Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling
Bewust opmerken van hartslag
Bewuste simulatie
Burgerlijk bewust-zijn
Controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten
Het bewustzijn van de burger
In contact staan met het eigen lichaam
Simulant
Weggelaten openbare tekst
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Vertaling van "bewust is weggelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten

groupe témoin non exposé au véhicule




bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling

exposition exceptionnelle concertée




bewust opmerken van hartslag

Perception des battements cardiaques


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps


burgerlijk bewust-zijn (van ...) | het bewustzijn van de burger

conscience civique | conscience du citoyen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte kan men zich afvragen of de afzonderlijke voorwaarde van « handelingsbekwaamheid » bewust is weggelaten in de tekst van het eerste streepje van artikel 3, § 1, van de wet.

Enfin, il y a lieu de se demander si c'est de manière délibérée que la proposition de loi supprime la condition distincte de « capacité » dans le premier tiret de l'article 3, § 1 , de la loi.


Ten slotte kan men zich afvragen of de afzonderlijke voorwaarde van « handelingsbekwaamheid » bewust is weggelaten in de tekst van het eerste streepje van artikel 3, § 1, van de wet.

Enfin, il y a lieu de se demander si c'est de manière délibérée que la proposition de loi supprime la condition distincte de « capacité » dans le premier tiret de l'article 3, § 1 , de la loi.


Bovendien wordt voor de allereerste keer het onderscheid tussen arbeiders (dienstboden) en (huis) bedienden bewust weggelaten en wordt een uniform geïntegreerd statuut voor de thuisassistent uitgewerkt.

En outre, pour la toute première fois, il est délibérément mis fin à la distinction entre ouvriers (domestiques) et employés (de maison) et l'auxiliaire ménager se voit doter d'un statut intégré uniforme.


– (PT) Ondanks het voorzichtige taalgebruik zit het verslag op het verkeerde spoor als het gaat om datgene wat objectief en bewust is weggelaten of verborgen wordt gehouden: bijvoorbeeld het feit dat de structurele en grove schending van het internationaal recht en de mensenrechten door Israël en Marokko niet aan de kaak wordt gesteld en veroordeeld. Israël koloniseert namelijk de bezette gebieden in Palestina en onderdrukt de Palestijnse bevolking en Marokko koloniseert de Westelijke Sahara en onderdrukt het Sahrawi-volk.

– (PT) Malgré ses précautions oratoires, le rapport se fourvoie pour ce qui est d’omettre délibérément et en toute connaissance de cause, ou de tenter de dissimuler certains éléments: par exemple, son refus de dénoncer et de condamner les violations brutales et systématiques du droit international et des droits de l’homme par Israël - qui colonise les territoires occupés de Palestine et qui opprime le peuple palestinien - et par le Maroc, qui colonise le Sahara occidental et opprime le peuple sahraoui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ondanks het voorzichtige taalgebruik zit het verslag op het verkeerde spoor als het gaat om datgene wat objectief en bewust is weggelaten of verborgen wordt gehouden: bijvoorbeeld het feit dat de structurele en grove schending van het internationaal recht en de mensenrechten door Israël en Marokko niet aan de kaak wordt gesteld en veroordeeld. Israël koloniseert namelijk de bezette gebieden in Palestina en onderdrukt de Palestijnse bevolking en Marokko koloniseert de Westelijke Sahara en onderdrukt het Sahrawi-volk.

– (PT) Malgré ses précautions oratoires, le rapport se fourvoie pour ce qui est d’omettre délibérément et en toute connaissance de cause, ou de tenter de dissimuler certains éléments: par exemple, son refus de dénoncer et de condamner les violations brutales et systématiques du droit international et des droits de l’homme par Israël - qui colonise les territoires occupés de Palestine et qui opprime le peuple palestinien - et par le Maroc, qui colonise le Sahara occidental et opprime le peuple sahraoui.


Voor de tot de categorieën 3 en 4 behorende substanties die chronisch gevaarlijk zijn voor het aquatisch milieu bestaat geen gevarenpictogram; indien de risicoverklaring op de verpakking wordt weggelaten, zouden de gebruikers zich dus niet bewust zijn van dit risico.

Il n'existe pas de pictogramme de danger pour les substances et les mélanges des catégories 3 et 4 présentant un danger chronique pour le milieu aquatique.


In dergelijke gevallen verstrekt de exploitant aan de bevoegde autoriteit, indien deze daarmee instemt, een aangepast rapport waaruit de bewuste delen zijn weggelaten, dat hij aan het publiek ter beschikking stelt.

En de tels cas, l'exploitant, avec l'accord de l'autorité compétente, fournit à l'autorité et met à la disposition du public un rapport modifié dont ces parties sont exclues.


Er wordt veelal een verkeerde wetenschappelijke indruk van het product gegeven, er wordt bewust informatie weggelaten of er wordt een misleidende voorstelling gegeven van de werking van het product.

On donne couramment une fausse connotation scientifique au produit, on omet sciemment certaines informations ou on fait une présentation trompeuse de l'action du produit.


In de commissie probeerde minister Dewael de zaak goed te praten door te beweren dat de gezinshereniging bewust werd weggelaten omdat het hele systeem " binnenkort" in een afzonderlijk wetsontwerp zou worden geregeld.

En commission, le ministre Dewael a affirmé que le regroupement familial avait été volontairement écarté parce que l'ensemble du système serait réglé « sous peu » dans un projet de loi séparé.


De weglating van de door u geciteerde bepaling, werd derhalve bewust uit het koninklijk besluit weggelaten.

La disposition que vous citez a donc été omise délibérément de l'arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust is weggelaten' ->

Date index: 2024-11-23
w