Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewakingsonderneming bvba prevents guard international » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 15/10/2015, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan de NV C.D.B. ENTREPRISE (KBO nr 0445069058), ingetrokken Bij besluit van 15/10/2015, wordt de vergunning, voor het exploiteren van de bewakingsonderneming BVBA PREVENTS GUARD INTERNATIONAL (nr KBO 0864634822) is ingetrokken.

Par arrêté du 15/10/2015, l'autorisation accordée par l'arrêté du 31 mai 2012 à la SA C.D.B. ENTREPRISE (n° BCE 0445069058) d'organiser un service interne de gardiennage, est retirée. Par arrêté du 15/10/2015, l'autorisation accordée par l'arrêté du 25 juillet 2012 à la SPRL PREVENTS GUARD INTERNATIONAL (n° BCE : 0864364822) d'exploiter une entreprise de gardiennage est retirée.


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2017wordt de vernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BVBA CITIZEN GUARD (BCE : 0472.649.326) geweigerd.

Par arrêté ministériel du 10 mai 2017, le renouvellement de l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL CITIZEN GUARD (BCE : 0472.649.326) est refusé.


Bij besluit van 03/05/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van BVBA INTERACTIF GUARDING (nr. KBO 0878.138.129) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 1 maart 2016 en met het vergunningsnummer 16.

Par arrêté du 03/05/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL INTERACTIF GUARDING (n° BCE 0878.138.129) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 1 mars 2016 et porte le numéro 16.0166.02.


Bij ministerieel besluit van 20/08/2015 wordt de vernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BVBA LJC SECURITE (KBO : 0860808286) geweigerd. Bij ministerieel besluit van 02/12/2015 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming geweigerd aan BVBA EUROPE SERVICES SECURITE PRIVEE (KBO : 0545853444). Bij ministerieel besluit van 03/02/2016 wordt de uitbreiding van vergunning van de BVBA CITIZEN GUARD (KBO 0472.649.326) op werkposten die gelegen een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid geweigerd

Par arrêté ministériel du 23/09/2015, le renouvellement de l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL LJC SECURITE (B.C.E. : 0860808286) Par arrêté ministériel du 02/12/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL EUROPE SERVICES SECURITE PRIVEE (BCE : 0545853444) Par arrêté ministériel du 03/02/2016, l'extension d'autorisation de la SPRL CITIZEN GUARD (n° BCE : 0472.649.326) d'exercer des activités de surveillance et contrôle de personnes dans des cafés, établissements de jeux de hasard et lieux où l'on danse est refusée.


Bij besluit van 25/07/2012 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van PREVENTS GUARD INTERNATIONAL BVBA (nr. KBO 086364822) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 16 februari 2012 en met het vergunningsnummer 16. 0177.01.

Par arrêté du 25/07/2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL PREVENTS GUARD INTERNATIONAL (n° BCE 086364822) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 16 février 2012 et porte le numéro 16.0177.01.


De vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming wordt verleend aan BVBA PREVENTS GUARD INTERNATIONAL met maatschappelijke zetel te 1300 Wavre, avenue Pasteur 6, bus H».

L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL PREVENTS GUARD INTERNATIONAL, dont le siège social est établi avenue Pasteur 6, bte H, à 1300 Wavre».


Bij besluit van 14 november 2011 wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 februari 2007 tot vergunning van BVBA PREVENTS GUARD INTERNATIONAL tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd :

Par arrêté du 14 novembre 2011, l'article 1 de l'arrêté ministériel du 16 février 2007 autorisant la SPRL PREVENTS GUARD INTERNATIONAL à exploiter une entreprise de gardiennage est modifié comme suit :


Bij besluit van 13 april 2017, wordt het besluit van 13 november 2012 tot vernieuwing van de vergunning van International Consultants on Targeted Security Belgium bvba (KBO 0434.170.614) voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd:

Par arrêté du 13 avril 2017, l'arrêté du 13 novembre 2012 renouvelant l'autorisation de la SPRL International Consultants on Targeted Security Belgium (BCE 0434.170.614) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit :


Bij besluit van 30 mei 2016 wordt het besluit van 18 januari 2016 tot vergunning van ANVAS GUARDS BVBA, met ondernemingsnummer 0629.905.627 voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd : Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op ...[+++]

Par arrêté du 30 mai 2016, l'arrêté du 18 janvier 2016 accordant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage à la SPRL ANVAS GUARDS dont le numéro d'entreprise est 0629.905.627, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers en ce compris des activités de gardiennage statique dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - pr ...[+++]


Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Bij besluit van 21 juni 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming toegekend aan RND-SECURITY BVBA (met benaming VESTA Security Guards) ...[+++]

Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présents et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chiens dans le respect de l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage Par arrêté du 21 juin 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewakingsonderneming bvba prevents guard international' ->

Date index: 2023-08-31
w