14. wijst erop dat het wetgevingsvoorstel regels inzake de bewijsvoering moet bevatten die voldoende rekening houden met de bijzondere omstandigheden van een asielprocedure; de asielzoeker is verplicht de feiten op basis waarvan hij aanspraak maakt op asiel uiteen te zetten en te bewijzen;
14. fait remarquer que la proposition législative doit contenir des règles concernant l'administration de preuves, tenant suffisamment compte du cadre particulier de la procédure d'asile; le demandeur d'asile est tenu d'exposer et de prouver les faits motivant le droit qu'il revendique;