Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5° hetzij bewust valse verklaringen heeft afgelegd.

Vertaling van "bewust valse verklaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
valse, onjuiste of onvolledige verklaringen of documenten gebruiken of overleggen

utilisation ou présentation de déclarations ou de documents faux, inexacts ou incomplets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van artikel 1675/15, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek kunnen de beschikking van toelaatbaarheid en de minnelijke of gerechtelijke aanzuiveringsregeling, op verzoek van de schuldbemiddelaar of van een belanghebbende schuldeiser, worden herroepen door de rechter, wanneer de schuldenaar : « 1° hetzij onjuiste stukken heeft afgegeven met de bedoeling aanspraak te maken op de procedure van gezamenlijke schuldenregeling of deze te behouden; 2° hetzij zijn verplichtingen niet nakomt, zonder dat zich nieuwe feiten voordoen die de aanpassing of herziening van de regeling rechtvaardigen; 3° hetzij onrechtmatig zijn lasten heeft verhoogd of zijn baten heeft verminderd; 4° hetzij zijn onvermogen heeft bewerkt; ...[+++]

Conformément à l'article 1675/15, § 1 , alinéa 1 , du Code judiciaire, la révocation de la décision d'admissibilité ou du plan de règlement amiable ou judiciaire peut être prononcée par le juge, à la demande du médiateur de dettes ou d'un créancier intéressé, lorsque le débiteur : « 1° soit a remis des documents inexacts en vue d'obtenir ou conserver le bénéfice de la procédure de règlement collectif de dettes; 2° soit ne respecte pas ses obligations, sans que surviennent des faits nouveaux justifiant l'adaptation ou la révision du plan. 3° soit a fautivement augmenté son passif ou diminué son actif; 4° soit a organisé son insolvabilit ...[+++]


(21) Artikel 1675/15 van het Gerechtelijk Wetboek : De herroeping kan gebeuren in volgende gevallen : de afgifte van onjuiste stukken door de schuldenaar, het niet nakomen van de verplichtingen, onrechtmatig de lasten verhogen of de baten verminderen, het onvermogen bewerkstelligen, bewust valse verklaringen afleggen en bedriegelijke handelingen stellen in het nadeel van een schuldeiser.

(21) L'article 1675/15 du Code judiciaire prévoit que la révocation peut être prononcée lorsque le débiteur a remis des documents inexacts, ne respecte pas ses obligations, a fautivement augmenté son passif ou diminué son actif, a organisé son insolvabilité, a fait sciemment de fausses déclarations ou a accompli des actes frauduleux au détriment d'un créancier.


(10) Artikel 1675/15 van het Gerechtelijk Wetboek : de herroeping kan gebeuren in volgende gevallen : de afgifte van onjuiste stukken door de schuldenaar, het niet nakomen van de verplichtingen, onrechtmatig de lasten verhogen of de baten verminderen, het onvermogen bewerkstelligen, bewust valse verklaringen afleggen en bedrieglijke handelingen stellen in het nadeel van een schuldeiser.

(10) L'article 1675/15 du Code judiciaire prévoit que la révocation peut être prononcée dans les cas suivants: le débiteur a remis des documents inexacts, ne respecte pas ses obligations, a fautivement augmenté son passif ou diminué son actif, a organisé son insolvabilité, a fait sciemment de fausses déclarations et a accompli des actes frauduleux au détriment d'un créancier.


(10) Artikel 1675/15 van het Gerechtelijk Wetboek : de herroeping kan gebeuren in volgende gevallen : de afgifte van onjuiste stukken door de schuldenaar, het niet nakomen van de verplichtingen, onrechtmatig de lasten verhogen of de baten verminderen, het onvermogen bewerkstelligen, bewust valse verklaringen afleggen en bedrieglijke handelingen stellen in het nadeel van een schuldeiser.

(10) L'article 1675/15 du Code judiciaire prévoit que la révocation peut être prononcée dans les cas suivants: le débiteur a remis des documents inexacts, ne respecte pas ses obligations, a fautivement augmenté son passif ou diminué son actif, a organisé son insolvabilité, a fait sciemment de fausses déclarations et a accompli des actes frauduleux au détriment d'un créancier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Artikel 1675/15 van het Gerechtelijk Wetboek : De herroeping kan gebeuren in volgende gevallen : de afgifte van onjuiste stukken door de schuldenaar, het niet nakomen van de verplichtingen, onrechtmatig de lasten verhogen of de baten verminderen, het onvermogen bewerkstelligen, bewust valse verklaringen afleggen en bedriegelijke handelingen stellen in het nadeel van een schuldeiser.

(21) L'article 1675/15 du Code judiciaire prévoit que la révocation peut être prononcée lorsque le débiteur a remis des documents inexacts, ne respecte pas ses obligations, a fautivement augmenté son passif ou diminué son actif, a organisé son insolvabilité, a fait sciemment de fausses déclarations ou a accompli des actes frauduleux au détriment d'un créancier.


5° hetzij bewust valse verklaringen heeft afgelegd.

5° soit a fait sciemment de fausses déclarations.


- anderzijds, het de verzoeker, niet-verschoonde gefailleerde, het voordeel ontzegt van de procedure, terwijl de verzoeker, niet-handelaar, de procedure kan genieten zelfs indien hij, teneinde kredieten te verkrijgen die zijn financiële draagkracht overstijgen, bewust valse verklaringen heeft afgelegd en onverschoonbare fouten heeft gemaakt bij het beheer van zijn patrimonium ?

- d'autre part, il prive le requérant, failli inexcusé, du bénéfice de la procédure alors que le requérant, non-commerçant, peut bénéficier de la procédure même s'il a, pour obtenir des crédits au-delà de ses possibilités financières, fait sciemment de fausses déclarations et a commis des fautes inexcusables dans la gestion de son patrimoine ?


- anderzijds, het de verzoeker, niet-verschoonde gefailleerde, het voordeel ontzegt van de procedure, terwijl de verzoeker, niet-handelaar, de procedure kan genieten zelfs indien hij, teneinde kredieten te verkrijgen die zijn financiële draagkracht overstijgen, bewust valse verklaringen heeft afgelegd en onverschoonbare fouten heeft gemaakt bij het beheer van zijn patrimonium ?

- d'autre part, il prive le requérant, failli inexcusé, du bénéfice de la procédure alors que le requérant, non-commerçant, peut bénéficier de la procédure même s'il a, pour obtenir des crédits au-delà de ses possibilités financières, fait sciemment de fausses déclarations et a commis des fautes inexcusables dans la gestion de son patrimoine ?


5° hetzij bewust valse verklaringen heeft afgelegd.

5° soit a fait sciemment de fausses déclarations.


5° hetzij bewust valse verklaringen heeft afgelegd.

5° soit a fait sciemment de fausses déclarations.




Anderen hebben gezocht naar : bewust valse verklaringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust valse verklaringen' ->

Date index: 2024-05-23
w