Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Bezoldiging
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Loon
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Salaris
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Wedde
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «bezoldiging beter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune




bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) na advies van de commissie, significante voordelen toekennen t.o.v. de voorwaarden bedoeld in de verschillende collectieve overeenkomsten van het ad hoc Paritair comité, zoals onder meer een betere bezoldiging, de toekenning van maaltijdcheques niet voorzien in de ad hoc collectieve arbeidsovereenkomst, een betere terugbetaling van de verplaatsingskosten of nog de toekenning van bijkomende verlofdagen;

c) accorder, après avis de la commission, des avantages significatifs par rapport aux conditions prévues par les différentes conventions collectives de la Commission paritaire ad hoc, tels que notamment une meilleure rémunération, l'octroi de chèques-repas non prévus par la convention collective de travail ad hoc, un meilleur remboursement des frais de déplacement ou encore l'octroi de jours de congés supplémentaires;


­ Wat de bezoldiging van de magistraten van het parket betreft, vermeldt de minister de volgende initiatieven : een wetsontwerp betreffende de bezoldiging van de substituten gespecialiseerd in fiscale zaken zal binnenkort bij het Parlement ingediend worden, een voorontwerp betreffende vergoedingen voor weekend- en nachtwerk is in voorbereiding en de regering zou binnenkort een voorontwerp moeten goedkeuren dat loontoeslag toekent aan parketmagistraten van grote steden omdat zij te kampen hebben met een uitgebreidere en beter georganiseerde criminaliteit.

­ En ce qui concerne la rémunération des magistrats du parquet, le ministre fait état des initiatives suivantes : un projet de loi relative à la rémunération des substituts fiscaux sera déposé au Parlement sous peu, un avant-projet relatif aux compensations financières pour prestations de week-end et de nuit est actuellement en préparation et le gouvernement devrait approuver sous peu un avant-projet visant à attribuer des suppléments de traitement aux magistrats des parquets des grandes villes car ils doivent lutter contre une criminalité plus étendue et mieux organisée.


Ik denk dat het tegenovergestelde moet gebeuren door middel van een betere bezoldiging, nieuwe, 'arbeidsvriendelijke' belastingwetten, een belasting op financiële transacties, betere sociale bescherming, bescherming van de openbare diensten en een omvangrijk werkgelegenheidsbeleid.

Je crois que c’est le contraire qu’il faudrait faire avec l’amélioration de la rémunération du travail, une nouvelle fiscalité favorable à celui-ci et la taxation des transactions financières, l’amélioration des protections sociales, la défense des services publics et une grande politique de l’emploi.


6. wijst erop dat er nog steeds verschillen tussen mannen en vrouwen bestaan op het punt van de kwaliteit van de banen en de gelijkheid van bezoldiging; spreekt de verwachting uit dat er concretere maatregelen worden genomen met het oog op gelijke behandeling in het beroepsleven en om een beter evenwicht tussen arbeid en persoonlijk leven mogelijk te maken voor zowel vrouwen als mannen,

6. souligne que les inégalités persistent entre les hommes et les femmes en termes de qualité des emplois et de salaires; espère l'adoption de mesures plus concrètes visant à garantir l'égalité de traitement au travail, pour que les femmes comme les hommes puissent plus facilement concilier leur vie personnelle et leur vie professionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt erop aan dat het beleidsdocument over het menselijk kapitaal waarin voorzien is in het Actieprogramma van de Commissie ook voorstellen tot dringende maatregelen bevat om het verlies aan gezondheidswerkers uit de ontwikkelingslanden om te keren, bijvoorbeeld betere opleiding, carrièremogelijkheden, bezoldiging, stimulansen om werknemers te behouden, veilige werkomstandigheden, samenwerking met initiatieven die zijn opgezet voor specifieke ziekten, jumelageafspraken, vrijwillige steun en de verspreiding van optimale werkwijzen en technische steun;

13. demande que le document d'orientation sur les ressources humaines prévu dans le programme d'action de la Commission englobe également des propositions d'actions urgentes pour remédier à la perte de professionnels de santé dans les pays en développement, au moyen notamment de l'amélioration de la formation, des possibilités de carrière et de la rémunération, d'incitations à rester sur place, de conditions de travail sûres, d'une coopération avec les initiatives spécifiques aux maladies, d'accords de jumelage, du soutien de bénévoles, de la diffusion des meilleures pratiques et du soutien technique;


