Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevriest " (Nederlands → Frans) :

Er moeten onder meer maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het reagens volledig bevriest wanneer het voertuig tot 7 dagen lang bij 258 K (–15 °C) geparkeerd staat met het reagensreservoir halfvol.

Cela comprend les mesures visant à prévenir le gel complet du réactif au cours des périodes d’arrêt allant jusqu’à 7 jours à 258 K (–15 °C) lorsque le réservoir de réactif est rempli à 50 %.


Zoals is aangegeven in de in B.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding, wijzigt die bepaling de regeling die van toepassing is op het aanslagjaar 2015 niet, maar bevriest zij, gedurende de drie aanslagjaren 2016 tot 2018, alleen de referentiebedragen voor de berekening van de bijkomende belastingvermindering voor pensioenen, waarbij zij de gevolgen van die bevriezing gedurende drie jaar voor de aanslagjaren 2019 en volgende handhaaft.

Comme l'indiquent les travaux préparatoires cités en B.3, cette disposition ne modifie pas le régime applicable à l'exercice d'imposition 2015, mais gèle uniquement les montants de référence, durant les trois exercices d'imposition 2016 à 2018, pour le calcul de la réduction supplémentaire d'impôt pour les pensions, tout en maintenant les effets de ce gel de trois ans pour les exercices d'imposition 2019 et suivants.


In de Verenigde Staten bestaat er een brandstof Jet A, die goedkoper is maar die al op -40 °C bevriest.

Aux États-Unis, il existe également un carburant Jet A, dont la fabrication est un peu moins coûteuse mais qui gèle à une température supérieure (-40 °C).


In de burgerluchtvaart is de Jet A-1 het meest gebruikte type brandstof volgens de internationale norm AFQRJOS (Aviation Fuel Quality Requirements for Jointly Operated Systems). Deze brandstof bevriest op maximum -47 °C.

En aviation civile, le carburant de ce type le plus répandu est le Jet A-1, défini par la norme internationale AFQRJOS (Aviation Fuel Quality Requirements for Jointly Operated Systems),qui gèle au maximum à -47 °C.


De minister blijft erbij dat wanneer een ontwerp wordt neergelegd dat de bestaande situatie bevriest, dit niet moet worden aangegrepen om vooruit te lopen op een hervorming.

Le ministre estime que lorsqu'est déposé un projet qui gèle la situation actuelle, il ne faut pas en profiter pour anticiper sur une réforme.


Maar het koninklijk besluit van 5 januari 1972 over het gemeentepersoneel bevriest alle nieuwe benoemingen en bepaalt dat iedere ambtenaar bevoegd blijft in het vroeger gebied.

Cependant, l'arrêté royal du 5 janvier 1972 relatif au personnel communal a gelé toutes les nominations nouvelles et dispose que chaque agent reste compétent dans son ancienne juridiction.


De gevolgde methodologie is enkel gebaseerd op de realiteit : eerst bevriest men de situatie, dan begint men zowel op lokaal als op federaal niveau de behoeften in te voeren.

La méthodologie suivie n'est basée que sur la réalité : d'abord on fige la situation, puis on commencer à introduire, tant au niveau local qu'au niveau fédéral les besoins.


Niet alleen wie zelf diensten wil verrichten (actieve vrijheid van dienstverrichting) , maar ook wie diensten wil ontvangen (passieve vrijheid van dienstverrichting) kan zich beroepen op deze standstillclausule, die de rechtssituatie van 1973 bevriest.

Selon Mlle Demirkan, cette clause de statu quo, qui a pour effet de maintenir en l’état la situation juridique prévalant en 1973, peut être invoquée non seulement par les personnes désireuses de fournir elles-mêmes des services (libre prestation de services active) , mais aussi par celles qui souhaitent recourir à des services (libre prestation de services passive).


Op vraag van de regering werd het echter op de lange baan geschoven. Ik verwijt de commissie dat men het ene debat in de koelkast steekt en drie jaar bevriest terwijl het voorstel-Mahoux met de nodige spoed werd behandeld.

Je reproche à la commission de geler la discussion d'une proposition pendant trois ans mais de traiter avec la diligence nécessaire la proposition Mahoux.


Het stappenplan bepaalt dat `de Israëlische regering de kolonies die sinds maart 2001 werden opgericht onmiddellijk ontmantelt' en dat `overeenkomstig het Mitchell-rapport, de Israëlische regering elke koloniseringsactiviteit bevriest (zelfs wanneer het de natuurlijke uitbreiding van de kolonies betreft)'.

La feuille de route prévoit précisément que « le gouvernement d'Israël démantèle immédiatement les colonies érigées depuis mars 2001 » ; et que « conformément au rapport Mitchell, le gouvernement d'Israël gèle toute activité de colonisation (même lorsqu'il s'agit de l'expansion naturelle des colonies) ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevriest' ->

Date index: 2023-06-04
w