Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Vertaling van "bevorderingskansen als mannen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen

principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan u evenwel meedelen dat de interne begeleidingscommissie voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen van het ministerie van Buitenlandse Zaken poogt de bevorderingskansen van vrouwen te verhogen door vorming (taalcursussen, systematische informatie over de door het opleidingsinstituut van de federale overheid georganiseerde vormingen, herhalingscursussen die in het departement worden georganiseerd tijdens de maand voorafgaand aan de examens, enz.).

Toutefois je peux vous informer que la commission interne d'accompagnement pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes du ministère des Affaires étrangères veille à stimuler les chances de promotion des femmes par le biais de formation (cours de langues, information systématique des cours organisés par l'institut de formation de l'administration fédérale, cours de répétition organisés au sein du département durant les mois précédant les examens, etc.).


Antwoord : De interne begeleidingscommissie voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen van mijn departement poogt de bevorderingskansen van vrouwen te verhogen door vorming (taalcursussen, systematische informatie over de door het opleidingsinstituut van de federale overheid georganiseerde vormingen, herhalingscursussen die in het departement worden georganiseerd tijdens de maand voorafgaand aan de examens, enz.).

Réponse : 1. La commission interne d'accompagnement pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes de mon département veille à stimuler les chances de promotion des femmes par le biais de formation (cours de langues, information systématique des cours organisés par l'institut de formation de l'administration fédérale, cours de répétition organisés au sein du département durant les mois précédant les examens, etc).


J. overwegende dat er nog steeds sprake is van een scheiding tussen vrouwen en mannen, zowel op het gebied van bevorderingskansen als wanneer zij op het zelfde niveau werken , met als gevolg dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvorming en oververtegenwoordigd in slecht betaalde banen,

J. considérant que l'écart entre les femmes et les hommes , tant en termes de perspectives de promotion que lorsqu'elles travaillent au même niveau, se maintient en manière telle que les femmes restent bien moins représentées au niveau décisionnel et le sont bien plus dans les professions où les salaires sont faibles,


J. overwegende dat er nog steeds sprake is van een scheiding tussen vrouwen en mannen, zowel op het gebied van bevorderingskansen als wanneer zij op het zelfde niveau werken , met als gevolg dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvorming en oververtegenwoordigd in slecht betaalde banen,

J. considérant que l'écart entre les femmes et les hommes , tant en termes de perspectives de promotion que lorsqu'elles travaillent au même niveau, se maintient en manière telle que les femmes restent bien moins représentées au niveau décisionnel et le sont bien plus dans les professions où les salaires sont faibles,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : De interne begeleidingscommissie voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen van mijn departement poogt de bevorderingskansen van vrouwen te verhogen door vorming (taalcursussen, systematische informatie over de door het opleidingsinstituut van de federale overheid georganiseerde vormingen, herhalingscursussen die in het departement worden georganiseerd tijdens de maand voorafgaand aan de examens, enz.).

Réponse : 1. La commission interne d'accompagnement pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes de mon département veille à stimuler les chances de promotion des femmes par le biais de formation (cours de langues, information systématique des cours organisés par l'institut de formation de l'administration fédérale, cours de répétition organisés au sein du département durant les mois précédant les examens, etc).


Ik kan u evenwel meedelen dat de interne begeleidingscommissie voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen van het ministerie van Buitenlandse Zaken poogt de bevorderingskansen van vrouwen te verhogen door vorming (taalcursussen, systematische informatie over de door het opleidingsinstituut van de federale overheid georganiseerde vormingen, herhalingscursussen die in het departement worden georganiseerd tijdens de maand voorafgaand aan de examens, enz.).

Toutefois je peux vous informer que la commission interne d'accompagnement pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes du ministère des Affaires étrangères veille à stimuler les chances de promotion des femmes par le biais de formation (cours de langues, information systématique des cours organisés par l'institut de formation de l'administration fédérale, cours de répétition organisés au sein du département durant les mois précédant les examens, etc.).


2. a) Hebben vrouwen dezelfde aanwervings- en bevorderingskansen als mannen? b) Zo neen, waarom wordt dit onderscheid, dat bij rijkswacht en politie al lang niet meer bestaat, gehandhaafd? c) Werden er maatregelen getroffen om de wetgeving aan te passen?

2. a) Les geôlières bénéficient-elle des mêmes possibilités de recrutement et de nomination que les hommes? b) Dans la négative, pourquoi maintient-on cette distinction qui n'existe plus depuis longtemps à la gendarmerie comme à la police? c) Des mesures ont-elles été prises afin d'adapter la législation?


2. a) Aangezien het vrouwelijk kader beperkter is dan het mannelijke - zoals ook de vrouwelijke gedetineerdenpopulatie slechts nauwelijks 5 % van de totale bedraagt - zijn de aanwervings- en bevorderingskansen voor de vrouwelijke beambten uiteraard niet dezelfde als deze van de mannen, wat de huidige situatie betreft. b) Er is thans een principieel akkoord met de vakbonden om op vrijwillige basis over te gaan tot experimenten in en ...[+++]

2. a) Comme le cadre féminin est plus restreint que le cadre masculin - de même que la population des femmes détenues n'atteint à peine que 5 % du total des détenus - les possibilités de recrutement et de promotion pour les agents féminins ne sont par essence pas identiques à celles des hommes, en ce qui concerne la situation actuelle. b) Il y a actuellement un accord de principe avec les organisations syndicales pour procéder dans quelques établissements, à titre expérimental, à la mixité des emplois sur base volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorderingskansen als mannen' ->

Date index: 2022-08-25
w