De regeling inzake depot en ontleningen gaat uit van het koninklijk besluit van 8 maart 1951 betreffende d
e inventarissen, de bewaargeving en de bruiklening van kunstwerken, dat van toepassing is in de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België. b) De fiches die d
oor iedere afdeling opgemaakt worden kunnen aanwijzingen verschaffen omtrent de herkomst van de kunstwerken. c) Zoals ik er in punt 1 al op gewezen heb, worden er inspanningen geleverd voor het bijwerken van de algemene inventaris waarvoor nog een verantwoordelijke aang
...[+++]ewezen moet worden.
La règle en matière de dépôt et de prêt se base sur l'arrêté royal du 8 mars 1951 relatif aux inventaires, aux dépôts et aux prêts d'oeuvres d'art qui est d'application aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique. b) Les fiches établies au sein de chaque section peuvent donner des indications sur la provenance des oeuvres d'art. c) Comme je l'ai indiqué au point 1, des efforts sont entrepris pour mettre à jour l'inventaire général dont le responsable reste à désigner.