Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden
Dan-en-slechts-dan-als-bewerking
Equivalentiebewerking
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Grafische bewerkingssoftware
Juweliers en bewerkers van edele metalen
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Manager afdeling natte bewerking
Manager nathuisbewerking
Manager natte bewerking
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Nodig-en-voldoende-bewerking
Pierce-functie
Programma voor grafische bewerking
Software voor grafische bewerkingen

Traduction de «bewerking belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




manager natte bewerking | manager afdeling natte bewerking | manager nathuisbewerking

préparatrice de peaux | préparateur de peaux | responsable travail de rivière


dan-en-slechts-dan-als-bewerking | equivalentiebewerking | nodig-en-voldoende-bewerking

équivalence logique


niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique




Juweliers en bewerkers van edele metalen

Joailliers et orfèvres


bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden | programma voor grafische bewerking | grafische bewerkingssoftware | software voor grafische bewerkingen

logiciel d’édition graphique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het binnenbrengen van bruto-zaaizaad met het oog op zijn bewerking in België is toegelaten mits de nodige garanties geleverd worden door de certificeringsdienst van het betrokken land.

L'introduction de semences brutes en vue de leur conditionnement en Belgique est autorisée moyennant des garanties fournies par le Service étranger de certification.


« 2° de verrichting voor de belastingplichtige van een dienst in verband met expertises of werkzaamheden betreffende deze goederen, die daadwerkelijk worden verricht in de lidstaat van aankomst van de verzending of het vervoer van de goederen, voor zover de goederen, na expertise of bewerking, opnieuw verzonden worden naar deze belastingplichtige in België van waar zij oorspronkelijk verzonden of vervoerd werden; »;

« 2° la prestation d'un service effectuée pour l'assujetti et ayant pour objet des expertises ou des travaux portant sur ces biens, qui sont matériellement exécutés dans l'Etat membre d'arrivée de l'expédition ou du transport des biens, pour autant que les biens, après expertises ou travaux, soient réexpédiés à destination de cet assujetti en Belgique d'où ils avaient été initialement expédiés ou transportés; »;


| 1) [21]BE: Vestiging in België is verplicht voor het verlenen van diensten die verband houden met het verstrekken van beleggingsadvies.BG: Niet geconsolideerd, behalve voor verstrekking en doorgifte van financiële informatie en bewerking van financiële gegevens en daarop betrekking hebbende software door verleners van andere financiële diensten en financieel advies. Geen, behalve de beperkingen en voorwaarden met betrekking tot het gebruik van telecommunicatienetwerken zoals beschreven in de desbetreffende afdeling van de lijst van ...[+++]

| 1) [21]BE: il faut être établi en Belgique pour pouvoir fournir des services de conseil en investissements.BG: non consolidé, à l'exception de la communication et du transfert d'informations financières, d'activités de traitement de données financières et de la fourniture de logiciels spécialisés par les prestataires d'autres services financiers et de services de conseil financier: néant, sauf pour les limitations et conditions relatives à l'usage du réseau de télécommunications visé au secteur correspondant de la liste d'engagements spécifiques concernant les services.IT: non consolidé pour les "promotori di servizi finanziari" (agent ...[+++]


Tevens wordt aangifte gedaan van de beginvoorraad, de aankopen in het Koninkrijk België, de binnengebrachte diamanten in het Koninkrijk België, de bewerking zowel in het Koninkrijk België als in het buitenland, de verkopen in het Koninkrijk België en de buitengebrachte diamanten uit het Koninkrijk België.

De même, sont déclarés le stock de départ, les achats effectués dans le Royaume de Belgique, les importations de diamants dans le Royaume de Belgique, le traitement tant dans le Royaume de Belgique qu'à l'étranger, les ventes dans le Royaume de Belgique et les exportations de diamants hors du Royaume de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt op gewezen dat, in de omgekeerde toestand, de administratie eveneens, bij wijze van proef, aanvaardt dat de verzending vanuit een andere lidstaat door een opdrachtgever naar een in België gevestigde dienstverrichter van goederen die na bewerking België verlaten met als bestemming de uiteindelijke koper gevestigd in dezelfde lidstaat als de leverancier/opdrachtgever, niet wordt gelijkgesteld, overeenkomstig artikel 25quater , § 1, van het BTW-Wetboek, met een intracommunautaire verwerving onder bezwarende titel in hoofde van de buitenlandse leverancier.

Il est à signaler que dans la situation inverse l'administration admet également, à titre d'essai, que l'envoi à partir d'un autre État membre par un donneur d'ordre vers un prestataire établi en Belgique de biens qui après travail quittent la Belgique à destination de l'acheteur final établi dans le même État membre que le fournisseur/donneur d'ordre ne soit pas assimilé à une acquisition intracommunautaire de biens à titre onéreux sur la base de l'article 25quater , § 1 , du Code de la TVA dans le chef du fournisseur étranger.


