Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewijs bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf " (Nederlands → Frans) :

De landbouwer voegt de medische documenten waarover hij beschikt, als bewijs bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf 1, tweede lid, en hij omschrijft daarbij de precieze gevolgen van de arbeidsongeschiktheid, in het bijzonder de impact ervan op zijn steun.

L'agriculteur joint les documents médicaux en sa possession à la demande qu'il introduit conformément au § 1, alinéa deux, et décrit les effets précis de l'incapacité du travail, notamment l'impact sur l'aide dont il est bénéficiaire.


De landbouwer voegt bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf 1, tweede lid, kopieën van de geldige verslagen van de commissie tot vaststelling van schade aan teelten.

L'agriculteur joint à la demande, qu'il introduit conformément au § 1, alinéa deux, des copies des rapports valables de la commission d'évaluation des dégâts aux cultures.


De landbouwer voegt het attest van arbeidsongeschiktheid van het ziekenfonds of andere relevante medische attesten bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf 1, tweede lid.

L'agriculteur joint l'attestation d'incapacité de travail de la mutuelle ou d'autres attestations médicales pertinentes à la demande qu'il dépose conformément au § 1, alinéa deux.


De landbouwer voegt de akte van bekendheid bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf 1, tweede lid.

L'agriculteur joint l'acte de notoriété à la demande qu'il introduit conformément au paragraphe 1, alinéa deux.


De landbouwer voegt het attest van tijdelijke arbeidsongeschiktheid bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf 1, tweede lid.

L'agriculteur joint l'attestation d'incapacité du travail temporaire à la demande qu'il introduit conformément au § 1, alinéa deux.


Wanneer de beschadigde goederen door een verzekeringscontract gedekt zijn, vraagt de aanvrager, voordat hij zijn aanvraag voor een tegemoetkoming voor herstel indient, dat zijn verzekeraar tussenbeide komt en levert daar het bewijs van.

Lorsque les biens endommagés sont couverts par un contrat d'assurance, le demandeur sollicite, préalablement à sa demande d'aide à la réparation, l'intervention de sa compagnie d'assurance et en fournit la preuve.


In afwijking van paragraaf 2, lid 2, kan de landbouwer, indien hij het betaalorgaan een document voorlegt waaruit blijkt dat hij uitstel van betaling of het spreiden van de betaling van zijn bijdrage heeft gekregen voor 31 december van het jaar van de aanvraag, dat bewijs ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 2, alinéa 2, si l'agriculteur transmet à l'organisme payeur un document prouvant qu'il bénéficie d'un report, d'un étalement de paiement de sa cotisation avant le 31 décembre de l'année de la demande, il peut faire parvenir l'attestation à l'organisme payeur jusqu'au 31 décembre de l'année suivant celle de la demande.


In afwijking van paragraaf 2, lid 2, kan hij, indien dat bewijs niet aan de landbouwer was uitgereikt binnen de termijn bedoeld in artikel 3, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, dat bewijs tot en met 31 december van het jaar van de aanvraag bij het betaalorgaan indienen.

Par dérogation au paragraphe 2, alinéa 2, si cette attestation n'avait pas été délivrée à l'agriculteur dans le délai prévu à l'article 3, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, il peut la faire parvenir à l'organisme payeur jusqu'au 31 décembre de l'année de la demande.


Opschrift van de instantie die de beurs toekent en dit formulier afgeeft Standaardformulier waarmee de vreemdeling die een aanvraag indient voor een verblijf als student of onderzoeker het bewijs levert dat hij een beurs ontvangt Ik, ondergetekende . in mijn hoedanigheid van vertegenwoordiger van : .

Entête de l'instance octroyant la bourse et délivrant le présent formulaire Formulaire type au moyen duquel l'étranger introduisant une demande de séjour en qualité d'étudiant ou de chercheur apporte la preuve qu'il est bénéficiaire d'une bourse Je soussigné (1) . en ma qualité de représentant de (2) : .


Deze beveiligde procedure kan op het moment waarop hij de aanvraag voor een visum gezinshereniging indient door de verzoeker worden aangevraagd of kan worden voorgesteld door de Dienst Vreemdelingenzaken die, met het oog op de voorgelegde documenten en de elementen in het dossier van de verzoeker, verplicht is om een negatieve beslissing te nemen, tenzij het bewijs van de afstammingsband met behulp van de DNA-t ...[+++]

Cette procédure sécurisée peut, soit être sollicitée par le demandeur au moment de l’introduction de la demande de visa de regroupement familial, soit être proposée par l’Office des Étrangers qui, au vu des documents produits et éléments contenus dans le dossier du demandeur, est obligé de prendre une décision négative sous réserve que la preuve du lien de filiation soit établie par le test ADN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijs bij de aanvraag die hij indient overeenkomstig paragraaf' ->

Date index: 2025-10-05
w