Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte bewoordingen
Bewoordingen van een wet
Biologische stof
Buitengerechtelijke executie
Geneesmiddel
Moord
Moord of aanval door ongewapend gevecht
Moord of aanval door verkrachting
Politieke moord
Standrechtelijke executie
Tekst van een wet

Traduction de «bewoordingen de moord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique






bewoordingen van een wet | tekst van een wet

libellé d'une loi




buitengerechtelijke executie | politieke moord | standrechtelijke executie

exécution extrajudiciaire | exécution sommaire


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque


moord(poging) door vergiftiging NNO

homicide par empoisonnement SAI


moord of aanval door verkrachting

homicide ou agression par viol


moord of aanval door ongewapend gevecht

homicide ou agression par combat ou rixe sans armes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. De Europese Raad veroordeelde in de krachtigste bewoordingen de moord op de Servische premier Zoran Djindjic.

80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.


1. veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de moord op de drie Israëlische studenten en op de Palestijnse jongen; uit zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in Gaza en Israël en acht het vallen van burgerslachtoffers zeer betreurenswaardig; betuigt zijn deelneming aan de nabestaanden van de slachtoffers; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd, omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden;

1. condamne avec la plus grande fermeté le meurtre des trois étudiants israéliens et du jeune palestinien; est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et juge profondément regrettable que des civils aient trouvé la mort; présente ses condoléances aux familles et aux amis des victimes; souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités;


5. veroordeelt in de sterkst mogelijke bewoordingen de moord op pater Frans van der Lugt, een onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de belegering en in steeds benardere omstandigheden; looft zijn werk, dat de belegerde stad Homs te buiten ging en nog steeds honderden burgers hulp biedt bij hun dagelijkse behoeften om te overleven;

5. condamne de la manière la plus ferme le meurtre du père Frans Van der Lugt, acte d'une violence inouïe contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; rend hommage à son action, qui a rayonné au-delà de la ville assiégée de Homs et continue d'aider des centaines de civils dans leur lutte quotidienne pour la survie;


3. veroordeelt in de allerkrachtigste bewoordingen de moord op Anna Politkovskaïa en doet een beroep op de Russische autoriteiten om een onafhankelijk en doeltreffend onderzoek in te stellen om de daders van deze laffe misdaad te achterhalen en te bestraffen; dringt er bij de EU en de Raad van Europa op aan dit onderzoek nauwlettend te volgen;

3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à conduire une enquête impartiale et efficace afin d'identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté; invite l'Union européenne et le Conseil de l'Europe à suivre de près ces enquêtes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt in de strengste bewoordingen de moord op Anna Politkovskaja en roept de Russische autoriteiten op in te stemmen met een internationaal, onafhankelijk, onpartijdig en doeltreffend onderzoek om de verantwoordelijken voor deze laffe misdaad op te sporen en te straffen; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat het onderzoek op dit moment wordt geleid door de voormalige minister van justitie Chaika, die gedurende zijn ambtstermijn geen aandacht aan de schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië heeft besteed;

3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à autoriser une enquête internationale indépendante, impartiale et efficace sur cet assassinat afin d’identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté; fait part de l’inquiétude que lui inspire la nomination de l’ancien ministre de la justice, M. Chaika, à la tête de l’enquête, alors que celui-ci est resté indifférent face aux violations des droits de l’homme en Tchétchénie lorsqu’il a occupé ce poste;


3. veroordeelt in de allerkrachtigste bewoordingen de moord op Anna Politkovskaja en doet een beroep op de Russische autoriteiten om een onafhankelijk en doeltreffend onderzoek in te stellen om de daders van deze laffe misdaad te achterhalen en te bestraffen; dringt er bij de EU en de Raad van Europa op aan dit onderzoek nauwlettend te volgen;

3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à autoriser une enquête internationale impartiale et efficace sur cet assassinat afin d’identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté; invite l'Union européenne et le Conseil de l'Europe à suivre de près ces enquêtes;


80. De Europese Raad veroordeelde in de krachtigste bewoordingen de moord op de Servische premier Zoran Djindjic.

80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.


Ze stelt de massale schendingen van de mensenrechten in het oosten van de DRC aan de kaak. Het Observatoire National des Droits de l'Homme de la République Démocratique du Congo (nationaal observatorium van de mensenrechten van de Democratische Republiek Congo) heeft de moord op Pascal Kabungu, die past in de ruimere context van intimidatie en repressie van de verdedigers van de mensenrechten in de Democratische Republiek Congo, in scherpe bewoordingen veroordeeld.

L'Observatoire National des Droits de l'Homme de la République Démocratique du Congo condamne fortement l'assassinat de Pascal Kabungu, qui s'inscrit dans un contexte plus large d'intimidations et de répression contre l'ensemble des défenseurs des droits de l'homme en République Démocratique du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen de moord' ->

Date index: 2021-06-07
w