefenaars ermee rekening moet worden gehouden dat die jongeren moeten worden geholpen om reserves op te bouwen voor de dag waarop ze zouden overstappen naar een carrière buiten de sportwereld.

On a en effet considéré que la rémunération nette des jeunes sportifs devait tenir compte de la nécessité de les aider à constituer des réserves à utiliser le jour où ils devront se tourner vers une carrière non sportive.


Het is in elk geval positief dat de clubs worden vrijgesteld van 70% van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen die worden betaald aan jonge sportbeoefenaars van minder dan 25 jaar, enerzijds, en op de bezoldigingen van sportbeoefenaars van minstens 26 jaar anderzijds, op voorwaarde dat binnen een bepaalde termijn de helft van het bedrag dat wordt vrijgesteld, wordt besteed aan de opleiding en bezoldiging van jonge amateursportbeoefenaars.

Il est en tout cas tout à fait positif que les clubs reçoivent une dispense de versement du précompte professionnel de 70% sur la base du précompte professionnel dû sur, d'une part, les rémunérations payées ou attribuées à des sportifs âgés de moins de 25 ans et, d'autre part, les rémunérations de sportifs âgés d'au moins 26 ans à condition d'affecter dans un certain délai la moitié de ces dispenses de versement de précompte professionnel à la formation des jeunes sportifs amateurs et au paiement de leurs salaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldiging van jonge sportbeoefenaars ermee rekening' ->

Date index: 2023-10-08
w