Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoekers kunnen er tevens een fraaie verzameling » (Néerlandais → Français) :

De duizenden bezoekers kunnen er tevens een fraaie verzameling collectiestukken bewonderen, waaronder militaire voertuigen.

Les milliers de visiteurs peuvent aussi admirer un ensemble de pièces de collections assez étoffé, dont des véhicules militaires.


De satellieten SPOT 5a en 5b zijn derwijze ontworpen dat ze tevens het in het kader van de Aanvullende Overeenkomst nr. 3 ontwikkelde Vegetatie-instrument aan boord kunnen nemen en zodoende de continuïteit terzake van de verzameling van Vegetatie-gegevens kunnen waarborgen.

Les satellites SPOT 5a et 5b sont conçus de manière telle à pouvoir également embarquer l'instrument Végétation développé dans le cadre de l'Avenant nº 3 et à assurer ainsi la continuité des acquisitions de données Végétation.


De satellieten SPOT 5a en 5b zijn derwijze ontworpen dat ze tevens het in het kader van de Aanvullende Overeenkomst nr. 3 ontwikkelde Vegetatie-instrument aan boord kunnen nemen en zodoende de continuïteit terzake van de verzameling van Vegetatie-gegevens kunnen waarborgen.

Les satellites SPOT 5a et 5b sont conçus de manière telle à pouvoir également embarquer l'instrument Végétation développé dans le cadre de l'Avenant nº 3 et à assurer ainsi la continuité des acquisitions de données Végétation.


3. Tevens kan nagedacht worden aan de uitreiking van een dagparkeerkaart voor « sociaal bezoek », aan een kaart voor leveranciers of andere personen die voor hun activiteit afhankelijk zijn van de auto, enz. Ook voor verhuisfirma's, diverse aannemers, autobusfirma's in de nabijheid van een toeristische accommodatie, enz., zou in een op maat afgelijnde (tijdelijke) regeling kunnen worden voorzien.

3. On pourrait également projeter de délivrer une carte de stationnement d'un jour pour « visite sociale », une carte pour les fournisseurs et autres personnes qui sont tributaires de leur voiture pour exercer leur activité, etc. De même, il pourrait être intéressant de prévoir des règles (temporaires) sur mesure pour les sociétés de déménagement, pour certains entrepreneurs, pour les sociétés d'autobus à proximité d'un site touristique, etc.


3. Tevens kan nagedacht worden aan de uitreiking van een dagparkeerkaart voor « sociaal bezoek », aan een kaart voor leveranciers of andere personen die voor hun activiteit afhankelijk zijn van de auto, enz. Ook voor verhuisfirma's, diverse aannemers, autobusfirma's in de nabijheid van een toeristische accommodatie, enz., zou in een op maat afgelijnde (tijdelijke) regeling kunnen worden voorzien.

3. On pourrait également projeter de délivrer une carte de stationnement d'un jour pour « visite sociale », une carte pour les fournisseurs et autres personnes qui sont tributaires de leur voiture pour exercer leur activité, etc. De même, il pourrait être intéressant de prévoir des règles (temporaires) sur mesure pour les sociétés de déménagement, pour certains entrepreneurs, pour les sociétés d'autobus à proximité d'un site touristique, etc.


Doel hiervan is tevens het verbeteren van de verzameling van gegevens over dit probleem, zodat de meest passende oplossingen kunnen worden gevonden om de daders te straffen.

L’objectif est toutefois aussi d’améliorer la collecte de données relatives à ce problème, de façon à trouver des solutions plus appropriées pour punir les coupables.


24. is van mening dat de 27 verdragen die geratificeerd en daadwerkelijk uitgevoerd moeten worden om in aanmerking te kunnen komen voor SAP+, een unieke verzameling van verdragen over normen betreffende mensenrechten, arbeidsrecht, milieu en goed bestuur vormen; onderstreept dat het SAP+ tot dusver een zichtbaar positief effect heeft gehad wat betreft de ratificatie van deze verdragen, maar minder effect als het gaat om de uitvoering ervan, en wil dus ...[+++]

24. estime que les 27 conventions, dont la ratification et la mise en œuvre effective sont demandées afin de pouvoir bénéficier du SPG+, représentent un mélange unique de conventions sur les droits de l'homme, le droit du travail, l'environnement et les normes en matière de bonne gouvernance; souligne que, jusqu'ici, le SPG+ a eu un impact positif visible en ce qui concerne la ratification de ces conventions, mais moins quand il s'agit de leur mise en œ ...[+++]


Tijdens het bezoek van de commissaris zullen de partners spreken over een uitbreiding van het actieplan tot 2012 om ervoor te zorgen dat het correct en succesvol wordt toegepast. Tevens zal worden bezien hoe de activiteiten in het kader van het plan kunnen worden verbeterd.

La visite du commissaire en Chine sera l'occasion d'envisager le report de la date d'expiration de ce plan d'action à la fin 2012, l'objectif étant que sa mise en œuvre soit effectuée correctement et porte des fruits; les deux parties examineront également comment améliorer les activités engagées au titre du plan.


29. heeft beslist de kredieten op post 2723 (Organisatie en ontvangst van bezoekersgroepen, Euroscola en uitnodigingen aan opiniemakers uit derde landen) met EUR 250 000 te verhogen; meent dat het van vitaal belang is het Parlement dichter bij de Europese burger te brengen; verzoekt het Bureau bijgevolg te overwegen om de bestaande regeling te wijzigen om de uitgaven voor groepen die het Parlement bezoeken tot 45 personen te dekk ...[+++]

29. a décidé d'augmenter de 250 000 euros le crédit inscrit en regard du poste 2723 ("Organisation et accueil de groupes de visiteurs, programme Euroscola et invitations de multiplicateurs d'opinion de pays tiers”); estime qu'il est capital de rapprocher le Parlement des citoyens européens; invite dès lors le Bureau à envisager de modifier les règles en vigueur pour permettre le paiement de frais à des groupes comptant jusqu'à 45 visiteurs; confirme que les coûts supplémentaires liés à des mesures en faveur des visiteurs handicapés, comme l'accompagnement par des interprètes en langue des signes, l'assistance pour les visiteurs en fauteuils roula ...[+++]


Ik heb tevens verwezen naar mijn bezoek aan Ituri in februari. Daar heb ik zelf kunnen vaststellen dat de situatie er erg instabiel blijft.

J'ai également fait référence à ma visite en février en Ituri qui m'a personnellement permis de constater que la situation y reste très instable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoekers kunnen er tevens een fraaie verzameling' ->

Date index: 2022-05-22
w