Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezoek aan noord-korea voorgesteld nauwere " (Nederlands → Frans) :

Na aanleiding van een bezoek van VN secretaris generaal Ban kKi-moon, heeft de FOD Buitenlandse Zaken op 18 april jl. een persverklaring gepubliceerd, waarin naast onze bezorgdheden betreffende het Noord-Koreaanse nucleaire programma en de inter-Koreaanse betrekkingen, ook ruimschoots aandacht werd besteed aan de rampzalige mensenrechtensituatie en het probleem van honger en ondervoeding in Noord-Korea.

Suite à une visite du secrétaire général des Nations Unies Ban Ki-moon, le SPF Affaires étrangères a publié un communiqué de presse le 18 avril dernier où, à côté de nos préoccupations au sujet du programme nucléaire nord-coréen et des relations intercoréennes, beaucoup d'attention a également été accordée à la situation désastreuse des droits de l’homme et au problème de la famine et de la malnutrition en Corée du Nord.


32. is tevreden met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (Nood-Korea), met de resolutie die bij consensus is goedgekeurd in maart 2013 en met de presentatie van het rapport van de onderzoekscommissie voor de mensenrechten in dit land; dringt er nogmaals bij de regering van Noord-Korea op aan ten volle met de rapporteur samen te werken en zijn bezoek aan het l ...[+++]

32. se félicite de l'extension prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC), de la résolution adoptée par consensus en mars 2013 et de la présentation du rapport de la commission d'enquête sur les droits de l'homme dans ce pays; réitère son appel au gouvernement de la RPDC l'invitant à coopérer pleinement avec le rapporteur et à faciliter sa visite dans le pays; prie instamment le Conseil des droits de l'homme de tenir compte des recommandations de la commission internationale d'enquête, en particulier en ce qui concerne la nécessité de condamner les ...[+++]


28. is tevreden met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (Nood-Korea), met de resolutie die bij consensus is goedgekeurd in maart 2013 en met de presentatie van het rapport van de onderzoekscommissie voor de mensenrechten in dit land; dringt er nogmaals bij de regering van Noord-Korea op aan ten volle met de rapporteur samen te werken en zijn bezoek aan het l ...[+++]

28. se félicite de l'extension prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC), de la résolution adoptée par consensus en mars 2013 et de la présentation du rapport de la commission d'enquête sur les droits de l'homme dans ce pays; réitère son appel au gouvernement de la RPDC l'invitant à coopérer pleinement avec le rapporteur et à faciliter sa visite dans le pays; prie instamment le Conseil des droits de l'homme de tenir compte des recommandations de la commission internationale d'enquête, en particulier en ce qui concerne la nécessité de condamner les ...[+++]


34. is tevreden met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (Nood-Korea), met de resolutie die bij consensus is goedgekeurd in maart 2013 en met de presentatie van het rapport van de onderzoekscommissie voor de mensenrechten in dit land; dringt er nogmaals bij de regering van Noord-Korea op aan ten volle met de speciale rapporteur samen te werken en zijn bezoek aan het l ...[+++]

34. se félicite de l'extension prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC), de la résolution adoptée par consensus en mars 2013 et de la présentation du rapport de la commission d'enquête sur les droits de l'homme dans ce pays; réitère son appel au gouvernement de la RPDC l'invitant à coopérer pleinement avec le rapporteur spécial et à faciliter sa visite dans le pays; prie instamment le Conseil des droits de l'homme des Nations unies de tenir compte des recommandations de la commission internationale d'enquête, en particulier en ce qui concerne la n ...[+++]


32. is tevreden met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (Nood-Korea), met de resolutie die bij consensus is goedgekeurd in maart 2013 en met de presentatie van het rapport van de onderzoekscommissie voor de mensenrechten in dit land; dringt er nogmaals bij de regering van Noord-Korea op aan ten volle met de speciale rapporteur samen te werken en zijn bezoek aan het l ...[+++]

32. se félicite de l'extension prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC), de la résolution adoptée par consensus en mars 2013 et de la présentation du rapport de la commission d'enquête sur les droits de l'homme dans ce pays; réitère son appel au gouvernement de la RPDC l'invitant à coopérer pleinement avec le rapporteur spécial et à faciliter sa visite dans le pays; prie instamment le Conseil des droits de l'homme des Nations unies de tenir compte des recommandations de la commission internationale d'enquête, en particulier en ce qui concerne la n ...[+++]


2 geselecteerde programma's werden door meer dan één lidstaat voorgesteld. De derde landen/regio's waarop de programma's zijn gericht, zijn Rusland, China, Noord-Amerika, Zuidoost-Azië, Noorwegen, Zwitserland, Oekraïne, India en Zuid-Korea.

Parmi les pays ou régions tiers visés figurent la Russie, la Chine, l'Amérique du Nord, l'Asie du Sud-Est, la Norvège, la Suisse, l'Ukraine, l'Inde et la Corée du Sud.


B. overwegende dat dit bezoek ten doel had het verzoeningsproces tussen Noord- en Zuid‑Korea nieuw leven in te blazen, steun te geven aan de economische hervormingen om de problemen op het gebied van de voedselvoorziening en de volksgezondheid in Noord-Korea te bestrijden en de mogelijkheid van diplomatieke betrekkingen tussen de Europese Unie en Noord-Korea te onderzoeken,

B. considérant que cette mission avait pour but de revitaliser le processus de réconciliation entre le Nord et le Sud de la Corée, de soutenir les réformes économiques pour combattre les problèmes alimentaires et de santé dans la Corée du Nord et de vérifier la possibilité d’entamer des relations diplomatiques entre l’Union Européenne et la Corée du Nord,


In het document wordt een intensivering van de politieke dialoog tussen de EU en Japan voorgesteld, met name in verband met 1) de politieke knelpunten en veiligheidsproblemen in de betrekkingen met Noord-Korea, 2) de zich ontwikkelende rol van China in de regio, 3) de ontwikkeling van de veiligheidsstructuren in Azië, en 4) de gevolgen van unilaterale en extraterritoriale beleidsmaatregelen voor Azië.

Le document propose de renforcer le dialogue politique entre l'Union européenne et le Japon, notamment en instituant des discussions approfondies sur : (1) la situation politique et l'état d'insécurité en Corée du Nord ; (2) l'évolution du rôle de la Chine en Asie ; (3) l'évolution des structures de sécurité en Asie et (4) l'incidence des politiques unilatérales et extraterritoriales sur l'Asie.


- Enige tijd geleden heb ik naar aanleiding van ons niet onomstreden bezoek aan Noord-Korea voorgesteld nauwere diplomatieke banden aan te knopen met de DPRK, wat is gebeurd via het besluit van 23 januari, dat op 13 april 2001 in het Belgisch Staatsblad is verschenen.

- Il y a quelque temps, à l'occasion de notre visite en Corée du Nord, j'ai proposé de renforcer nos relations diplomatiques avec ce pays.


Tijdens zijn bezoek aan Pyongyang in juli 2009 heeft onze Ambassadeur dit aspect aangekaart en van Noord-Korea te horen gekregen dat de onderhandelingen met zes zijn " begraven" .

Lors de sa visite à Pyongyang en juillet dernier, notre Ambassadeur, ayant abordé ce sujet, s'est entendu répondre que, pour le gouvernement nord-coréen, les négociations à six étaient " défuntes" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoek aan noord-korea voorgesteld nauwere' ->

Date index: 2025-05-20
w