Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoek zullen commissaris » (Néerlandais → Français) :

Tijdens hun bezoek zullen commissaris Piebalgs en minister Michel talrijke steunprojecten bezoeken om na te gaan hoe de ontwikkelingssteun in de praktijk werkt.

Au cours de leur mission, le commissaire Piebalgs et le ministre Michel se rendront sur le site de nombreux projets d'aide afin d'évaluer le fonctionnement de l'aide au développement sur le terrain.


Ik wil tegen mevrouw Grässle zeggen dat commissaris Potočnik en ik volgende week een bezoek aan Griekenland zullen brengen en iets met betrekking tot de vervuiling van de Middellandse Zee gaan organiseren.

Je voudrais dire à Mme Grässle que le commissaire Potočnik et moi-même nous rendrons en Grèce la semaine prochaine et organiserons quelque chose concernant la pollution de la Méditerranée.


EU-commissaris Piebalgs en de Belgische minister Charles Michel zullen ook een bezoek brengen aan de projecten die door de Commissie en door België financieel worden gesteund om de impact van de steun ter plaatse te evalueren.

Le commissaire Piebalgs et le ministre Charles Michel se rendront également sur le site de projets financés par la Commission et par la Belgique pour évaluer l'incidence de l'aide sur le terrain.


Tijdens het bezoek van de commissaris zullen de partners spreken over een uitbreiding van het actieplan tot 2012 om ervoor te zorgen dat het correct en succesvol wordt toegepast. Tevens zal worden bezien hoe de activiteiten in het kader van het plan kunnen worden verbeterd.

La visite du commissaire en Chine sera l'occasion d'envisager le report de la date d'expiration de ce plan d'action à la fin 2012, l'objectif étant que sa mise en œuvre soit effectuée correctement et porte des fruits; les deux parties examineront également comment améliorer les activités engagées au titre du plan.


Ik hoop dat de Raad en de Commissie de aanbeveling van het Parlement in deze tekst ter harte zullen nemen en een alomvattende EU-strategie zullen ontwikkelen voor de zuidelijke Kaukasus. Ik wil er trouwens graag op wijzen dat commissaris Füle geen beter moment had kunnen kiezen voor een bezoek aan deze regio.

J’espère que le Conseil et la Commission prendront en compte la recommandation faite par le Parlement dans ce texte, et mettront en place une stratégie complète pour l’UE vis-à-vis du Caucase du Sud, et je souhaiterais souligner que le commissaire Füle a rendu une visite à point nommé dans cette région.


We hopen dat dit namiddagdebat, het bezoek van de heer Nielson en de ernst van de situatie in Mozambique, waarvan de commissaris voldoende op de hoogte is, zullen bijdragen tot een verhoging van de humanitaire hulp aan Mozambique.

Nous espérons que le débat que nous avons eu à la première heure de l'après-midi, la prise de connaissance du commissaire de la situation au Mozambique et la visite de M. Nielson contribueront un plus grand effort de la part de tous afin d'aider le Mozambique.


Ik hoop dan ook dat commissaris Nielson en de vertegenwoordigers van het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie er deze week tijdens hun bezoek aan Mozambique in zullen slagen een afdoende oplossing voor dit fundamentele probleem te vinden.

C'est pourquoi j'espère que la visite de M. le commissaire Nielson et des représentants de la présidence portugaise de l'Union européenne, au Mozambique cette semaine, permettra de mettre comme il se doit cette importante question en équation.


- Met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten zullen de nodige contacten plaatsvinden om de voorwaarden te omschrijven voor de deelneming van de Europese Unie ; - De Commissie is voornemens voor te stellen dat de Europese Gemeenschap zo spoedig mogelijk bijdraagt aan de financiering van deze operatie voor een bedrag van de orde van grootte van 3 miljoen ecu, een cijfer dat de Commissie opnieuw zal bezien in het licht van de resultaten van het bezoek ...[+++]

- Les contacts nécessaires seront pris avec le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations-Unies pour définir les conditions de la participation de l'Union européenne. - La Commission a l'intention de proposer que la Communauté européenne contribue dans les meilleurs délais au financement de cette opération pour un montant approximatif de 3 millions d'écus, chiffre que la Commission réévaluera en fonction des résultats de la mission de la Troïka et des contacts en cours.


De Spaanse staatssecretaris voor Financiën, de heer Zabalza, heeft op 29 april een bezoek gebracht aan de heer Schmidhuber, Europees Commissaris, bevoegd voor het Cohesiefonds, om de Commissie in kennis te stellen van de beleidslijnen die Spanje wil volgen voor het indienen van projecten die met het cohesie-financieringsinstrument zullen worden gefinancierd.

Le Secrétaire d'Etat aux Finances espagnol, Monsieur Zabalza a rendu visite ce 29 avril à Monsieur Schmidhuber, Commissaire européen, responsable du Fonds de cohésion afin d'informer la Commission des orientations sur lesquelles l'Espagne souhaite présenter les projets qui seront financés par l'instrument financier de cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoek zullen commissaris' ->

Date index: 2025-01-01
w