Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewezen onvermogen
Duidelijk en bewezen bedrog
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Traduction de «bewezen en daarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire




duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avée


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Hoeveel daarvan, waarvan de schuld bewezen werd en die daarvoor werden veroordeeld, hebben respectievelijk de asielstatus verkregen of werden het land uitgezet?

3. Combien d'auteurs de tels faits, dont la culpabilité a été établie et qui ont de ce fait subi une condamnation, ont soit obtenu le statut de réfugié, soit été expulsés?


- in § 2 worden de woorden " Indien echter, bij een bekeuring om gemis van document op grond van artikel 224, uiterlijk binnen veertien dagen daarna, aan de gewestelijke directeur der douane en accijnzen in wiens gebied de aanhaling is voorgevallen, wordt bewezen, dat, vóór de aanhaling, de goederen inderdaad zijn ingeklaard of aangegeven geweest, en daarop document is verkregen geworden, zal ontslag worden verleend voor de kosten, en de schipper, voerman, lichter" vervangen door de woorden " Indien echter, bij een inbeslagname om gemis van document op grond van artikel 224, uiterlijk binnen veertien dagen daarna, aan de gewestelijke di ...[+++]

- au § 2, les mots " la déclaration des marchandises a réellement eu lieu suivant document ou documents obtenus sur cette déclaration, il sera donné mainlevée de la saisie pour le montant des frais, et le capitaine ou voiturier, patron d'allège ou conducteur, n'encourra qu'une amende de 25 EUR, pour chaque document qui manquera" sont remplacés par les mots " le dédouanement ou la déclaration des marchandises a réellement eu lieu et qu'un document y relatif a été délivré, il sera donné mainlevée de la saisie pour le montant des frais, et le capi ...[+++]


Behoudens uitdrukkelijke en voorafgaande weigering van de titularis acht de exploitant het bewezen dat de aanvrager van een verzoek tot aansluiting op het openbaar waterdistributienetwerk het akkoord van de titularis daarvoor heeft verkregen.

Sauf en cas de refus exprès et préalable du titulaire, l'exploitant assume comme prouvé que le demandeur d'une demande de raccordement au réseau public de distribution d'eau a obtenu l'accord du titulaire à cet effet.


Behoudens uitdrukkelijke en voorafgaande weigering van de titularis acht de exploitant het bewezen dat de aanvrager van de werken aan een aftakking het akkoord van de titularis daarvoor heeft verkregen.

Sauf en cas de refus exprès et préalable du titulaire, l'exploitant assume comme prouvé que le demandeur des travaux à un branchement a obtenu l'accord du titulaire pour ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie wil de Europese justitiële opleiding een nieuwe dimensie geven en zal daarvoor bouwen op bestaande activiteiten die hun nut hebben bewezen en op de mogelijkheden van het Verdrag van Lissabon.

La Commission européenne entend donner une dimension nouvelle à la formation judiciaire européenne en s’appuyant sur les activités existantes et éprouvées, ainsi que sur les possibilités offertes par le traité de Lisbonne.


Een strategie die in de afgelopen jaren haar effectiviteit heeft bewezen: daarvoor hoeven we alleen maar te kijken naar wat de verschillende veiligheidsmachten in de verschillende landen hebben gedaan en vast te stellen in welke mate dat is gebaseerd, in veel gevallen, op de toepassing van de gemeenschappelijke strategie die we sinds een paar jaar hebben.

Nous devons uniquement analyser les actions des forces de sécurité dans les différents pays pour voir dans quelle mesure, à de nombreuses occasions, ces actions étaient basées sur l’application de la stratégie commune que nous avons mise en place il y a quelques années.


26. adviseert de Commissie in het kader van het actuele administratief kader daarvoor een desbetreffende instantie binnen het directoraat-generaal Regionaal beleid in het leven te roepen, die − met als doel een langdurige, continue, betrouwbare en succesvolle uitwisseling van "best practices" op het terrein van het cohesiebeleid in te voeren − in samenwerking met dit netwerk van regio's het evalueren, verzamelen en uitwisselen van "best practices" organiseert en als voortdurend aanspreekpunt zowel voor de aanbod- als de vraagzijde beschikbaar is; verzoekt de Commissie om deze cultuur van bewezen ...[+++]

26. recommande à la Commission d'instituer, dans le cadre de l'organigramme actuel, un service approprié de la direction générale Politique régionale, chargé d'organiser, en coopération avec le réseau des régions, l'évaluation, la collecte et l'échange de meilleures pratiques en agissant comme interlocuteur permanent aussi bien du côté de l'offre que de la demande afin de permettre sur le long terme un échange continu, fiable et réussi de meilleures pratiques dans le domaine de la politique de cohésion; ce service serait; invite la Commission à diffuser à l'ensemble de ses services cette culture des bonnes pratiques;


26. adviseert de Commissie in het kader van het actuele beheer daarvoor een desbetreffende instantie binnen het directoraat-generaal Regionaal beleid in het leven te roepen, die - met als doel een langdurige, continue, betrouwbare en succesvolle uitwisseling van "best practices" op het terrein van het cohesiebeleid - in samenwerking met dit netwerk van de regio's het evalueren, verzamelen en uitwisselen van "best practices" organiseert en als voortdurend aanspreekpunt zowel voor de aanbod- als de vraagzijde beschikbaar is; verzoekt de Commissie om deze cultuur van bewezen methoden ...[+++]

26. recommande à la Commission d'instituer, dans le cadre de l'organigramme actuel, un service approprié de la Direction générale Politique régionale, chargé d'organiser, en coopération avec le réseau des régions, l'évaluation, la collecte et l'échange de "meilleures pratiques" afin de permettre sur le long terme un échange continu, fiable et réussi de "meilleures pratiques" dans le domaine de la politique de cohésion; ce service serait alors un interlocuteur permanent aussi bien du côté de l'offre que de la demande; invite la Commission à diffuser à l'ensemble de ses services cette culture des bonnes pratiques;


We hebben ons niet gedragen als een rechtbank; we zijn een politiek orgaan en hier gaat het om een stemming over een politieke verklaring die is gebaseerd op feiten, feiten die zijn gecontroleerd, feiten die zijn bewezen en feiten waarvan iedereen die dit document leest, zal inzien dat ze kloppen. We hebben niet te maken met het soort waarheid dat puntsgewijs voor een rechtbank kan worden bewezen, omdat we daarvoor niet over de middelen beschikten.

Nous ne sommes pas un tribunal; nous sommes un organe politique, et le texte sur lequel nous allons voter aujourd’hui est une déclaration politique, qui a pour objet des faits avérés, des faits établis qui ne manqueront pas d’apparaître comme véridiques aux yeux de quiconque lira ce document. La vérité qui transparaît de l’énoncé de ces faits, nous ne pourrons la démontrer point par point, comme il sied de le faire devant un tribunal, car nous n’avons pas eu les moyens de procéder ainsi.


De EU moet energie-efficiëntie daarom een spilfunctie geven en daarvoor instrumenten bieden die hun waarde op andere beleidsterreinen hebben bewezen.

L’Union doit donc mettre l’efficacité énergétique au centre de ses préoccupations, avec des outils qui ont fait leurs preuves dans d’autres politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewezen en daarvoor' ->

Date index: 2022-12-12
w