Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster JJI
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Bewaker in een jeugdinstelling
Bewaker jeugdinrichting
Bewaking
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakings- en opsporingsbrigade van de rijkswacht
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
Epidemiologische bewaking
Gevangenisbewaarder
JJI-bewaker
Monitoring
Statische bewaking
Stomende goederen
Stomende waren
Vaste bewaking
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «bewaking waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting

éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse




bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


bewakings- en opsporingsbrigade van de rijkswacht

brigade de surveillance et de recherche






monitoring | bewaking

monitorage | technique de surveillance (d'un malade)


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ontwikkelingen in het kader voor toezicht, controle en bewaking waren minimaal: de e-logboeken beslaan slechts een deel van de vloot, de aangewezen havens zijn onbestaande, de aangiften van aanlanding betreffen enkel binnenlandse visserij en de plannen om deze in de toekomst tot de langeafstandsvloot uit te breiden en de maatregelen om overladingen te controleren, bevinden zich in de ontwikkelingsfase.

Le cadre de suivi, de contrôle et de surveillance était à peine élaboré: les journaux électroniques ne portaient que sur une partie de la flotte; il ne comportait pas de ports désignés; les déclarations de débarquement ne couvraient que la pêche dans les eaux nationales; et les plans visant à s’étendre à l’avenir à la flotte de pêche lointaine ainsi que les mesures de contrôle des transbordements étaient encore en phase de développement.


3. U bracht ook een bezoek aan de luchtmachtbasis van Ämari, waar er tot eind april Belgische F-16's waren gestationeerd in het kader van een missie voor de bewaking van het Baltische luchtruim.

3. Vous vous êtes également rendu sur la base aérienne d'Ämari, où des F-16 belges étaient en mission jusque fin avril 2016 et assuraient la surveillance de l'espace aérien balte.


Overeenkomstig het NAVO-plan heeft België zijn troepen geleidelijk aan teruggetrokken uit Kaboel, waar ze belast waren met de bewaking van de luchthaven, Mazar-i-Sharif en Kandahar.

Conformément au plan prévu par l'OTAN, la Belgique a progressivement retiré ses troupes, de l'aéroport de Kaboul dont elle assurait la sécurité, de Mazar El Sharif, de Kandahar.


De ambtenaren aangesteld voor de bewaking, de bewaring of het gebruik van waren of materieel aan de provincie toebehorend, zijn verantwoordelijk voor die waren of dat materieel, en worden, wat de zekerheidstelling en de rekening en verantwoording aan het Rekenhof betreft, gelijkgesteld met de bijzondere ontvangers of met de rekenplichtigen der geldmiddelen.

Les agents commis à la garde, à la conservation ou à l'emploi des matières ou du matériel appartenant à la province, sont responsables de ces matières ou matériel, et sont assimilés aux receveurs spéciaux ou comptables en deniers, en ce qui concerne les garanties à fournir et les comptes à rendre à la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaren aangesteld voor de bewaking, de bewaring of het gebruik van waren of materieel aan de provincie toebehorend, zijn verantwoordelijk voor die waren of dat materieel, en worden, wat de zekerheidstelling en de rekening en verantwoording aan het Rekenhof betreft, gelijkgesteld met de bijzondere ontvangers of met de rekenplichtigen der geldmiddelen.

Les agents commis à la garde, à la conservation ou à l'emploi des matières ou du matériel appartenant à la province, sont responsables de ces matières ou matériel, et sont assimilés aux receveurs spéciaux ou comptables en deniers, en ce qui concerne les garanties à fournir et les comptes à rendre à la Cour des comptes.


overstroming politie achternaam veiligheid van het product ouderverlof hypotheek genetisch gemodificeerd organisme inkomstenbelasting werknemer in loondienst toerisme leidinggevend administratief personeel concurrentievermogen beveiliging en bewaking kansspel magistraat onderwijsprogramma sociale zekerheid Kruispuntbank van Ondernemingen rechterlijk beroep cosmetisch product beroepskwalificatie ziekteverzekering apotheker bestuursmaatregel beroepsorde zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering voedselveiligheid Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen onverenigba ...[+++]

inondation police nom de famille sécurité du produit congé parental hypothèque organisme génétiquement modifié impôt sur le revenu salarié tourisme cadre administratif compétitivité sécurité et gardiennage jeu de hasard magistrat programme d'enseignement sécurité sociale Banque-Carrefour des Entreprises profession judiciaire produit cosmétique qualification professionnelle assurance maladie pharmacien acte administratif ordre professionnel profession indépendante ressortissant étranger Institut national d'assurance maladie-invalidité sécurité alimentaire Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire incompatibilité droits du ...[+++]


Behoudens andersluidende instructie van de bevoegde magistraat is de eerste politiedienst die tussenkomt belast met de bewaking van de gerechtelijke uitsluitingperimeters en met het opstellen van het proces-verbaal van inventaris van alle personen die aanwezig waren op de plaats der feiten of ze hebben betreden.

Sauf instruction contraire du magistrat compétent, le premier service de police intervenant est chargé de la surveillance des zones d'exclusion judiciaire et de la rédaction du procès verbal d'inventaire de toutes les personnes présentes sur les lieux ou l'ayant pénétrée.


' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren ...[+++]

' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. Les membres du personnel actuels du cadre moyen qui, au 1 janvier 2001, sont titulaires du brevet de la formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie, qui depuis cette date sont désignés de façon ininterrompue dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale, qui y sont depuis au moins cinq ans commissionnés dans le grade de commissaire et dont la dernière évaluation ne porte pas la mention finale " insuffisant " , pour autant qu'au moment de ce commissionnement ils étaient nommés dans le grade d'ins ...[+++]


Op de vraag wat de precieze strekking is van artikel 2 van het ontwerp, en inzonderheid op de vraag of dit niet tot gevolg heeft dat personeelsleden die vóór 30 december 2000 beschikten over « het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht » opnieuw de prioritaire rangschikking genieten die ze genoten ten opzichte van degenen die op die datum nog niet in het bezit waren van dat brevet als gevolg van de inwerkingtreding met terugwerkende kracht tot 1 ...[+++]

Interrogée sur la portée exacte de l'article 2 du projet et singulièrement sur la question de savoir si celui-ci n'a pas pour effet de faire, à nouveau, bénéficier les membres du personnel disposant avant le 30 décembre 2000 « du brevet de la formation judiciaire complémentaire octroyant l'accès aux brigades de surveillance et de recherche de gendarmerie » du classement prioritaire qui était le leur par rapport à ceux qui n'étaient pas encore à cette date titulaires dudit brevet à la suite de l'entrée en vigueur rétroactive à la date du 1 avril 2005 de l'arrêté royal du 1 mars 2009 portant modification de l'arrêté royal du 3 juin 2007 po ...[+++]


« Art. XII. VII. 19 bis. § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » hebben, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren ...[+++]

« Art. XII. VII. 19 bis. § 1. Les membres du personnel actuels du cadre moyen qui, au 1 janvier 2001, sont titulaires du brevet de la formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie, qui depuis cette date sont désignés de façon ininterrompue dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale, qui y sont depuis au moins cinq ans commissionnés dans le grade de commissaire et dont la dernière évaluation ne porte pas la mention finale « insuffisant », pour autant qu'au moment de ce commissionnement ils étaient nommés dans le grade d'inspe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewaking waren' ->

Date index: 2023-02-05
w