Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
ESR
ETCS
ETUI-REHS
EVI
European Train Control System
Europees Vakbondsinstituut
Europees beleid inzake voedselveiligheid
Europees land
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Europees treinbesturingssysteem ETCS
GB-verordening
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Herstellen van de vrede
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Totstandbrenging van de vrede
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Vredesproces

Vertaling van "bewerkstelligen dat op europees " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

médicament utilisé en vue de provoquer une immunité






Europees Vakbondsinstituut [ ETUI-REHS | Europees Vakbondsinstituut – onderzoek, onderwijs, gezondheid en veiligheid | EVI ]

Institut syndical européen [ ETUI-REHS | Institut syndical européen pour la recherche, la formation et la santé-sécurité | ISE ]


ETCS | European Train Control System | Europees treinbesturingssysteem ETCS

Système européen de contrôle des trains


Europees beleid inzake voedselveiligheid

politique européenne de sécurité alimentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met dit laatste punt, hebben wij weten te bewerkstelligen dat op Europees vlak de richtlijn werd aangenomen van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuurlijke bepalingen inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Sur ce dernier point, nous avons obtenu que soit adoptée au niveau européen la directive du 5 juin 2001 relative au rapprochement des législations en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac.


In verband met dit laatste punt, hebben wij weten te bewerkstelligen dat op Europees vlak de richtlijn werd aangenomen van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuurlijke bepalingen inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Sur ce dernier point, nous avons obtenu que soit adoptée au niveau européen la directive du 5 juin 2001 relative au rapprochement des législations en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac.


« Punt 1° van dit artikel [28] beoogt met deze rechtzetting een correcte omzetting te bewerkstelligen van artikel 4.2 van Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling in de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen.

« Le 1° de cet article [28] vise à rétablir, dans la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, une transposition correcte de l'article 4.2 de la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 décembre 2002 sur l'intermédiation en assurance.


Hier kan men het voorstel vermelden voor een Europees patent. Dit geeft de mogelijkheid om een patent aan een competitieve kostprijs te bewerkstelligen, gezien in de huidige situatie de kostprijs in Europa het tienvoudige is van wat in de Verenigde Staten wordt gevraagd.

On peut citer la proposition d'instaurer un brevet européen, qui prévoit la possibilité de déposer un brevet à un prix compétitif, car cela coûte actuellement dix fois plus cher en Europe qu'aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal een opdracht zijn voor de komende regering om op basis van het Europees actieprogramma de nodige initiatieven en maatregelen te nemen om een verdere daling van het aantal verkeersslachtoffers te bewerkstelligen.

Ce sera une mission du prochain gouvernement que de prendre, sur base du programme d’action européen, les initiatives et mesures nécessaires pour faire baisser davantage le nombre de victimes d’accidents de la route.


b) „gemeenschappelijke normen van de Unie”: de toepassing van operationele maatregelen op gemeenschappelijke en niet-gefragmenteerde wijze om een hoog en uniform veiligheidsniveau op het gebied van grenscontrole en visa te bewerkstelligen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 810/2009 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 2007/2004, Verordening (EG) nr. 1931/2006 van het Euro ...[+++]

b) «normes communes de l’Union»: l’application uniforme et cohérente de mesures opérationnelles afin d’atteindre un niveau élevé et uniforme de sécurité dans le domaine du contrôle des frontières et des visas conformément au règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil , au règlement (CE) no 810/2009 du Parlement européen et du Conseil , au règlement (CE) no 767/2008 du Parlement européen et du Conseil , au règlement (CE) no 2007/2004, au règlement (CE) no 1931/2006 du Parlement européen et du Conseil , au catalogue ...[+++]


3. Het Europees Parlement neemt de maatregelen die noodzakelijk zijn om te bewerkstelligen dat gerubriceerde informatie die het van de Raad ontvangt:

3. Le Parlement européen prend les mesures appropriées pour faire en sorte qu’une information classifiée qui lui est transmise par le Conseil ne soit pas:


2. De betrokken diensten van het secretariaat van het Europees Parlement en van het secretariaat-generaal van de Raad raadplegen elkaar voordat deze hun beveiligingsvoorschriften wijzigen, met als doel te bewerkstelligen dat de door hen gehanteerde grondbeginselen en minimumnormen voor de bescherming van gerubriceerde informatie gelijkwaardig blijven.

2. Les services concernés du secrétariat du Parlement européen et du secrétariat général du Conseil se concertent avant que l’une ou l’autre de ces institutions ne modifie ses propres règles de sécurité, afin de veiller à ce que l’équivalence des principes de base et normes minimales établis pour la protection des informations classifiées soit maintenue.


Om voldoende kritische massa te verkrijgen en effecten op Europees niveau te kunnen bewerkstelligen, zullen de jaarlijkse KIG-begrotingen op kruissnelheid tussen 250 en 450 miljoen EUR bedragen, afhankelijk van de strategie, het partnerschap en het marktpotentieel van elke afzonderlijke KIG.

Pour parvenir à une masse critique suffisante et produire des effets au niveau européen, les budgets annuels des CCI se situeront entre 250 et 450 millions d'euros une fois la vitesse de croisière atteinte, en fonction de la stratégie, du partenariat et des débouchés de chaque CCI.


Welke stappen zal de minister doen om op Europees vlak een eensgezind standpunt te bewerkstelligen?

Quelles démarches le ministre entreprendra-t-il pour arriver à une position européenne commune ?


w