Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsstuk
Bewijsstuk van inkomsten
Bewijsstuk van uitgaven
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Gevoegde zaken
Vonnis van gevoegd verstek

Vertaling van "bewijsstuk worden gevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vonnis van gevoegd verstek

jugement de défaut jonction


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

état des frais joint à la demande


bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes




bewijsstuk van uitgaven

pièce justificative de dépenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de positioneringsaanvraag bij de instantie bedoeld in artikel 4 wordt ingediend overeenkomstig artikel 13, 3° of 5°, moet daarbij elk bewijsstuk worden gevoegd, en minstens drie volgende documenten : ».

Lorsque la demande de positionnement est introduite auprès de l'instance visée à l'article 4 conformément à l'article 13, 3° ou 5°, elle doit être accompagnée de tout document probant et à tout le moins de trois documents : ».


Wanneer de positioneringsaanvraag bij de instantie bedoeld in artikel 4 wordt ingediend overeenkomstig artikel 13, lid 1, 3° of 5°, moet daarbij elk bewijsstuk worden gevoegd, en minstens drie volgende documenten : 1° referentiekader van het beroep; 2° een referentiekader van de opleiding, opgedeeld in eindtermen en waarbij de nadere regels en de criteria voor de beoordeling van de opgedane kennis worden bepaald; 3° een omschrijving van de aangewende kwaliteitsbeheersmechanismen.

Lorsque la demande de positionnement est introduite auprès de l'instance visée à l'article 4 conformément à l'article 13, alinéa 1 , 3° ou 5°, elle doit être accompagnée de tout document probant et à tout le moins de trois documents : 1° un référentiel métier; 2° un référentiel de formation décliné en unités d'acquis d'apprentissage et précisant les modalités et critères d'évaluation des acquis; 3° un descriptif des mécanismes de gestion de la qualité mis en oeuvre.


Een kopie van de arbeidsovereenkomst of van elk ander bewijsstuk moet in voorkomend geval bij de aanvraag om SWT worden gevoegd.

Une copie du contrat de travail ou de tout autre document justificatif, sera, dans ce cas, jointe à la demande de RCC.


Een kopie van de arbeidsovereenkomst of van elk ander bewijsstuk moet in voorkomend geval bij de aanvraag om SWT worden gevoegd.

Une copie du contrat de travail ou de tout autre document justificatif, sera, dans ce cas, jointe à la demande de RCC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededingi ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des ...[+++]


Bij die aanvraag worden elk bewijsstuk en, minstens, elk vormingsprofiel voor SFMQ en het competentiereferentiekader voor de algemene raden en ARES gevoegd.

Cette demande est accompagnée de tout document probant et, à tout le moins, du profil de formation pour le SFMQ et du référentiel de compétences pour les Conseils généraux et l'ARES.


Het verzoek om terugbetaling moet als bewijsstuk bij de betalingsopdracht worden gevoegd. Dit verzoek moet ondertekend zijn door een van de in artikel 1 bedoelde personen, die daarbij moet verklaren dat hij/zij geen vergoeding ontvangt of geen recht heeft op een soortgelijke vergoeding van een andere organisatie of persoon in verband met hetzelfde verblijf of dezelfde reis.

ci-dessus qui doit certifier ne pas percevoir une indemnité ou ne pas avoir droit à une indemnité similaire d’une autre organisation ou de toute autre personne au titre du même séjour ou du même voyage.


« Elke kandidaat-lid en zijn plaatsvervangers moeten blijk geven van voldoende kennis van de vermelde taal aan de hand van een diploma of enig ander nuttig bewijsstuk, dat gevoegd wordt aan de voordracht».

« Chaque candidat et ses suppléants doivent faire preuve d'une connaissance suffisante de la langue mentionnée au moyen d'un diplôme ou de toute autre pièce justificative utile, jointe à la proposition».


De steunaanvragen worden overeenkomstig bijlage IV binnen twee maanden na de begindatum van elke referentieperiode ingediend; bij de aanvragen moeten de facturen en ieder ander dienstig bewijsstuk van de uitgevoerde werkzaamheden worden gevoegd.

Les demandes d'aide sont présentées conformément à l'annexe IV dans les deux mois qui suivent chaque année la date anniversaire d'approbation du plan, accompagnées des factures et de toute autre pièce justificative des travaux exécutés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijsstuk worden gevoegd' ->

Date index: 2024-09-17
w