Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewuste fraude heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd

en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die sanctie zal alleen worden opgelegd als tastbare bewijzen bestaan van de prominente rol die de beroepsbeoefenaar in de bewuste fraude heeft gespeeld.

Cette sanction sera infligée uniquement dans le cas de l'existence de preuves tangibles du rôle prépondérant du professionnel dans la fraude visée.


De federale regering is zich terdege van die realiteit bewust en heeft haar verantwoordelijkheid opgenomen en de vertegenwoordigers van de sector bijeengebracht om een reeks maatregelen ter bestrijding van oneerlijke concurrentie en fraude en vooral ook voor het behoud van zoveel mogelijk banen te bespreken. Die maatregelen werden door de transportondernemers gunstig onthaald.

Le Gouvernement fédéral, sensible à cette réalité, a pris ses responsabilités en réunissant les professionnels du secteur pour discuter de toutes une série de mesures visant à lutter contre la concurrence déloyale et les fraudes mais aussi et surtout, à préserver une masse importante d'emplois, mesures saluées par les professionnels du transport.


Artikel 54, leden 1 en 2, van richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten, tot wijziging van de richtlijnen 85/611/EEG en 93/6/EEG van de Raad en van richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad en houdende intrekking van richtlijn 93/22/EEG van de Raad, moet aldus worden uitgelegd dat een nationale toezichthoudende autoriteit zich in het kader van een administratieve procedure ten aanzien van een persoon die haar heeft verzocht om inzage te verlenen in informatie betreffende een beleggingsonderneming die zich ondertussen in staat van gerechte ...[+++]

L’article 54, paragraphes 1 et 2, de la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil, du 21 avril 2004, concernant les marchés d’instruments financiers, modifiant les directives 85/611/CEE et 93/6/CEE du Conseil et la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 93/22/CEE du Conseil, doit être interprété en ce sens qu’une autorité nationale de surveillance peut invoquer, dans le cadre d’une procédure administrative, l’obligation de garder le secret professionnel à l’encontre d’une personne qui, en dehors d’un cas relevant du droit pénal ou d’une procédure civile ou commerciale, lui a demandé l’accès à des informations concernant une entreprise d’investissement qui se trouve désormais en liqu ...[+++]


Men moet zich verder bewust zijn van het feit dat, in de strijd tegen fraude, een verhoging van het aantal controles ook tot doel heeft een gedragswijziging te bekomen.

Il faut aussi être conscient du fait que, dans la lutte contre la fraude, l'augmentation du nombre de contrôles a aussi pour finalité d'induire un changement de comportement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet zich verder bewust zijn van het feit dat, in de strijd tegen fraude, een verhoging van het aantal controles ook tot doel heeft een gedragswijziging te bekomen.

Il faut aussi être conscient du fait que, dans la lutte contre la fraude, l'augmentation du nombre de contrôles a aussi pour finalité d'induire un changement de comportement.


De burgers zijn zich nu dus meer dan ooit bewust van de ernst van belastingfraude en de gevolgen die zulke fraude heeft voor de economie als geheel.

Pour toutes ces raisons, les citoyens sont aujourd’hui plus conscients que jamais de la gravité de la fraude fiscale et de ses conséquences sur l’économie en général.


De Commissie is zich ten volle bewust van de fraude die tien jaar geleden in Nederland heeft plaatsgevonden.

La Commission a tout à fait connaissance de la fraude ayant eu lieu il y a environ 10 ans aux Pays-Bas.


De Commissie is zich ten volle bewust van de fraude die tien jaar geleden in Nederland heeft plaatsgevonden.

La Commission a tout à fait connaissance de la fraude ayant eu lieu il y a environ 10 ans aux Pays-Bas.


A. zich ervan bewust dat de georganiseerde criminaliteit binnen de Europese Unie de laatste jaren in betekenis is toegenomen en inmiddels een zorgwekkende omvang heeft bereikt, met name op het gebied van mensenhandel, misdrijven tegen kinderen, illegale drugs- en wapenhandel, omkoping, witwassen van geld en grootschalige fraude, deels ten koste van de communautaire begroting,

A. considérant que, dans l'Union européenne, la criminalité organisée s'est développée au cours des dernières années, prenant d'ores et déjà une ampleur alarmante, en particulier dans les domaines suivants: traite des êtres humains et divers délits sur les enfants, trafic illicite des drogues et des armes, corruption, blanchiment d'argent et fraude à grande échelle, parfois au détriment du budget communautaire,


Zich bewust van het feit dat de strijd tegen de sociale fraude een prioriteit is, heeft de FOD Sociale Zekerheid in zijn personeelsplan 2009-2010-2011 de aanwerving voorzien van 16 nieuwe sociaal controleurs.

Conscient que la lutte contre la fraude sociale est une priorité, le SPF Sécurité sociale a prévu dans son plan de personnel 2009-2010-2011, le recrutement de 16 nouveaux contrôleurs sociaux.




D'autres ont cherché : bewuste fraude heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewuste fraude heeft' ->

Date index: 2024-09-20
w