Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "bezinnen op maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tussentijdse evaluatie bood een unieke gelegenheid om zich te bezinnen op wat tot stand is gebracht en om richting te geven aan de belangrijkste maatregelen die in het toekomstige Europa met 25 lidstaten moeten worden genomen.

La révision à mi-parcours offre une occasion unique de réfléchir aux réalisations passées et d'orienter les mesures clés vers la future Europe, élargie à 25 États membres.


83. verwelkomt de bereidwilligheid van de EU om de vreedzame tenuitvoerlegging van het alomvattend vredesakkoord in Sudan te ondersteunen en toe te werken naar regionale stabiliteit voor de lange termijn; benadrukt tegelijkertijd dat er hernieuwde pogingen dienen te worden gedaan om een einde te maken aan de onveilige situatie en een duurzame vredesregeling tot stand te brengen voor Darfur; is van mening dat de aanstaande onafhankelijkheid van Zuid-Sudan gevolgen heeft voor de stabiliteit van cultureel verdeelde staten en uitdagingen oplevert waarop de VV/HV moet zijn voorbereid; feliciteert het Sudanese volk met het soepele verloop van het referendum in Zuid-Sudan, zoals bevestigd door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU; dringt ...[+++]

83. se félicite de la volonté de l'Union européenne d'appuyer une mise en œuvre pacifique de l'accord de paix au Soudan et d'œuvrer à la stabilité à long terme dans la région; souligne dans le même temps la nécessité de redoubler d'efforts pour résoudre le problème de l'insécurité et parvenir à un règlement de paix durable pour le Darfour; estime que la prochaine indépendance du Sud-Soudan a des implications pour la stabilité d'États culturellement divisés et entraîne des défis auxquels la vice-présidente/haute représentante devrait se préparer; félicite le peuple soudanais pour le bon déroulement du referendum du Sud-Soudan, comme l'a certifié la mission d'observation électorale de l'Union européenne; demande à l'Union européenne de co ...[+++]


De Commissie zal zich bezinnen op verdere maatregelen, waaronder inbreukprocedures, om ervoor te zorgen dat de EU-lidstaten op doeltreffende en consistente wijze gevolg geven aan hun verplichtingen als vlaggenstaten.

La Commission va réfléchir à de nouvelles mesures, notamment d'éventuelles procédures d'infraction, visant à garantir que les États membres de l'UE s'acquittent de manière efficace et cohérente de leurs obligations en tant qu'États du pavillon.


Voorts bezinnen de partijen zich op praktische maatregelen, onder meer om de verspreiding van kernwapens en chemische en biologische wapens te verhinderen en een buitensporige accumulatie van conventionele wapens te voorkomen.

En outre, les parties envisageront des mesures pratiques notamment afin de prévenir la prolifération d’armes nucléaires, chimiques et biologiques, ainsi qu’une accumulation excessive d’armes conventionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
219. begrijpt dat een stijging van de prijzen van goederen en arbeid in uitzonderlijke situaties onvermijdelijk kan zijn; verzoekt de Commissie evenwel zich te bezinnen op maatregelen om de kosten zoveel mogelijk te beheersen en onder controle te houden;

219. comprend qu'une augmentation des prix des biens et des coûts de la main d'œuvre peut s'avérer inévitable dans des situations exceptionnelles; invite cependant la Commission à envisager des mesures visant à contrôler et à suivre les coûts autant que faire se peut;


220. begrijpt dat een stijging van de prijzen van goederen en arbeid in uitzonderlijke situaties onvermijdelijk kan zijn; verzoekt de Commissie evenwel zich te bezinnen op maatregelen om de kosten zoveel mogelijk te beheersen en onder controle te houden;

220. comprend qu'une augmentation des prix des biens et des coûts de la main d'œuvre peut s'avérer inévitable dans des situations exceptionnelles; invite cependant la Commission à envisager des mesures visant à contrôler et à suivre les coûts autant que faire se peut;


de Commissie en de lidstaten moeten zich bij hun intern beleid en bij hun nabuurschaps-, ontwikkelings- en hulpbeleid bezinnen over maatregelen die de wortels aanpakken van de mensenhandel in de landen van herkomst, o.a. maatregelen ter versterking van nationale systemen voor kinderbescherming, om het registreren van kinderen te bevorderen zodat zij minder kwetsbaar zijn voor illegale adoptie, gedwongen huwelijken, orgaanhandel en handel in kinderen, ongeacht voor welk doel, waaronder seksuele uitbuiting;

recommander à la Commission et aux États membres, dans le cadre de leurs politiques internes, mais aussi de voisinage, de développement et d'aide, d'étudier toutes mesures susceptibles de traiter les causes premières de la traite des êtres humains dans les pays d'origine, y compris par l'adoption de mesures destinées à renforcer les systèmes nationaux de protection de l'enfant et à encourager l'enregistrement des naissances, afin de réduire la vulnérabilité des enfants par rapport à l'adoption illégale, aux mariages forcés, au trafic d'organes d'origine humaine et à la traite des enfants à quelque fin que ce soit, notamment à des fins d' ...[+++]


de Commissie en de lidstaten moeten zich bij hun intern beleid en bij hun nabuurschaps-, ontwikkelings- en hulpbeleid bezinnen over maatregelen die de wortels aanpakken van de mensenhandel in de landen van herkomst, o.a. maatregelen ter versterking van nationale systemen voor kinderbescherming, om het registreren van kinderen te bevorderen zodat zij minder kwetsbaar zijn voor illegale adoptie, gedwongen huwelijken, orgaanhandel en handel in kinderen, ongeacht voor welk doel, waaronder seksuele uitbuiting;

recommander à la Commission et aux États membres, dans le cadre de leurs politiques internes, mais aussi de voisinage, de développement et d'aide, d'étudier toutes mesures susceptibles de traiter les causes premières de la traite des êtres humains dans les pays d'origine, y compris par l'adoption de mesures destinées à renforcer les systèmes nationaux de protection de l'enfant et à encourager l'enregistrement des naissances, afin de réduire la vulnérabilité des enfants par rapport à l'adoption illégale, aux mariages forcés, au trafic d'organes d'origine humaine et à la traite des enfants à quelque fin que ce soit, notamment à des fins d' ...[+++]


De tussentijdse evaluatie bood een unieke gelegenheid om zich te bezinnen op wat tot stand is gebracht en om richting te geven aan de belangrijkste maatregelen die in het toekomstige Europa met 25 lidstaten moeten worden genomen.

La révision à mi-parcours offre une occasion unique de réfléchir aux réalisations passées et d'orienter les mesures clés vers la future Europe, élargie à 25 États membres.


De Commissie heeft duidelijk gesteld dat, mocht de OESO-overeenkomst niet in werking treden en dergelijke praktijken als gevolg daarvan zouden aanhouden, de Gemeenschap zich zal bezinnen op passende maatregelen en voorlopig geen enkele optie uitsluit.

La Commission a fait clairement savoir que si de telles pratique devaient être maintenues en l'absence de l'entrée en vigueur de l'accord OCDE, la Communauté envisagerait des prendre les mesures appropriées, sans exclusive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezinnen op maatregelen' ->

Date index: 2025-07-05
w