Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk bewust-zijn
Het bewustzijn van de burger
IVVV
In contact staan met het eigen lichaam
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije handel promoten
Vrije haven
Vrije prijs
Vrije zone
Vrijhaven
Vrijmaking van de prijzen
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Vertaling van "bewust uit vrije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or




vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps


Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]

Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]


burgerlijk bewust-zijn (van ...) | het bewustzijn van de burger

conscience civique | conscience du citoyen


vrije zone [ vrije haven | vrijhaven ]

zone franche [ port franc ]




processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

procédés d’élimination des acides gras libres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten die kiezen voor een privékliniek, doen dit bewust, uit vrije wil en weloverwogen.

Les patients qui choisissent une clinique privée le font en conscience, de leur plein gré et de façon réfléchie.


­ Paragraaf 2 verplicht de lidstaten om de noodzakelijke maatregelen te treffen zodat uit de omstandigheden blijkt dat de betrokken persoon uit vrije wil handelt, en zich volledig bewust is van de gevolgen van de instemming.

­ Le paragraphe 2 oblige les États membres à adopter les mesures nécessaires afin qu'il ressorte des circonstances que la personne concernée s'est exprimée volontairement et qu'elle est pleinement consciente des suites de son consentement.


Tegenover een binnenlandse situatie in Belarus waar lange tijd alle wegen om zich tot een kritische, bewuste en vrije burger te ontwikkelen geblokkeerd waren, ontpopt de EHU zich niet alleen tot een eiland voor vrije Belarussische ideeën maar ook tot een kweekvijver van de toekomstige Belarussische leiders.

Alors que nous sommes confrontés à une situation interne dans laquelle tous les chemins permettant de devenir un citoyen libre, conscient et critique sont, depuis longtemps, dans l’impasse, l’EHU devient non seulement un ilot de liberté de pensée en Biélorussie mais aussi une pépinière de futurs dirigeants du pays.


Bovendien zou de bescherming die wordt geboden aan de werknemers die de opt-outmogelijkheid aanvaarden, kunnen worden versterkt door het zorgen voor een doeltreffende monitoring van de overuren[36], door het verminderen van het risico dat door de werkgever druk wordt uitgeoefend en door ervoor te zorgen dat de individuele werknemers de noodzakelijke toestemming bewust uit vrije wil verlenen.

De plus, on pourrait renforcer la protection accordée aux travailleurs qui acceptent l'«opt-out» en assurant un contrôle effectif du dépassement d'heures[36], en limitant les risques de pression de la part de l'employeur et en veillant à ce que chaque travailleur donne le consentement requis en toute liberté et en connaissance de cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. moedigt de Commissie an door te gaan met haar inspanningen en erop toe te zien dat de lidstaten de richtlijn vrij personenverkeer correct omzetten en uitvoeren, door volledige benutting van haar bevoegdheid tot instelling van niet-nakomingsprocedures; vraagt de lidstaten om bestaande juridische en feitelijke obstakels voor het vrije burgerverkeer weg te ruimen en geen omslachtige en onnodige administratieve procedures in te voeren of onaanvaardbare praktijken te gedogen die de gebruikmaking van dat recht beperken; vraagt voorts d ...[+++]

7. engage la Commission à poursuivre ses efforts pour obtenir que les États membres transposent et mettent en œuvre intégralement et correctement la directive sur la libre circulation, en exerçant pleinement son pouvoir d'ouvrir des procédures d'infraction; invite les États membres à supprimer les obstacles juridiques et pratiques à la libre circulation des citoyens, à ne pas introduire de procédures administratives lourdes injustifiées et à ne pas tolérer les méthodes restreignant indûment l'application de ce droit; invite en outre la Commission à intensifier ses efforts pour mieux sensibiliser les citoyens à leur droit à la libre cir ...[+++]


7. moedigt de Commissie an door te gaan met haar inspanningen en erop toe te zien dat de lidstaten de richtlijn vrij personenverkeer correct omzetten en uitvoeren, door volledige benutting van haar bevoegdheid tot instelling van niet-nakomingsprocedures; vraagt de lidstaten om bestaande juridische en feitelijke obstakels voor het vrije burgerverkeer weg te ruimen en geen omslachtige en onnodige administratieve procedures in te voeren of onaanvaardbare praktijken te gedogen die de gebruikmaking van dat recht beperken; vraagt voorts d ...[+++]

7. engage la Commission à poursuivre ses efforts pour obtenir que les États membres transposent et mettent en œuvre intégralement et correctement la directive sur la libre circulation, en exerçant pleinement son pouvoir d'ouvrir des procédures d'infraction; invite les États membres à supprimer les obstacles juridiques et pratiques à la libre circulation des citoyens, à ne pas introduire de procédures administratives lourdes injustifiées et à ne pas tolérer les méthodes restreignant indûment l'application de ce droit; invite en outre la Commission à intensifier ses efforts pour mieux sensibiliser les citoyens à leur droit à la libre cir ...[+++]


Vrouwen uit Oost-Europa kiezen allicht niet bewust en uit vrije wil voor de prostitutie.

Les femmes de l'Europe de l'Est ne s'engagent ni librement ni consciemment dans la prostitution.


20. verzoekt om voorlichtingscampagnes om de bewustmaking te versterken bij zwangere vrouwen over het belang van een evenwichtig dieet, met een optimale inname van bepaalde voedingsstoffen tijdens de zwangerschap, en om vrouwen en hun partners bewust te maken van het belang van borstvoeding; herinnert eraan dat borstvoeding en uitstel van het spenen tot de baby zes maanden oud is, het vertrouwd maken van het kind met gezonde voeding en het afmeten van de porties kunnen helpen voorkomen dat kinderen aan overgewicht of zwaarlijvigheid lijden; beklemtoont desalniettemin dat ...[+++]

20. demande que des campagnes d'information soient organisées pour sensibiliser les femmes enceintes à l'importance pour elles de s'astreindre à une alimentation équilibrée et saine, impliquant un apport optimal de substances nutritives déterminées au cours de la grossesse, et pour les sensibiliser, elles et leur partenaires, à l'importance de l'allaitement; rappelle que nourrir le bébé au sein, ne le sevrer qu'à l'âge de six mois, l'accoutumer à une alimentation saine et contrôler le volume des portions peut aider à éviter la surcharge pondérale ou l'obésité chez l'enfant; souligne que l'allaitement n'est pas le seul moyen de combattr ...[+++]


26. onderstreept dat de ontwikkeling van het kind op school en op cultureel gebied het kind erop moet voorbereiden als vrije en zich van zijn verantwoordelijkheid bewuste burger zijn plaats in de samenleving in te nemen;

26. insiste sur le fait que l'éducation scolaire et culturelle prépare l'enfant à prendre sa place dans la société en qualité de citoyen libre et responsable;


2. Iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, als bedoeld in lid 1, wordt verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich volledig bewust is van de gevolgen.

2. Tout État membre adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.


w