Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Traduction de «bewoordingen van resolutie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité






horizontale optische resolutie

résolution optique horizontale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. het beginsel te bevestigen van de zelfverdediging, dat wordt vermeld in artikel 51 van het Handvest, waarbij de voorwaarde voor de uitoefening van dat recht op zelfverdediging het bestaan van gewapende agressie is, de bewoordingen van resolutie 3314(XXIX) van de Algemene Vergadering over de definitie van de agressie bevestigen.

39. réaffirmer le principe de la légitime défense, prévu par l'article 51 de la Charte, l'exercice de ce droit de légitime défense étant conditionné par l'existence d'une agression armée; réaffirmer les termes de la résolution 3314 (XXIX) de l'Assemblée générale, relative à la définition de l'agression.


39. het beginsel te bevestigen van de zelfverdediging, dat wordt vermeld in artikel 51 van het Handvest, waarbij de voorwaarde voor de uitoefening van dat recht op zelfverdediging het bestaan van gewapende agressie is, de bewoordingen van resolutie 3314(XXIX) van de Algemene Vergadering over de definitie van de agressie bevestigen.

39. réaffirmer le principe de la légitime défense, prévu par l'article 51 de la Charte, l'exercice de ce droit de légitime défense étant conditionné par l'existence d'une agression armée; réaffirmer les termes de la résolution 3314 (XXIX) de l'Assemblée générale, relative à la définition de l'agression.


De VN-Veiligheidsraad heeft op 7 maart 2013 UNSCR 2094 (2013) vastgesteld; hierin wordt de kernproef die door de DVK op 12 februari 2013 werd verricht in strijd met, en met duidelijke miskenning van, de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad in krachtige bewoordingen veroordeeld.

Le 7 mars 2013, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2094 (2013) du Conseil de sécurité, qui condamne avec la plus grande fermeté l'essai nucléaire effectué par la RPDC le 12 février 2013 en violation des résolutions du Conseil de sécurité sur la question et au mépris flagrant de celles-ci.


85. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door ...[+++]

85. condamne dans les termes les plus fermes toutes les discriminations et les violences sur le territoire de l'Union commises au détriment des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI), suscitées par des lois et des politiques qui restreignent les droits fondamentaux de ces personnes; invite la Commission et les États membres à adopter des lois et des mesures pour lutter contre l'homophobie et la transphobie; invite, à cet égard, la Commission à mettre en avant un plan d'action ou une stratégie au niveau de l'Union pour l'égalité sans distinction d'orientation sexuelle et d'identité de genre, comme d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de bewoordingen van artikel 3 van resolutie 3314 (XXIX) niet expressis verbis worden overgenomen, brengt de opsomming in artikel 8bis, punt 2, van het Statuut van Rome inzake de daden van agressie enkel cosmetische wijzigingen aan in de lijst die werd opgesteld in die resolutie, en wordt nader bepaald dat de opgesomde daden daden van agressie zijn « in overeenstemming met resolutie 3314 (XXIX) ».

Bien que ne reprenant pas expressis verbis les termes contenus dans l'article 3 de la résolution 3314 (XXIX), l'énumération contenue à l'article 8bis, paragraphe 2, du Statut de Rome de ce que sont les actes d'agression n'apporte que des modifications cosmétiques à la liste dressée dans ladite résolution, et précise que les actes énumérés sont des actes d'agression « au sens de la résolution 3314 (XXIX) ».


Hoewel de bewoordingen van artikel 3 van resolutie 3314 (XXIX) niet expressis verbis worden overgenomen, brengt de opsomming in artikel 8bis, punt 2, van het Statuut van Rome inzake de daden van agressie enkel cosmetische wijzigingen aan in de lijst die werd opgesteld in die resolutie, en wordt nader bepaald dat de opgesomde daden daden van agressie zijn « in overeenstemming met resolutie 3314 (XXIX) ».

Bien que ne reprenant pas expressis verbis les termes contenus dans l'article 3 de la résolution 3314 (XXIX), l'énumération contenue à l'article 8bis, paragraphe 2, du Statut de Rome de ce que sont les actes d'agression n'apporte que des modifications cosmétiques à la liste dressée dans ladite résolution, et précise que les actes énumérés sont des actes d'agression « au sens de la résolution 3314 (XXIX) ».


overwegende dat het Parlement, in zijn bovengenoemde resolutie van 23 oktober 2012, in sterke bewoordingen zijn mening kenbaar heeft gemaakt dat de btw een van de voorwaarden vormt voor de noodzakelijke politieke overeenstemming over de eigen middelen en dat een overeenstemming over de hervorming van de btw als eigen middelen, evenals de uitvoeringsbepalingen ervan, samen met de overeenkomst over het MFK moet worden gesloten;

considérant que dans sa résolution susmentionnée du 23 octobre 2012, le Parlement se dit fermement convaincu que la TVA est l'une des conditions de l'accord politique nécessaire sur les ressources propres et qu'un accord sur la réforme de la ressource propre TVA, assorti de ses modalités d'application, doit être conclu en même temps que l'accord sur le CFP;


Zij veroordeelt in de krachtigste bewoordingen het almaar toenemende geweld van het bewind, en het gebruik van zware artillerie en granaatvuur tegen bevolkte gebieden, hetgeen een flagrante schending is van zijn verplichtingen uit hoofde van het plan-Annan en de UNSC-resoluties 2042 en 2043.

Elle condamne fermement le recours toujours accru à la force par le régime, notamment l'usage de l'artillerie lourde et le bombardement de zones habitées, en violation flagrante des obligations qui lui incombent en vertu du plan Annan et des résolutions 2042 et 2043 du Conseil de sécurité de l'ONU.


C. overwegende dat de Arabische Liga van haar steun voor de bewoordingen van resolutie 1441 blijk heeft gegeven,

C. considérant que la Ligue arabe a apporté son soutien au texte de la résolution 1441,


U zal het met mij eens zijn dat deze resolutie in dwingende bewoordingen is gesteld (en niet als een optie, zoals vaak in de Algemene Vergadering het geval is) en dat zij geldt voor alle Staten die ze hebben goedgekeurd.

Vous admettrez avec moi que cette résolution énoncée en termes normatifs (et non optatifs, comme c'est souvent le cas à l'Assemblée générale) s'impose à l'ensemble des États qui ont voté en sa faveur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen van resolutie' ->

Date index: 2025-04-19
w