Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewerkstelligen dat op europees vlak de richtlijn werd aangenomen " (Nederlands → Frans) :

In verband met dit laatste punt, hebben wij weten te bewerkstelligen dat op Europees vlak de richtlijn werd aangenomen van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuurlijke bepalingen inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Sur ce dernier point, nous avons obtenu que soit adoptée au niveau européen la directive du 5 juin 2001 relative au rapprochement des législations en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac.


In verband met dit laatste punt, hebben wij weten te bewerkstelligen dat op Europees vlak de richtlijn werd aangenomen van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuurlijke bepalingen inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Sur ce dernier point, nous avons obtenu que soit adoptée au niveau européen la directive du 5 juin 2001 relative au rapprochement des législations en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac.


De richtlijn werd na raadpleging van het Europees Parlement door de Raad aangenomen met eenparigheid van stemmen.

La directive a été adoptée par le Conseil à l'unanimité après consultation du Parlement européen.


[37] Richtlijn 2000/46/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het bedrijfseconomisch toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld werd aangenomen op 18 september 2000.

[37] Directive 2000/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 18 septembre 2000, concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements.


Op Europees vlak werd er in 2010 ook een nieuwe Europese Richtlijn opgesteld om te komen tot een meer gebruiksvriendelijk systeem.

Au niveau européen, une nouvelle directive a également été introduite en 2010 pour parvenir à un système plus convivial.


Op Europees vlak werd aan artikel 6 WCT invulling gegeven door richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatie-maatschappij, meer bepaald door artikel 4, 1 van die richtlijn.

S'agissant de l'Europe, l'article 6 du WCT est mis en œuvre par la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information, notamment son article 4,1.


Op Europees vlak werd aan artikel 6 WCT invulling gegeven door richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatie-maatschappij, meer bepaald door artikel 4, 1 van die richtlijn.

S'agissant de l'Europe, l'article 6 du WCT est mis en œuvre par la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information, notamment son article 4,1.


Op 3 juli 2012 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen inzake „eCall: a new 112 service for citizens”, waarin de Commissie werd aangespoord om in het kader van Richtlijn 2007/46/EG een voorstel in te dienen voor de verplichte implementatie in 2015 van een openbaar, op 112 gebaseerd eCall-systeem.

Le 3 juillet 2012, le Parlement européen a adopté une résolution sur le système eCall: un nouveau service «112» pour les citoyens, qui invitait la Commission à soumettre une proposition dans le cadre de la directive 2007/46/CE afin d'assurer le déploiement obligatoire d'un système public eCall fondé sur le numéro 112 d'ici à 2015.


Deze richtlijn werd aangenomen door het Europees Parlement in december 2005.

Cette directive fut adoptée par le Parlement européen en décembre 2005.


Wat de eerste maatregel betreft werd in oktober 2010 door het Europees Parlement en de Raad een richtlijn betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures aangenomen[17].

La première mesure, une directive relative au droit à l'interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales, a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil en octobre 2010[17].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerkstelligen dat op europees vlak de richtlijn werd aangenomen' ->

Date index: 2024-07-24
w