Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichten
Verbod om arbeid te verrichten
Vergunning om arbeid te verrichten
Vergunning voor het verrichten van arbeid
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Voorwaarde van het verrichten van arbeid

Vertaling van "bezoldigde arbeid verrichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
al dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichten

exercer une activité professionnelle, rémunérée ou non


vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid

autorisation de travailler | autorisation d'exercer une activité professionnelle


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


voorwaarde van het verrichten van arbeid

conditions de travail


verbod om arbeid te verrichten

interdiction de travailler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen werd besloten een aantal landen bilaterale wederkerigheidsovereenkomsten ter onderhandeling voor te leggen teneinde met name de echtgeno(o)t(e) van diplomatieke en consulaire ambtenaren in de gelegenheid te stellen bezoldigde arbeid te verrichten.

Dans le cadre de la politique menée en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, il a été décidé de proposer à la négociation, à un certain nombre de pays, des accords bilatéraux de réciprocité visant à permettre le travail rémunéré notamment des conjoints d'agents diplomatiques et consulaires.


In het kader van het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen werd besloten een aantal landen bilaterale wederkerigheidsovereenkomsten ter onderhandeling voor te leggen teneinde met name de echtgeno(o)te van diplomatieke en consulaire ambtenaren in de gelegenheid te stellen bezoldigde arbeid te verrichten.

Dans le cadre de la politique menée en faveur de l'égalité des chances entres hommes et femmes, il a été décidé de proposer à la négociation, à un certain nombre de pays, des accords bilatéraux de réciprocité visant à permettre le travail rémunéré notamment des conjoints d'agents diplomatiques et consulaires.


In het kader van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen werd besloten een aantal landen bilaterale wederkerigheidsovereenkomsten ter onderhandeling voor te leggen teneinde onder andere de echtgeno(o)t(e) van diplomatieke en consulaire ambtenaren in de gelegenheid te stellen bezoldigde arbeid te verrichten.

Dans le cadre de la politique menée en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, il a été décidé de proposer à la négociation, à un certain nombre de pays, des accords bilatéraux de réciprocité visant à permettre le travail rémunéré entre autres des conjoints d'agents diplomatiques et consulaires.


In het kader van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen werd besloten een aantal landen bilaterale wederkerigheidsovereenkomsten ter onderhandeling voor te leggen teneinde met name de echtgeno(o)te van diplomatieke en consulaire ambtenaren in de gelegenheid te stellen bezoldigde arbeid te verrichten.

Dans le cadre de la politique menée en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, il a été décidé de proposer à la négociation, à un certain nombre de pays, des accords bilatéraux de réciprocité visant à permettre le travail rémunéré notamment des conjoints d'agents diplomatiques et consulaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen werd besloten een aantal landen bilaterale wederkerigheidsovereenkomsten ter onderhandeling voor te leggen teneinde met name de echtgeno(o)t(e) van diplomatieke en consulaire ambtenaren in de gelegenheid te stellen bezoldigde arbeid te verrichten.

Dans le cadre de la politique menée en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, il a été décidé de proposer à la négociation, à un certain nombre de pays, des accords bilatéraux de réciprocité visant à permettre le travail rémunéré notamment des conjoints d'agents diplomatiques et consulaires.


Pensioentrekkers mogen nog bezoldigde arbeid verrichten voor zover hun jaarlijkse beroepsinkomen een bij wet vastgesteld maximumbedrag niet overschrijdt (ongeveer 220.000 Belgische frank).

Les personnes qui touchent une pension peuvent encore effectuer un travail rémunéré pour autant que leurs revenus professionnels ne dépassent pas annuellement un certain plafond déterminé par la loi (environ 220.000 francs belges).


Ik zal mij dus beperken tot het herinneren van de relevante bepalingen van de actuele werkloosheids- reglementering, die de volgende zijn : - om vergoed te worden, mag de werkloze voor zichzelf geen arbeid verrichten die niet beperkt is tot het gewone beheer van eigen bezit, noch geen arbeid voor een derde verrichten waarvoor hij enig loon of materieel voordeel ontvangt; - de werkloze moet onmiddellijk na het begin van zijn werkloosheid aangifte doen van enigerlei arbeid voor een derde, met inbegrip van de hulp welke hij aan een zelf ...[+++]

Pour ma part, je me bornerai à rappeler les dispo- sitions pertinentes de l'actuelle réglementation du chômage, à savoir que : - pour être indemnisé, le chômeur ne peut effectuer pour son propre compte aucun travail excédant la gestion normale de ses biens propres, ni exercer pour le compte de tiers aucun travail dont il tire quelque rémunération ou avantage matériel; - le chômeur est tenu de déclarer, dès le début de son chômage, tout travail exercé pour le compte de tiers, y compris l'aide qu'il apporte à un travail- leur indépendant, ainsi que la cohabitation avec un travailleur indépendant qu'il est en mesure d'aider; - le chômeur ...[+++]


Daarenboven lijkt het eigenaardig dat het een bruggepensioneerde wel is toegestaan om (tot een bepaald maximum) bezoldigde arbeid te verrichten, doch hem verboden zou worden gratis en vrijwillig beperkte arbeid te verrichten voor een vzw.

Il semble en outre curieux qu'un prépensionné soit autorisé à exercer une activité rémunérée (jusqu'à un certain plafond), mais qu'il lui soit interdit d'effectuer des prestations gratuites et bénévoles pour une asbl.


1. a) Kan u voor de verschillende categorieën van bruggepensioneerden een overzicht geven of zij al dan niet bezoldigde, respectievelijk onbezoldigde arbeid mogen verrichten? b) Hoeveel bedragen de barema's voor eventueel toegelaten arbeidsactiviteiten? c) Aan welke formele vereisten moet worden voldaan vooraleer zij eventueel bezoldigde, respectievelijk onbezoldigde arbeid mogen verrichten: - voor derden; - voor familieleden; - voor zichzelf?

1. a) Pourriez-vous me dire si les prépensionnés des différentes catégories sont autorisés ou non à effectuer un travail, rémunéré et non rémunéré? b) Quels barèmes sont applicables aux activités professionnelles éventuellement autorisées? c) Quelles formalités doivent remplir les intéressés avant de pouvoir éventuellement effectuer un travail, rémunéré ou non rémunéré: - pour des tiers; - pour des parents; - pour eux-mêmes?


1. a) Kan u voor de verschillende categorieën van bruggepensioneerden een overzicht geven of zij al dan niet bezoldigde, respectievelijk onbezoldigde arbeidsactiviteiten mogen verrichten? b) Wat zijn de barema's voor eventueel toegelaten bezoldigde arbeidsactiviteiten? c) Aan welke formele vereisten moet worden voldaan vooraleer zij eventueel bezoldigde, respectievelijk onbezoldigde arbeid mogen verrichten: - voor derden; - voor familieleden; - voor zichzelf?

1. a) Pourriez-vous indiquer pour chacune des catégories de chômeurs si ces personnes sont autorisées ou non à effectuer des prestations soit contre rémunération, soit à titre gratuit? b) Quels sont, le cas échéant, les barèmes des revenus professionnels maximums autorisés? c) Quelles conditions formelles doivent être remplies avant que ces personnes soient éventuellement autorisées à effectuer des prestations rémunérées, d'une part, et à titre gratuit, de l'autre: - pour des tiers; - au profit de membres de la famille; - pour leur propre compte?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldigde arbeid verrichten' ->

Date index: 2021-03-20
w