Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewijzen gestaafde gegevens " (Nederlands → Frans) :

Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


5 a) Het terugnameverzoek √ tot terugname van de verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), ∏ ? wordt gedaan met behulp van een standaardformulier en gestaafd met bewijsmiddelen of indirecte bewijzen en/of relevante elementen uit de verklaring van de asielzoeker ⎪ dient gegevens te bevatten op grond waarvan de √ autoriteiten van de ∏ aangezochte lidstaat kan √ kunnen ∏ nagaan of hij √ de aangezochte lidstaat ∏ verantwoordelijk is.

5 a) Lla requête aux fins de reprise en charge √ du demandeur ou d’une autre personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point d) ∏ ? est présentée à l'aide d'un formulaire type et comprend les preuves ou indices et/ou les éléments pertinents tirés des déclarations de l’intéressé ⎪ doit comporter des indications permettant √ aux autorités de ∏ à l'État membre requis de vérifier qu’ √ si ce dernier ∏ il est responsable.


Aangezien de onderneming geen met bewijzen gestaafde gegevens over haar productiekosten heeft verstrekt die het noodzakelijk zouden maken de dumpingberekeningen te wijzigen kan met haar opmerkingen in verband met de berekening van de productiekosten geen rekening worden gehouden.

La société n’ayant pas transmis d’informations dûment étayées sur son coût de production qui nécessiteraient une révision des calculs de dumping, sa demande concernant le calcul du coût de production doit être rejetée.


5 a) Het terugnameverzoek √ tot terugname van de verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), ∏ ? wordt gedaan met behulp van een standaardformulier en gestaafd met bewijsmiddelen of indirecte bewijzen en/of relevante elementen uit de verklaring van de asielzoeker ⎪ dient gegevens te bevatten op grond waarvan de √ autoriteiten van de ∏ aangezochte lidstaat kan √ kunnen ∏ nagaan of hij √ de aangezochte lidstaat ∏ verantwoordelijk is.

5 a) Lla requête aux fins de reprise en charge √ du demandeur ou d’une autre personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point d) ∏ ? est présentée à l'aide d'un formulaire type et comprend les preuves ou indices et/ou les éléments pertinents tirés des déclarations de l’intéressé ⎪ doit comporter des indications permettant √ aux autorités de ∏ à l'État membre requis de vérifier qu’ √ si ce dernier ∏ il est responsable.


het beleid voor beroepsonderwijs en -opleiding baseren op betrouwbare bewijzen die worden gestaafd door rigoureus onderzoek en gegevens, en de statistische systemen en gegevens over beroepsonderwijs en -opleiding verbeteren.

Fonder les politiques d'EFP sur des éléments fiables étayés par des recherches et des données rigoureuses, et améliorer les systèmes et les données statistiques relatifs à l'EFP.


het beleid voor beroepsonderwijs en -opleiding baseren op betrouwbare bewijzen die worden gestaafd door rigoureus onderzoek en gegevens, en de statistische systemen en gegevens over beroepsonderwijs en -opleiding verbeteren;

Fonder les politiques d'EFP sur des éléments fiables étayés par des recherches et des données rigoureuses, et améliorer les systèmes et les données statistiques relatifs à l'EFP.


4. Wanneer een verdenking met bewijzen kan worden gestaafd, stelt de Europese Openbare Aanklager een verslag op waarin aanwijzingen worden gegeven met betrekking tot alle eventuele strafrechtelijk te onderzoeken handelingen alsmede aanbevelingen voor de bevoegde nationale justitiële instanties.

4. Lorsqu'un soupçon est confirmé, le Procureur financier européen établit un rapport qui indique tous les faits susceptibles de donner éventuellement lieu à poursuites pénales et qui contient des recommandations à l'adresse des autorités judiciaires nationales compétentes.


Ik heb daarover een formele vraag gesteld aan de Commissie en heb daarin een beroep gedaan op hetzelfde voorzorgsbeginsel. Natuurlijk werd dit afgewimpeld, ofschoon in het antwoord wel werd erkend dat er geen door onderzoek gestaafde bewijzen zijn voor de eventuele gevaarlijkheid van het gebruik van mobiele telefoons door kinderen en er slechts enkele gegevens zijn over hersenletsel bij volwassenen na langdurig gebruik van mobiele telefoons.

Cette demande a, bien entendu, été rejetée alors qu'elle reconnaissait l'absence de preuves scientifiques sur la sécurité d'utiliser des téléphones mobiles pour les enfants et l'existence de certaines données relatives à des lésions cérébrales provoquées, chez des adultes, par une utilisation prolongée du téléphone mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen gestaafde gegevens' ->

Date index: 2024-08-07
w