Daarom aanvaardt ze, in een aanschrijving over de intracommunautaire dienstverrichtingen met betrekking tot lichamelijk roerende goederen die eerstdaags zal verschijnen, dat, ter vereenvoudiging en bij wijze van proef, aan de voorwaarde van terugkeer der goederen ter bestemming van de belastingplichtige (A) in België waarin is voorzien in artikel 12bis , tweede lid, 5º, van het BTW-Wetboek is voldaan, wanneer deze belastingplichtige kan aantonen dat de goederen na de bewerking rechtstreeks naar zijn koper (C), gevestigd in België, wer ...[+++]

C'est pourquoi dans une circulaire sur les prestations de services intracommunautaires sur biens meubles corporels qui va être publiée prochainement elle admet, par mesure de simplification et à titre d'essai, de considérer la condition du retour des biens à destination de l'assujetti (A) en Belgique prévue par l'article 12bis , alinéa 2, 5º, du Code de la TVA comme remplie lorsque cet assujetti peut apporter la preuve qu'après le travail, les biens ont été directement expédiés à destination de son acheteur (C), établi en Belgique.


Antwoord : De toestand bedoeld door het geachte lid is blijkbaar deze waarin een belastingplichtige (A) gevestigd in België (lidstaat 1) goederen verkoopt aan een eveneens in België gevestigde koper (C) maar deze goederen vooraleer ze uiteindelijk geleverd worden aan deze afnemer naar een andere lidstaat (lidstaat 2) worden verzonden teneinde er door de onderaannemer (B) een bewerking te ondergaan voor rekening van de leverancier.

Réponse : La situation visée par l'honorable membre est apparemment celle où un assujetti (A) établi en Belgique (État membre 1) vend des biens à un acheteur (C) établi également en Belgique mais envoie ces biens dans un autre État membre (État membre 2) pour y être travaillés pour son compte par le sous-traitant (B) avant livraison finale à son acheteur.


Overeenkomstig artikel 12bis , tweede lid, 5º, van het BTW-Wetboek wordt het zenden van goederen, voor het uitvoeren van maakloonwerk, naar een ondernemer die gevestigd is in een andere lidstaat, niet langer beschouwd als een « overbrenging » wanneer het gaat om « de verrichting van een dienst voor de belastingplichtige in verband met werkzaamheden betreffende dat goed, die daadwerkelijk wordt uitgevoerd in de lidstaat van aankomst van de verzending of het vervoer van het goed, voor zover de goederen na bewerking opnieuw worden verzonden naar deze belastingplichtige in België waarvanda ...[+++]

Par application de l'article 12bis , alinéa 2, 5º, du Code de la TVA, l'envoi de biens en vue de l'exécution d'un travail à façon chez un entrepreneur établi dans un autre État membre est traité comme un « non-transfert » si on est en présence « d'une prestation d'un service effectué pour l'assujetti et ayant pour objet des travaux portant sur ce bien, matériellement exécuté dans l'État membre d'arrivée de l'expédition ou du transport du bien, pour autant que les biens, après travaux, soient réexpédiés à destination de cet assujetti en Belgique d'où ils avaient été initialement expédiés ou transportés ».


Overeenkomstig artikel 12bis , tweede lid, 5º, van het BTW-Wetboek wordt het zenden van goederen, voor het uitvoeren van maakloonwerk, naar een ondernemer die gevestigd is in een andere lidstaat, niet langer beschouwd als een « overbrenging » wanneer het gaat om « de verrichting van een dienst voor de belastingplichtige in verband met werkzaamheden betreffende dat goed, die daadwerkelijk wordt uitgevoerd in de lidstaat van aankomst van de verzending of het vervoer van het goed, voor zover de goederen na bewerking opnieuw worden verzonden naar deze belastingplichtige in België waarvanda ...[+++]

Par application de l'article 12bis , alinéa 2, 5º, du Code de la TVA, l'envoi de biens en vue de l'exécution d'un travail à façon chez un entrepreneur établi dans un autre État membre est traité comme un « non-transfert » si on est en présence « d'une prestation d'un service effectué pour l'assujetti et ayant pour objet des travaux portant sur ce bien, matériellement exécuté dans l'État membre d'arrivée de l'expédition ou du transport du bien, pour autant que les biens, après travaux, soient réexpédiés à destination de cet assujetti en Belgique d'où ils avaient été initialement expédiés ou transportés ».


Overwegende dat België en Nederland geen deel uitmaken van wijnbouwzone A ; dat volgens artikel 18 , lid 1 , laatste alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 de verhoging van het alcoholgehalte echter ook buiten genoemde zone kan plaatsvinden ; dat voor zover de toepassing van artikel 19 , lid 3 , tweede alinea , van genoemde verordening voor beide betrokken Lid-Staten betreft , de verhoging van het alcoholgehalte door toevoeging van saccharose in waterige oplossing beperkt dient te worden tot druiven die zijn geoogst op oppervlakken welke bij de inwerkingtreding van de onderhavige verordening met wijnstokken zijn beteeld ten einde ...[+++]

considérant que la Belgique et les Pays-Bas ne font pas partie de la zone viticole A ; que, toutefois, il résulte de l'article 18 paragraphe 1 dernier alinéa du règlement (CEE) nº 816/70 que l'augmentation du titre alcoométrique peut également avoir lieu en dehors de ladite zone ; que, en ce qui concerne l'application de l'article 19 paragraphe 3 deuxième alinéa dudit règlement pour les États membres en question, l'augmentation du titre alcoométrique par adjonction de sucre en solution aqueuse doit être limitée aux raisins récoltés sur des superficies cultivées en vigne à l'entrée en vigueur du présent règlement, afin d'éviter une exte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerking belgië' ->

Date index: 2023-10-29
w