Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Strafrechtelijk
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «bewerkstelligen dat strafrechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs




officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel




vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

poursuite devant une juridiction pénale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere uitdagingen zijn het overwinnen van problemen om nauwkeurige kwantitatieve gegevens over fraude en vervolging in de lidstaten te verkrijgen, het verbeteren van de samenwerking in grensoverschrijdende zaken en het bewerkstelligen dat strafrechtelijk krachtiger wordt opgetreden.

Il faut également étudier comment surmonter les difficultés pour obtenir des données précises sur l’ampleur des fraudes et les poursuites dans les États membres, comment renforcer la coopération dans les affaires transfrontalières et comment améliorer l’efficacité des actions en justice dans le domaine pénal.


Deze definitie luidt : « Het strafrechtelijk beleid is het geheel van maatregelen welke beogen de criminaliteit in het algemeen zo efficiënt mogelijk te bestrijden en welke beogen het herstel te bewerkstelligen van de schade die criminaliteit verooorzaakt zowel maatschappelijk als naar slachtoffer en dader, door :

La définition est conçue en ces termes : « La politique criminelle est l'ensemble des mesures qui visent à lutter aussi efficacement que possible contre la criminalité en général et qui opèrent la réparation du dommage que la criminalité occasionne tant au niveau de la société qu'à l'égard de la victime et de l'auteur, et s'appuie sur :


Deze definitie luidt : « Het strafrechtelijk beleid is het geheel van maatregelen welke beogen de criminaliteit in het algemeen zo efficiënt mogelijk te bestrijden en welke beogen het herstel te bewerkstelligen van de schade die criminaliteit verooorzaakt zowel maatschappelijk als naar slachtoffer en dader, door :

La définition est conçue en ces termes : « La politique criminelle est l'ensemble des mesures qui visent à lutter aussi efficacement que possible contre la criminalité en général et qui opèrent la réparation du dommage que la criminalité occasionne tant au niveau de la société qu'à l'égard de la victime et de l'auteur, et s'appuie sur :


Voorts zijn de rapporteurs van mening dat het passend is om strafrechtelijke minimumstraffen in te voeren voor gevallen waarin de financiële belangen van de Unie op het spel staan, teneinde in de hele EU een zekere homogeniteit te bewerkstelligen wat betreft de sancties die worden opgelegd aan personen die de financiële belangen van de Unie schaden.

En outre, ils jugent utile de définir, lorsqu'il y va des intérêts financiers de l'Union européenne, des sanctions pénales minimales afin d'assurer sur tout le territoire de l'Union une certaine homogénéité des sanctions infligées aux auteurs de fraude au détriment des intérêts financiers de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de bijlagen bij deze richtlijn genoemde wetgeving bevat bepalingen die gekoppeld moeten zijn aan strafrechtelijke maatregelen om te bewerkstelligen dat de regels inzake milieubescherming ten volle doeltreffend zijn.

La législation énumérée aux annexes de la présente directive contient des dispositions qui devraient être soumises à des mesures de droit pénal pour garantir que les règles sur la protection de l'environnement sont pleinement efficaces.


De richtlijn schrijft verder landelijke maatregelen voor die moeten bewerkstelligen dat opzettelijke toegang tot of overdracht van opgeslagen gegevens in strijd met de nationale wetgeving bestraft moet kunnen worden met gepaste sancties, inclusief de mogelijkheid van administratieve of strafrechtelijke sancties.

La directive réclame également des mesures nationales visant à mettre en place des sanctions appropriées, y compris administratives et pénales, dans le cas d'un accès intentionnel à des données conservées ou d'un transfert de celles-ci qui irait à l'encontre du droit national.


4. spoort de Commissie aan effectieve en concrete maatregelen te nemen om een eind te maken aan de straffeloosheid in het geval van blootstelling van burgers aan toxische afvalstoffen, strafrechtelijke maatregelen te nemen om naleving van EU-wetgeving te bewerkstelligen, overeenkomstig het arrest van het Europees Hof van Justitie van 13 september 2005 betreffende strafrechtelijke sancties voor schade aangebracht aan het milieu (C-176/03), de lidstaten aan te sporen tot volledige implementatie van alle relevante Gemeenschapswetgeving e ...[+++]

4. demande instamment à la Commission de prendre des mesures efficaces et concrètes pour mettre fin à l'impunité en cas d'exposition de la population à des déchets toxiques, de prévoir des sanctions pénales pour garantir le respect du droit de l'UE, conformément à l'arrêt rendu le 13 septembre 2005 par la Cour de justice dans l'affaire C-176/03, d'imposer aux États membres l'obligation d'appliquer pleinement la législation communautaire pertinente et d'ouvrir la procédure d'infraction contre les États membres qui feraient preuve de carence à cet égard;


Teneinde deze strafrechtelijke opsporing en vervolging te kunnen bewerkstelligen, kan de bijzondere veldwachter op grond van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen de persoonsgegevens van het repertorium van voertuigen raadplegen.

Afin de pouvoir appliquer ces compétences de recherche et de poursuite pénales, le garde champêtre particulier peut, en vertu de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules, consulter les données à caractère personnel contenues dans le répertoire matricule des véhicules.


Aangezien het strafrecht per EU-lidstaat verschilt, is het noodzakelijk een zekere comptabiliteit in de regels betreffende strafrechtelijke veroordelingen te bewerkstelligen".

considérant que le droit pénal varie d'un État membre de l'UE à l'autre, il importe d'assurer un certain niveau de compatibilité entre les règles applicables aux condamnations pénales";


Aangezien het strafrecht per EU-lidstaat verschilt, is het noodzakelijk een zekere compatibiliteit in de regels betreffende strafrechtelijke veroordelingen te bewerkstelligen.

Étant donné que le droit pénal varie d'un État membre de l'UE à l'autre, il importe de garantir un certain niveau de compatibilité entre les règles applicables aux condamnations pénales.


w