Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte bewoordingen
Bewoordingen van een wet
Hier
Interne vaardigheidstoets
Tekst van een wet

Traduction de «bewoordingen die hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewoordingen van een wet | tekst van een wet

libellé d'une loi




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bewoordingen die hier worden toegevoegd zijn essentieel en werden specifiek voorzien in het ontwerp zoals gestemd door de Senaat, (stuk nr. 1-9/6).

Les termes dont l'ajout est proposé sont essentiels et figuraient spécifiquement dans le projet adopté par le Sénat (do c. 1-9/6).


De bewoordingen die hier worden toegevoegd zijn essentieel en werden specifiek voorzien in het ontwerp zoals gestemd door de Senaat, (stuk nr. 1-9/6).

Les termes dont l'ajout est proposé sont essentiels et figuraient spécifiquement dans le projet adopté par le Sénat (doc. 1-9/6).


Dit overkoepelend begrip werd ingevoerd in artikel 2, 5°, van de wet en wordt ook hier aangewend, aangezien alle voormelde actoren hierdoor in bondige bewoordingen kunnen worden gevat.

Cette notion faîtière a été introduite à l'article 2, 5°, de la loi et est utilisée ici aussi, tous les acteurs précités pouvant ainsi être appréhendés de manière concise.


Daarenboven doen de gebruikte bewoordingen — « hebben verleend » — vermoeden dat de vrijstelling van straf hier achteraf kan gegeven worden.

De surcroît, les termes utilisés — ont fourni — laissent supposer qu'une exonération peut être accordée a posteriori.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds betreft het hier enkel een opsomming van een aantal rechten. Dit blijkt uit de bewoordingen van het eerste artikel van dit hoofdstuk, met name het voorgestelde artikel 5.

D'une part, il ne s'agit ici que de l'énumération d'un certain nombre de droits, ainsi qu'il ressort de la formulation du premier article de ce chapitre, à savoir l'article 5 proposé, lequel utilise les termes « Sans préjudice de .


Het is ongetwijfeld moeilijk om in algemene en abstracte bewoordingen de gelijkwaardigheid tussen het huwelijk en de zeer verscheidene instellingen waarover hier sprake, te beschrijven.

Il est certes difficile de définir en termes généraux et abstraits les élément de l'équivalence au mariage face à la diversité des institutions en cause.


In algemene bewoordingen willen wij er hier nogmaals op wijzen dat er een kader is geschapen op basis waarvan Irak samenwerkt met zijn buurlanden: de nabuurschapsprocedure. Een van de drie werkgroepen die in dit kader in het leven is geroepen, houdt zich bezig met veiligheidskwesties (de andere twee met vluchtelingen respectievelijk energie).

D’une manière générale, nous tenons à rappeler qu’il existe un cadre pour la coopération entre l’Irak et ses voisins: c’est le processus des États voisins, dont l’un des trois groupes de travail concerne la sécurité (les autres concernant les réfugiés et l’énergie).


13. is verheugd over de toegewijdheid van de Top aan het versterken van de rol van en het verdubbelen van de middelen voor het kantoor van de Hoge Commissaris voor mensenrechten, hetgeen een betere monitoring en tenuitvoerlegging van goedgekeurde resoluties mogelijk zal maken; betreurt evenwel de vage bewoordingen in de opdracht en het ontbreken van een duidelijk tijdschema, mandaat, werkmethoden en samenstelling van de Raad mensenrechten; roept de 60ste Algemene Vergadering op hier zo snel mogelijk alsnog voor ...[+++]

13. se félicite de l'engagement du Sommet en faveur d'un renforcement du rôle du Haut Commissaire aux droits de l'homme, et d'un doublement des moyens mis à la disposition de son bureau, permettant ainsi d'améliorer le contrôle et la mise en œuvre des résolutions adoptées; regrette, en revanche, la formulation vague et l'absence d'un calendrier précis, au sujet du mandat, des méthodes de travail et de la composition du Conseil des droits de l'homme; invite la 60 Assemblée générale à examiner cette question en priorité;


Onder verwijzing naar het verslag-Cerdeira Morterero wenst de rapporteur hier de bewoordingen van artikel 13, lid 2 (CNS030193) nogmaals te bevestigen, en er bij de lidstaten op aan te dringen om bij wijze van uitzondering de legeskosten voor de aanvraag van een L-visum te verlagen of kwijt te schelden.

Par référence au rapport Cerdeira Morterero, votre rapporteur souhaite que l'on conserve le libellé de l'article 13, paragraphe 2 (CNS030193) et prie les États membres de réduire ou de ne pas percevoir, à titre dérogatoire, les droits correspondant aux frais administratifs de traitement de la demande de visa "L".


Hier worden parallellen getrokken met de richtlijn betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten (90/314/EG) en de bewoordingen die de Commissie zelf bezigt in paragraaf 20 van de toelichting bij deze verordening.

Des parallèles sont faits avec la directive concernant les voyages, vacances et circuits à forfait (90/314/CE) et le libellé de la Commission au paragraphe 20 de l'exposé des motifs du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen die hier' ->

Date index: 2023-01-06
w