Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewuste keuze gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Bij deze laatsten wordt vaak een bewuste keuze gemaakt voor een zwangerschap, zeker wanneer zij niet meer naar school gaan. Studeren en carrière maken zijn voor de meeste jonge vrouwen de belangrijkste reden om de komst van een kind uit te stellen.

Étudier et faire carrière sont les principales raisons qui poussent la plupart des jeunes femmes à reporter la venue d'un enfant.


We hebben daar echt over gediscussieerd en er is ook echt een bewuste keuze gemaakt. Intussen zijn er andere wetten die bepaalde ethische dossiers begeleiden.

D'autres lois ont trait à certains dossiers éthiques.


We hebben daar echt over gediscussieerd en er is ook echt een bewuste keuze gemaakt. Intussen zijn er andere wetten die bepaalde ethische dossiers begeleiden.

D'autres lois ont trait à certains dossiers éthiques.


Door erop te wijzen dat het proximiteitsbeginsel in het ontwerp een centrale plaats inneemt, leggen de stellers van het ontwerp gewoon de redenering uit die ze gevolgd hebben bij de keuze van het criterium dat de toepasselijke wet zou bepalen : ze hebben een soort « weging » gemaakt van alle denkbare punten van aanhaking van een categorie van rechtsbetrekkingen bij een land en hebben uit die mogelijke aanhakingspunten als maatstaf voor de aanwijzing van de toepasselijke wet die wet overgehouden die naar hun inzicht de ...[+++]

Les auteurs, en affirmant que leur projet est dominé par le principe de proximité, expliquent simplement le raisonnement qu'ils ont suivi pour choisir le critère qui allait déterminer la loi applicable : ils ont procédé à une sorte de « pesée » de toutes les attâches pouvant exister entre une catégorie de rapports juridiques et un pays et avoir parmi toutes ces attaches possibles, retenu comme critère de désignation de la loi applicable celle qui leur paraissait « relier » plus étroitement que toute autre, la catégorie en question à un pays.


64. is van mening dat boerenmarkten (als verkooppunten waar landbouwondernemingen direct hun streek- en seizoensproducten aanbieden) moeten worden gestimuleerd omdat hiermee voor kwaliteitsproducten een eerlijke prijs is verzekerd, de band tussen het product en de streek wordt versterkt en de consument gevoelig gemaakt wordt voor een bewuste keuze met betrekking tot kwaliteitskenmerken; is van oordeel dat de lidstaten het creëren van ruimtes voor commercialisering zouden moeten aanmoedigen, waarin producenten hun producten direct aan de consument kunnen aanbieden;

64. estime que l'expérience des "marchés de produits agricoles", autrement dit des points de vente de produits du pays et de produits de saison gérés directement par les entreprises agricoles, devrait être encouragée, en ce qu'elle assure un prix équitable pour les produits de haute qualité, renforce le lien entre le produit et le territoire et sensibilise le consommateur à un choix conscient tenant compte des aspects qualitatifs; pense que les États membres devraient encourager la création d'espaces de commercialisation au sein desquels les producteurs pourraient présenter directement leurs produits aux consommateurs;


64. is van mening dat boerenmarkten (verkooppunten waar landbouwondernemingen direct hun streek- en seizoensproducten aanbieden) moeten worden gestimuleerd omdat hiermee voor kwaliteitsproducten een eerlijke prijs is verzekerd, de band tussen het product en de streek wordt versterkt en de consument gevoelig gemaakt wordt voor een bewuste keuze met betrekking tot kwaliteitskenmerken; is van oordeel dat de lidstaten het creëren van ruimtes voor commercialisering zouden moeten aanmoedigen, waarin producenten hun producten direct aan de consument kunnen aanbieden;

64. estime que l'expérience des "farmer markets", autrement dit des points de vente de produits du pays et de produits de saison gérés directement par les entreprises agricoles, doit être encouragé, en ce qu'elle assure un prix équitable pour les produits de haute qualité, renforce le lien entre le produit et le territoire et sensibilise le consommateur à un choix conscient tenant compte des aspects qualitatifs; pense que les États membres devraient encourager la création d'espaces de commercialisation au sein desquels les producteurs présentent directement leurs produits aux consommateurs;


Met ons besluit om de bedragen voor de jeugdprogramma’s te verhogen, hebben wij een bewuste keuze gemaakt.

Nous avons réalisé certains choix spécifiques en augmentant les montants affectés aux programmes axés sur la jeunesse.


Het is overduidelijk dat het besluit tot niet-aanvaarding van de heer Occhetto voortvloeide uit een bewuste keuze, ingegeven en geconditioneerd door een afspraak die men had gemaakt nog voordat bekend werd op wie gestemd was in de Europese verkiezingen van 2004. Die afspraak was gemaakt met de andere kandidaat van de Lijst “Società civile Di Pietro/Occhetto”. Het is ook duidelijk dat deze niet-aanvaarding beschouwd moet worden als niet verenigbaar met de letter en de geest van de Akte van 1976 ...[+++]

Il est tout à fait évident que le désistement de M. Occhetto est le résultat d’une volonté conditionnée et viciée par un accord antérieur à la proclamation des élus dans le cadre des élections européennes de 2004, passé avec l’autre composante de la liste «Società civile Di Pietro-Occhetto», et que ce désistement doit être considéré comme incompatible avec l’esprit et la lettre de l’Acte de 1976, et en particulier avec l’article 6.


Ook moeten we kijken naar de invoering van een EU-etiketteringssysteem om producten die zijn gemaakt volgens systemen met hogere welzijnsnormen te kunnen onderscheiden van andere producten, zodat de consumenten bewuste keuzes kunnen maken.

Nous devrions également examiner la mise en place d’un programme d’étiquetage UE identifiant les produits issus de systèmes où les normes en matière de bien-être sont élevées de sorte à permettre aux consommateurs de fixer leur choix en connaissance de cause.


Het is op zijn minst bevreemdend vast te stellen dat verantwoordelijken van Infrabel blijkbaar nieuwe richtlijnen uitvaardigen die geheel haaks staan op beleidsintenties van de minister en dat een bewuste keuze is gemaakt om te besparen op de rug van mensen met een handicap.

Il est surprenant que les responsables d'Infrabel élaborent des directives diamétralement opposées aux intentions politiques de la ministre et qu'ils aient sciemment décidé de réaliser des économies au détriment des handicapés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewuste keuze gemaakt' ->

Date index: 2024-03-21
w