Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewijs mag afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens deze bronnen bepaalt de Administratie dat er geen fiscaal bewijs mag afgeleverd worden, indien de particulier het woord "gift" niet expliciet heeft opgenomen in zijn overschrijving.

D'après ces sources, l'Administration considère que pour qu'une attestation fiscale puisse être délivrée à un particulier, celui-ci doit avoir mentionné explicitement la mention "libéralité" sur son virement.


Integrale mag vóór elke betaling een bewijs van leven, afgeleverd door de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar de rentenier gevestigd is, eisen.

Integrale peut exiger, avant chaque paiement, la remise d'un certificat de vie délivré par l'officier d'état civil de la localité ou est domicilié le rentier.


Integrale mag voor elke betaling een bewijs van leven, afgeleverd door de dienst burgerlijke stand van de gemeente waar de rentenier gevestigd is, eisen.

Integrale peut exiger, avant chaque paiement, la remise d'un certificat de vie délivré par l'officier d'état civil de la localité ou est domicilié le rentier.


- Algemene bepalingen Art. 65. Klasse 2 vluchtuitvoeringen worden uitgevoerd onder de volgende voorwaarden : 1° de bestuurder van het afstandsbestuurd luchtvaartuig is houder van een attest van bestuurder van een RPA of een bewijs van bevoegdheid als bestuurder van een RPA ; 2° het RPAS is geregistreerd in overeenstemming met artikel 57, of beschikt over een gelijkwaardig document afgeleverd door een luchtvaartautoriteit van een lidstaat van de Europese unie ; 3° de uitvoering mag geen klasse 1 vluchtuitvoering zijn ; 4° de vlucht ...[+++]

- Conditions préalables Art. 65. Les exploitations de classe 2 sont réalisées dans les conditions suivantes : 1° le télépilote est titulaire d'une attestation de télépilote ou d'une licence de télépilote ; 2° le RPAS est enregistré conformément à l'article 57 ou dispose d'un document équivalent délivré par une autorité aéronautique d'un Etat membre de l'Union européenne ; 3° l'exploitation ne constitue pas une exploitation de classe 1 ; 4° le vol est opéré dans le respect des règles de l'air, notamment de la hauteur de vol fixée à l'article 13, § 1, et sans l'aide d'un observateur RPA ; 5° le vol est opéré dans une zone qui, dans un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool, behaald in een afdeling : o psychologie en pedagogische wetenschappen o economische wetenschappen of handelswetenschappen o politieke en sociale wetenschappen o bestuurskunde o human resources o wiskunde o statistiek o actuariële wetenschappen 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 6 jaar relevante professionele ervaring waarvan minstens 3 jaar in een van volgende domeinen : o Statistische analyse en beheer ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études, obtenu dans d'une des orientations suivantes : o psychologie o sciences économiques ou commerciales o sciences du travail o ressources humaines o sciences politiques o sociologie o sciences mathématiques o sciences actuarielles o statistiques 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 années d'expérience professionnelle dont au moins 3 ans dans l'un des domaines suivants : o analyse statistique et gestion de base de données o développement, gesytion et exploitation de micro-simulations . 3. Si vous êtes déjà fonct ...[+++]


« Art. 16 bis. ­ Het bewijs van de feiten die dienstig zijn voor de toepassing van deze wet mag alleen geleverd worden door stukken, afgeleverd door een Belgische overheid of door een Belgische openbare dienst».

« Art. 16 bis. ­ La preuve des faits qui sont utiles à l'application de la présente loi ne peut être fournie que par des documents délivrés par une autorité belge ou par un service public belge».


« Art. 16 bis. ­ Het bewijs van de feiten die dienstig zijn voor de toepassing van deze wet mag alleen geleverd worden door stukken, afgeleverd door een Belgische overheid of door een Belgische openbare dienst».

« Art. 16 bis. ­ La preuve des faits qui sont utiles à l'application de la présente loi ne peut être fournie que par des documents délivrés par une autorité belge ou par un service public belge».


" Het identiteitsbewijs mag worden afgeleverd, in geval van plaatsing van het niet-Belgisch kind door de jeugdrechtbank of door een comité voor bijzondere jeugdzorg in een pleeggezin of een pleeginstelling, aan de pleegouder(s) of aan de verantwoordelijke van de pleeginstelling, onder voorwaarde van het voorleggen van een bewijs van de gerechtelijke beslissing of de beslissing van het comité voor bijzondere jeugdzorg die het niet-Belgisch kind toevertrouwt aan de pleegouder(s) of aan een pleeginstelling.

" Dans le cas où l'enfant non belge est placé dans une famille d'accueil ou une institution d'accueil par un tribunal de la jeunesse ou un comité spécial d'aide à la jeunesse, le certificat d'identité peut être délivré au(x) parent(s) d'accueil ou au responsable de l'institution d'accueil, à condition de soumettre une preuve de la décision judiciaire ou de la décision du comité spécial d'aide à la jeunesse confiant l'enfant non belge au(x) parent(s) d'accueil ou à l'institution d'accueil.


Het mag worden afgeleverd, in geval van plaatsing van het Belgisch kind door de jeugdrechtbank of door een comité voor bijzondere jeugdzorg in een pleeggezin of een pleeginstelling, aan de pleegouder(s) of aan de verantwoordelijke van de pleeginstelling, onder voorwaarde van het voorleggen van een bewijs van de gerechtelijke beslissing of de beslissing van het comité voor bijzondere jeugdzorg die het Belgisch kind toevertrouwt aan de pleegouder(s) of aan een pleeginstelling.

Dans le cas où l'enfant belge est placé dans une famille d'accueil ou une institution d'accueil par un tribunal de la jeunesse ou un comité spécial d'aide à la jeunesse, ce document peut être délivré au(x) parent(s) d'accueil ou au responsable de l'institution d'accueil, à condition de soumettre une preuve de la décision judiciaire ou de la décision du comité spécial d'aide à la jeunesse confiant l'enfant belge au(x) parent(s) d'accueil ou à l'institution d'accueil.


Integrale mag voor elke betaling een bewijs van leven, afgeleverd door de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar de rentenier gevestigd is, eisen.

Integrale peut exiger, avant chaque paiement, la remise d'un certificat de vie délivré par l'officier d'état civil de la localité ou est domicilié le rentier.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs mag afgeleverd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijs mag afgeleverd' ->

Date index: 2023-12-01
w