Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoeken & conferenties
Bezoeken aan mortuaria begeleiden
Bezoeken brengen aan pleeggezinnen
Bijkomend honorarium voor dringende bezoeken
Familie-landbouwonderneming
Naaste familie
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Praktische voorbereiding van bezoeken
Werkplekken bezoeken

Vertaling van "bezoeken aan familie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


bijkomend honorarium voor dringende bezoeken

supplément pour visites urgentes


bezoeken brengen aan pleeggezinnen

rendre visite à des familles d’accueil




bezoeken aan mortuaria begeleiden

accompagner des visites à la morgue


Ontwerp-overeenkomst van Boedapest ter vergemakkelijking van toeristische reizen, bezoeken en verblijven

Projet de Convention de Budapest visant à faciliter les voyages , les visites et les séjours touristiques




praktische voorbereiding van bezoeken

préparation logistique des visites


familie-landbouwonderneming

exploitation familiale agricole


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling is ook van toepassing op familieleden van personeel van diplomatieke en consulaire posten die voor een periode van hoogstens 90 dagen naar het grondgebied van de lidstaten of van de Republiek Azerbeidzjan reizen om er familie te bezoeken; in dergelijke gevallen hoeft echter geen bewijs te worden verstrekt van legaal verblijf en van de familieband.

Cette disposition s'applique également aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques et des consulats effectuant une visite familiale de 90 jours au maximum sur le territoire des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, hormis la nécessité d'attester la légalité du séjour et les liens de parenté.


Ontwikkeling hangt nauw samen met migratie, maar is ook bevorderlijk voor en afhankelijk van mobiliteit (korte bezoeken van zakenlui, werknemers, studenten, toeristen, personen die hun familie bezoeken enzovoort).

Outre son lien étroit avec les migrations, le développement favorise et est favorisé par la mobilité (courts séjours d'hommes et de femmes d'affaires, de travailleurs, d'étudiants, de touristes, de personnes rendant visite à leur famille, etc.).


De terugkeer kan van invloed zijn op pensioenrechten en op de mogelijkheden die zij hebben om naar de EU terug te keren om familie of vrienden te bezoeken.

Leur retour risque en effet d'hypothéquer leurs droits à la pension ou leur possibilité de revenir dans l'Union européenne en visite dans leur famille ou chez des amis.


In die context moeten die naaste verwanten de mogelijkheid behouden om hun familie in België te komen bezoeken met een visum voor een kort verblijf in het kader van een familiebezoek.

Je veux parler ici de la loi sur le regroupement familial, sans cesse durcie. Dans ce contexte, il est impératif de laisser la possibilité à ces proches de venir rendre visite à leur famille, en Belgique, en bénéficiant d'un visa de court séjour dans le cadre d'une visite familiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo verspreiden zij een oproep om een zestienjarige vluchteling te bezoeken die hier geen familie heeft.

Ainsi, elle a lancé un appel invitant à rendre visite à un réfugié de seize ans qui n'a pas de famille dans ce pays.


2. Zal u (of heeft u reeds) de Israëlische autoriteiten verzoeken om toegang te krijgen tot een advocaat van zijn keuze, alsook verzoeken opdat zijn familie hem zou mogen bezoeken?

2. Allez-vous prier ou avez-vous déjà prié les autorités israéliennes de lui permettre d'avoir accès à un avocat de son choix et de recevoir la visite de sa famille ?


1. Hoeveel bezoeken zijn er al gebracht aan militairen in het buitenland door: a) nationale mandatarissen, waaronder u; b) lokale mandatarissen; c) de koninklijke familie; d) ambtenaren/militairen; e) derden?

1. Combien de visites ont été effectuées aux militaires stationnés à l'étranger: a) par des mandataires nationaux, dont vous-même; b) par des mandataires locaux; c) par la Famille Royale; d) par des fonctionnaires/militaires; e) par des tiers?


Jaarlijks begeven tienduizenden landgenoten zich naar deze steden en andere regio's in Marokko voor hun vakanties, bezoeken aan de familie of gewoon heerlijk toerisme.

Chaque année, des dizaines de milliers de compatriotes se rendent dans ces villes et dans d'autres régions du Maroc pour y passer leurs vacances, rendre visite à leur famille ou simplement faire du tourisme.


Anderzijds, is het normaal om, in tijden van mantelzorg, die nodig is voor patiënten en families, patiënten 50 tot 100 km verderop te sturen voor verzorging of eenvoudigweg families zoveel kilometers te laten afleggen om hun familielid te bezoeken ?

Par ailleurs, à l'heure des soins de proximité, nécessaire tant pour les patients que pour les familles, est-il normal d'envoyer ceux-ci à 50 voire 100 km de chez eux pour recevoir des soins ou simplement visiter leur proche.


In de eerste plaats stellen mijn diensten vast dat ouders van Marokkaanse afkomst met hun minderjarige kinderen naar België reizen, om hun familie in België op basis van een visum kort verblijf te bezoeken.

L’Office des Étrangers constate tout d’abord que les parents d’origine marocaine se rendent en Belgique avec leurs enfants mineurs d’âge pour rendre visite à leur famille en Belgique sur la base d’un visa de court séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoeken aan familie' ->

Date index: 2021-10-16
w