Aanmoedigen van een benadering van werk die rekening houdt met alle levensfasen door hernieuwde inspanningen om jonge mensen aan de slag te krijgen en de jeugdwerkloosheid terug te dringen; doortastende maatregelen, op basis van onder andere positieve acties, om gelijke behandeling van en gelijke kansen voor vrouwen en mannen te garanderen wat betreft toegang tot werkgelegenheid, bezoldiging, promotie en arbeidsvoorwaarden; het beroeps- en het gezinsleven beter met elkaar te verzoenen door het bevorderen van een betere verdeling van ...[+++]

Favoriser une approche fondée sur le cycle de vie à l'égard du travail au moyen des actions suivantes: renouveler les efforts visant à créer des parcours vers l'emploi pour les jeunes et réduire le chômage des jeunes; mener une action déterminée, basée entre autres sur des actions positives, en vue de garantir l'égalité de traitement et des chances des femmes et des hommes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, la rémunération, la promotion et les conditions de travail; permettre une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en promouvant notamment un meilleur partage des responsabilités familiales entre ...[+++]


3. spoort Roemenië aan snel en bij wijze van prioriteit op de weg van de hervorming van het overheidsapparaat voort te gaan, hetgeen absoluut noodzakelijk is voor een goede integratie van Roemenië in de Europese Unie; beveelt aan in het bijzonder aandacht te schenken aan de uitvoering van de bepalingen van de hervormingsstrategie van het overheidsapparaat van mei 2004 en daarbij speciaal de nadruk te leggen op een adequate bezoldiging van ambtenaren, bevordering op grond van verdiensten en open concurrentie alsmede betere begeleiding en ople ...[+++]

3. encourage la Roumanie à avancer rapidement, à titre prioritaire, sur la voie de la réforme de la fonction publique, indispensable à la bonne intégration de la Roumanie à l'Union européenne; recommande d'accorder une attention particulière à la mise en oeuvre des dispositions de la stratégie de réforme de l'administration publique de mai 2004, l'accent portant en particulier sur une rémunération appropriée des fonctionnaires, sur la promotion sur la base du mérite et sur les concours généraux, ainsi que sur un encadrement et une formation améliorés; se félicite de l'adoption du code d'éthique pour la fonction publique en février 2004 ...[+++]


In het nieuwe statuut zitten onder meer een aangepaste pensioenregeling met een hogere pensioenleeftijd en hogere bijdragen, een rationalisering van de toeslagen, een bezoldiging die afhangt van de prestaties en een actualisering van de arbeidsvoorwaarden (met bijvoorbeeld betere voorwaarden voor moederschapsverlof en een nieuwe categorie verlof om gezinsredenen).

Le nouveau statut du personnel, pour ne citer que ces exemples, modernise les dispositions relatives aux pensions en relevant l'âge de la retraite et le montant des contributions, rationalise plusieurs régimes d'allocations, établit le mérite comme fondement des rémunérations et actualise les conditions de travail du personnel, notamment par l'amélioration du congé de maternité et par l'introduction du congé pour événements familiaux.


Anderzijds, zal bij de tegemoetkoming in de bezoldiging beter rekening worden gehouden met de ernst van de handicap van de werknemer.

D'autre part, les interventions dans les salaires tiendront mieux compte de la lourdeur du handicap du travailleur.


Frankrijk, dat nochtans op het gebied van bezoldiging beter scoort dan België (31 plaats) heeft reeds in 2005 een wet goedgekeurd waarbij in artikel 3 expliciet wordt bepaald dat alle loonverschillen tussen man en vrouw moeten worden weggewerkt binnen een termijn van vijf jaar na de goedkeuring van het ontwerp.

La France, qui obtient de meilleurs résultats que la Belgique en matière de rémunérations (31 place), a déjà voté en 2005 une loi qui précise explicitement, en son article 3, que toutes les différences salariales entre les hommes et les femmes doivent être supprimées dans un délai de cinq ans après le vote du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldiging beter' ->

Date index: 2021-06-02
w