Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al te snelle beweging van het hart
Autonomistische beweging
Beweging van Servische Wedergeboorte
Beweging van niet-gebonden landen
Beweging voor de hernieuwing van Servië
Beweging voor hulpverlening
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Fladderen
Flutter
Irreguliere secundaire beweging
Meningsvorming
Milli-equivalenten
NAM
NGL-beweging
Pan-Europese beweging
Politieke beweging
SPO
Secundaire beweging
Separatistische beweging
Servische Beweging voor vernieuwing
Servische Vernieuwingspartij
Servische Wedergeboortebeweging
Uit eigen beweging

Traduction de «beweging milli » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meningsvorming [ politieke beweging ]

mouvement d'opinion


Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


autonomistische beweging [ separatistische beweging ]

mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]


irreguliere secundaire beweging | secundaire beweging

mouvement secondaire | mouvement secondaire de demandeurs d'asile | mouvement secondaire irrégulier


beweging van niet-gebonden landen | NGL-beweging | NAM [Abbr.]

Mouvement des pays non alignés | MNA [Abbr.]








fladderen | flutter | al te snelle beweging van het hart

flutter | trouble du rythme cardiaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beweging «Milli Gorus» ontvangt geen subsidies of andere steun vanwege mijn departement.

Le mouvement «Milli Gorus» ne reçoit aucun subside ou autre soutien de mon département.


De Turkse holding Yimpas & Etsan, die er door sommigen van verdacht wordt nauwe banden te hebben met de in Europa aanwezige fundamentalistische beweging Milli Gorus, heeft onlangs het gemeentelijke slachthuis van Eupen gekocht teneinde daar rituele slachtingen uit te voeren zoals voorgeschreven door de islam, dus zonder voorafgaande bedwelming van de slachtdieren.

Le holding turc Yimpas et Etsan, suspecté par certains d'avoir des liens étroits avec le Milli Gorus, un mouvement fondamentaliste en Europe, vient d'acheter l'abattoir communal d'Eupen pour pratiquer les abattages tels que prescrits par le rite islamique, c'est-à-dire sans étourdissement préalable des animaux destinés à l'abattage.


Op mijn vraag nr. 550, van 31 augustus 1993 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 84, blz. 8005) antwoordde u dat de beweging " Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari " , een Turkse fundamentalistische beweging is waarvan de zetel in Keulen gevestigd is en die door de Duitse regering wordt erkend.

Vous avez répondu à ma question n° 550, du 31 août 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 84, page 8005) que le mouvement " Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari " est un mouvement intégriste turc dont le siège est situé à Cologne et qui est reconnu par le gouvernement allemand.


Het " Verbond van islamitische verenigingen en gemeenten " en de " Vereniging voor een nieuwe wereldbeschouwing in Europa " zijn in feite twee benamingen voor de beweging " Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari " (AMGT), een Turkse fundamentalistische beweging waarvan de zetel effectief te Keulen is gevestigd.

L'" Union des associations et communautés islamiques " et l'" Association pour une nouvelle considération mondiale en Europe " , ne sont en fait que deux appellations pour le mouvement " Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari " (AMGT), mouvement fondamentaliste turc, dont le siège est effectivement à Cologne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op mijn vraag nr. 550, van 31 augustus 1993 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 84, blz. 8005) antwoordde de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken dat de beweging «Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari», een Turkse fundamentalistische beweging is waarvan de zetel in Keulen gevestigd is en die door de Duitse regering wordt erkend.

A ma question no 550 du 31 août 1993 (Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, no 84, p. 8005), le ministre de l'Intérieur de l'époque avait répondu que le mouvement «Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari» est un mouvement fondamentaliste turc dont le siège est à Cologne et qui est reconnu par le gouvernement allemand.


w