Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewijs leveren dat zij de andere taal even goed » (Néerlandais → Français) :

Indien het voorgeschreven is, leggen de ambtenaren hun toelatingsexamen af in het Nederlands of in het Frans naar gelang van de taal waarin zij, naar luid van het opgelegde diploma, het vereiste getuigschrift of de verklaring van het schoolhoofd, hun onderwijs genoten hebben, tenzij zij vooraf aan de hand van een examen het bewijs leveren dat zij de andere taal even goed kennen.

S'il est imposé, les fonctionnaires et agents subissent leur examen d'admission en français ou en néerlandais suivant que le diplôme exigé, le certificat d'études requis ou la déclaration du directeur d'école atteste qu'ils ont fait leurs études dans l'une ou l'autre de ces langues.


Een ander derde van de magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij kennis hebben van de Franse, respectievelijke Nederlandse taal moet het bewijs leveren dat zij tenminste een voldoende kennis hebben van de andere taal, zulks door te slagen voor een door de Koning ingericht examen overeenkomstig artikel 43septies .

Un autre tiers des magistrats qui justifient par leur diplôme de la connaissance de la langue française ou néerlandaise doit justifier en outre de la connaissance suffisante de l'autre langue par la réussite de l'examen organisé par le Roi, conformément à l'article 43septies .


Een derde van de magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij kennis hebben van de Franse, respectievelijke Nederlandse taal moet het bewijs leveren dat zij een grondige kennis hebben van de andere taal, zulks door te slagen voor een door de Koning ingericht examen overeenkomstig artikel 43quinquies .

Qu'un tiers des magistrats qui justifient par leur diplôme de la connaissance de la langue française ou néerlandaise doit justifier en outre de la connaissance approfondie de l'autre langue par la réussite de l'examen organisé par le Roi, conformément à l'article 43quinquies .


b) Per taalrol moet een ander derde van de magistraten het bewijs leveren dat zij tenminste een voldoende kennis hebben van de andere taal.

b) Par rôle linguistique, un deuxième tiers des magistrats doit fournir la preuve au moins d'une connaissance suffisante de l'autre langue.


De adjunct-auditeur-generaal van de afdeling wetgeving en de adjunct-auditeur-generaal van de afdeling administratie moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij het examen van doctor of licentiaat in de rechten hebben afgelegd in de andere taal, Nederlands of Frans, dan die van de auditeur-generaal van dezelfde afdeling.

L'auditeur général adjoint de la section de législation et l'auditeur général adjoint de la section d'administration doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont passé l'examen de docteur ou de licencié en droit dans la langue, française ou néerlandaise, autre que celle de l'auditeur général de la même section.


« De voorzitter van de afdeling wetgeving en de voorzitter van de afdeling administratie moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij het examen van doctor of licentiaat in de rechten hebben afgelegd in de andere taal, Nederlands of Frans, dan die van de eerste voorzitter van dezelfde afdeling.

« Le président de la section de législation et le président de la section d'administration doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont passé l'examen de docteur ou de licencié en droit dans la langue, française ou néerlandaise, autre que celle du premier président de la même section.


Tevens moeten zij het bewijs leveren van de functionele kennis van de andere taal dan die van dit diploma, in casu het Nederlands.

En outre, ils devront justifier de la connaissance fonctionnelle de l'autre langue que la langue de ce diplôme, en l'occurrence de la langue néerlandaise.


Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben a ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit un ...[+++]


Op straffe van onontvankelijkheid kunnen uitsluitend hun kandidatuur indienen, de ambtsdragers die door hun diploma het bewijs leveren dat zij het examen van doctor, licentiaat of master in de rechten hebben afgelegd in de andere taal, Nederlands of het Frans, dan die van de vorige zittende korpschef.

Sous peine d'irrecevabilité, peuvent exclusivement introduire leur candidature, les titulaires de fonction qui apportent la preuve, par leur diplôme, qu'ils ont passé l'examen de docteur, de licencié ou de master en droit dans l'autre langue, le français ou le néerlandais, que celle du chef de corps siégeant précédemment.


Uit het overzicht en uit andere gegevens [6] blijkt dat, hoewel diverse lidstaten op het gebied van innovatie reeds even goed presteren als - of zelfs beter presteren dan - de grootste concurrenten van Europa, de meeste lidstaten nog meer inspanningen moeten leveren.

Il ressort de cette ébauche de tableau de bord et d'autres données [6] que la plupart des États membres doivent encore accentuer leurs efforts, même si plusieurs pays de l'UE ont déjà rattrapé - et même dépassé - nos principaux concurrents dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijs leveren dat zij de andere taal even goed' ->

Date index: 2024-02-12
w