Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewoner elke plaats betreden " (Nederlands → Frans) :

1° op elk moment, met het nodige materiaal, elke plaats betreden.

1° pénétrer dans tout endroit et ce, à tout moment et en utilisant le matériel nécessaire.


3. Krachtens de ontworpen paragraaf 3, 1º, die het derde lid, 1º, wordt, mogen de toezichthoudende ambtenaren « zonder toestemming van de bewoner elke plaats betreden met uitzondering van de bewoonde lokalen.

3. En vertu du paragraphe 3, 1º, devenant l'alinéa 3, 1º, en projet, les fonctionnaires contrôleurs peuvent « pénétrer dans chaque endroit à l'exception des locaux habités, sans consentement de l'occupant.


Art. 20. Behalve in de gevallen vermeld in het tweede, derde en vierde lid en voor zover dat noodzakelijk is voor de uitoefening van de opdrachten als bedoeld in artikel 17, § 1, 1°, 2°, 3° en 4°, heeft een maandcommissaris het recht om bij dag en bij nacht, zonder voorafgaande waarschuwing, elke plaats in een voorziening voor vrijheidsbenemende opvang van kinderen en jongeren vrij te betreden.

Art. 20. Sauf dans les cas visés aux alinéas deux, trois et quatre, et pour autant que cela soit nécessaire pour l'exercice des mandats visés à l'article 17, § 1, 1°, 2°, 3° et 4°, un commissaire de mois a le droit d'accéder librement, jour et nuit, sans avertissement préalable, à tout endroit d'un établissement privatif de liberté pour enfants et jeunes.


De aangewezen personen mogen bij de uitoefening van hun ambt, zonder voorafgaande toestemming, elke plaats die bestemd is voor het toeristische logies, vrij betreden.

Pour l'accomplissement de leurs missions, les personnes désignées peuvent accéder librement à tout hébergement touristique, sans autorisation préalable.


Een uitermate interessant instrument in de strijd tegen het illegaal verblijf van vreemdelingen waarover men in Nederland beschikt, bestaat erin dat de met het toezicht op de vreemdelingen belaste ambtenaren, van zodra de termijn voor vrijwillig vertrek verstreken is, bevoegd zijn om, met het oog op de uitzetting van een afgewezen asielzoeker, elke plaats te betreden, daaronder begrepen een woning zonder toestemming van de bewoner (artikel 45, eerste lid, aanhef en onder d), Vreemdelingenwet 2 ...[+++]

Un instrument extrêmement intéressant dont on dispose aux Pays-Bas dans le cadre de la lutte contre les illégaux réside dans le fait que, dès l'expiration du délai de départ volontaire, les agents chargés de la surveillance des étrangers peuvent, en vue de l'expulsion, pénétrer n'importe où, y compris dans une habitation, sans l'autorisation de son occupant (article 45, paragraphe 1 , phrase liminaire et sous d), Vreemdelingenwet 2000).


Vermeldenswaard is de in artikel 45, eerste lid, onder d), van de Vreemdelingenwet 2000 neergelegde bepaling dat de ambtenaren die belast zijn met het toezicht op vreemdelingen, na het verstrijken van de termijn waarbinnen de vreemdeling Nederland uit eigen beweging dient te verlaten, bevoegd zijn elke plaats te betreden, met inbegrip van een woning zonder toestemming van de bewoner, teneinde de vreemdeling uit te zetten.

Il convient de mentionner la disposition de l'article 45, alinéa 1 , d), de la loi 2000 sur les étrangers, qui prévoit qu'une fois passé le délai dans lequel l'étranger est censé quitter volontairement les Pays-Bas, les fonctionnaires chargés du contrôle des étrangers sont compétents pour pénétrer dans tout endroit, y compris une habitation, sans y avoir été autorisés par l'occupant, en vue d'expulser l'étranger.


Zo is de internationale inspectieploeg bevoegd om, met de in uitvoering van de Overeenkomst voorziene apparatuur, bij het verrichten van een internationale routine- of uitdagingsinspectie, elke plaats te betreden voor zover dit nuttig wordt geacht in uitvoering van de Overeenkomst, met uitzondering van de bewoonde lokalen.

Ainsi, l'équipe internationale d'inspection, munie de l'équipement prévu en exécution de la Convention, est habilitée, lors de l'exécution d'une inspection internationale de routine ou par mise en demeure, à pénétrer en tous lieux, à l'exception des locaux d'habitation, pour autant que cela soit jugé utile à l'exécution de la Convention.


2· het betreden van de perimeter in overtreding van een administratief of gerechtelijk perimeterverbod, behoudens gerechtvaardigde reden waaruit het geoorloofd karakter om zich in de perimeter te bevinden blijkt, en in dit laatste geval met uitzondering van elke plaats in de perimeter waar betrokkene zich niet zou hebben bevonden mocht er geen voetbalwedstrijd georganiseerd geweest zijn;

2· pénétrer dans le périmètre en contravention à une interdiction de périmètre administrative ou judiciaire, sauf motif légitime faisant apparaître la licéité de se trouver dans le périmètre, et ce à l’exception de tout endroit du périmètre où l’intéressé ne se serait pas trouvé si un match de football n’avait pas été organisé;


2° in paragraaf 3, worden de woorden "Zo volstaat het ook niet dat iemand enkel de bedoeling uit om zijn hoofdverblijfplaats op een gegeven plaats te vestigen" vervangen door de woorden "Het volstaat niet dat iemand enkel de bedoeling uit om zijn hoofdverblijfplaats op een gegeven plaats te vestigen of een eigendomstitel, een hu ...[+++]

2° au paragraphe 3, les mots « De même, la seule intention manifestée par une personne de fixer sa résidence principale dans un lieu donné n'est pas suffisante » sont remplacés par les mots « La seule intention manifestée par un personne de fixer sa résidence principale dans un lieu donné ou la présentation d'un titre de propriété ou d'un contrat de location ou de tout autre titre d'occupation ne sont pas suffisantes ».


- buiten medeweten van de eigenaar of van zijn rechthebbende, of van de bewoner, of zonder hun toestemming, te allen tijde een andere private plaats dan die bedoeld in artikel 46quinquies, § 1, te betreden, met inbegrip van het openen van gesloten voorwerpen die zich op deze plaats bevinden;

- pénétrer à tout moment dans un lieu privé autre que celui visé à l'article 46quinquies, § 1, en ce compris ouvrir les objets fermés se trouvant dans ce lieu, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit, ou de l'occupant, ou sans le consentement de ceux-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoner elke plaats betreden' ->

Date index: 2025-04-03
w