Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevorderen inzake kwesties zoals " (Nederlands → Frans) :

(ix) de onderhandelingen over regelgeving te bevorderen inzake kwesties zoals transparantie, uiterste termijnen, goede rechtsgang, onnodige belemmeringen, non-discriminatie en rechtsbescherming, waarbij de eis moet worden gehandhaafd dat buitenlandse ondernemingen die in de EU vervoers- en leveringsdiensten willen aanbieden, aan de bestaande regelgevingsnormen van de EU voldoen; derde landen te verzoeken de eigen vigerende wetgeving ter zake bekend te maken door middel van specifieke informatieve documenten met het oog op een eenvoudigere en doeltreffendere dialoog;

(ix) favoriser les négociations sur la réglementation qui traitent de questions comme la transparence, les délais, l'équité des procès, les charges inutiles, la non-discrimination et le recours, tout en continuant à exiger des compagnies étrangères souhaitant proposer des services de transport ou de livraison dans l'Union européenne qu'elles respectent les normes réglementaires en vigueur; inviter les pays tiers à communiquer, au moyen de documents d'information spécifiques, leurs lois en vigueur en la matière dans l'optique d'un dialogue plus simple et plus efficace;


De werkzaamheden op regionaal niveau zouden ook kunnen helpen vooruitgang te boeken inzake grensoverschrijdende kwesties, zoals het geïntegreerd beheer van stroomgebieden, en inzake gemeenschappelijke doelen, zoals energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en gezonde visbestanden.

Le fait de travailler au niveau régional pourrait également contribuer à faire progresser les questions transfrontières, comme la gestion intégrée de l'eau par bassin versant, et des objectifs communs comme l’efficacité énergétique, les énergies renouvelables et des stocks halieutiques sains.


Dat betreft met name kwesties zoals strategische milieubeoordeling en planning, beoordeling van het ondergrondse risico, boorputintegriteit, geïntegreerde en samenhangende eisen inzake het onderzoek van de uitgangssituatie en het toezicht op de werkzaamheden, het vastleggen van methaanemissies en de openbaarmaking van de samenstelling van de in elke boorput gebruikte fractureringsvloeistof.

Il s'agit en particulier des aspects tels que l'évaluation environnementale stratégique et la planification, l'évaluation des risques pour le sous-sol, l’intégrité des puits, la cohérence des règles applicables à l'évaluation des conditions initiales et à la surveillance opérationnelle, le captage des émissions de méthane et la communication d’informations sur les produits chimiques utilisés pour chaque puits


Zij zal overeenstemming en engagement inzake kwesties die verband houden met handicaps op internationale fora (VN, Raad van Europa, OESO) bevorderen.

Elle encouragera les forums internationaux (Nations Unies, Conseil de l’Europe, OCDE) à parvenir à des accords et à prendre des engagements.


A. overwegende dat de informatie en communicatietechnologieën (ICT) slechts hun volle potentieel voor de vooruitgang van de economie en de maatschappij kunnen ontwikkelen als de gebruikers kunnen vertrouwen op de veiligheid en veerkracht ervan en als de bestaande wetgeving inzake kwesties zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend in de internetomgeving worden opgelegd;

A. considérant que les technologies de l'information et de la communication (TIC) ne peuvent pleinement favoriser l'économie et la société que si les utilisateurs ont confiance en leur sécurité et leur résilience, et si la législation en vigueur en matière notamment de confidentialité des données et de droits de propriété intellectuelle est appliquée efficacement dans l'environnement internet;


A. overwegende dat de informatie en communicatietechnologieën (ICT) slechts hun volle potentieel voor de vooruitgang van de economie en de maatschappij kunnen ontwikkelen als de gebruikers kunnen vertrouwen op de veiligheid en veerkracht ervan en als de bestaande wetgeving inzake kwesties zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend in de internetomgeving worden opgelegd;

A. considérant que les technologies de l'information et de la communication (TIC) ne peuvent pleinement favoriser l'économie et la société que si les utilisateurs ont confiance en leur sécurité et leur résilience, et si la législation en vigueur en matière notamment de confidentialité des données et de droits de propriété intellectuelle est appliquée efficacement dans l'environnement internet;


Wat het aanbieden van dergelijke kennis betreft kan het EIT–hoofdkantoor zich verdienstelijk maken als informatiebemiddelaar en vindingrijke gesprekspartner, bijvoorbeeld door uitwisselingen tussen KIG's alsmede coclocatiecentra en wederzijdse leeractiviteiten te bevorderen, kennisuitwisseling tussen de KIG's en universitaire netwerken, RIC's, kleinere KIG's en andere door het EIT gefinancierde onderzoeksactiviteiten te bevorderen, door betrekkingen met EU-instellingen en andere organisaties – zoals de Organisatie voor Economische Sam ...[+++]

Les fonctions de fournisseur de connaissances peuvent notamment être liées à l'idée que le siège de l'EIT devienne un courtier en information et un interlocuteur plein de ressources, en favorisant la co-implantation transversale et les échanges et l'apprentissage mutuel entre CCI, en stimulant l'échange de connaissances entre les CCI et les réseaux universitaires, les communautés régionales d'innovation et de mise en œuvre, les petites CCI, et les autres activités de recherche menées avec les fonds de l'EIT, en facilitant les relations avec les institutions de l'UE et d'autres organisations importantes comme l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ou en s'attachant à des ...[+++]


Het Europees Nabuurschapsbeleid is ook gericht op het bevorderen van maatregelen op het gebied van de gezondheidszorg teneinde het algemene gezondheidspeil van de bevolking te verbeteren en bepaalde specifieke kwesties zoals overdraagbare ziekten aan te pakken.

La politique européenne de voisinage cherchera également à promouvoir des actions dans le domaine de la santé publique afin d'améliorer le niveau de santé général de la population et de traiter énergiquement un certain nombre de problèmes particuliers comme les maladies transmissibles.


F. overwegende dat het Parlement na de vierde Conferentie erkende dat in Buenos Aires op een onopvallende maar toch belangrijke manier diplomatieke geschiedenis was gemaakt als het gaat om de diplomatie van de klimaatverandering, en is zeer verheugd over het opstellen van het actieplan van Buenos Aires en de toezeggingen daarvan inzake kwesties zoals billijkheid, rechten en de vaststelling van een wereldwijd plafond voor emissies; overwegende dat het ook zijn standpunt heeft herhaald dat de lasten van de vermindering moeten worden verdeeld ...[+++]

F. considérant qu'à la suite de la COP4, le Parlement a reconnu que Buenos Aires avait marqué, dans une mesure faible mais cependant sensible, le début d'une diplomatie du changement climatique, et s'est vivement réjoui de l'émergence du plan d'action de Buenos Aires et des engagements qu'il contient en matière d'équité, de droits et de fixation d'un plafond global des émissions; qu'il a également rappelé que les charges de la réduction doivent être partagées en application des critères dictés tant par l'équité que par l'efficacité,


NGO's hebben als taak de opvattingen van specifieke groepen burgers (zoals gehandicapten en etnische minderheden) of inzake specifieke kwesties (zoals milieu, dierenwelzijn en wereldhandel) bij de Europese instellingen te vertegenwoordigen.

Le rôle des ONG lorsqu'elles représentent certaines catégories de citoyens auprès des institutions européennes (par exemple les handicapés ou les minorités ethniques) ou s'expriment sur des problèmes bien précis (tels que la protection de l'environnement, le bien-être des animaux, le commerce mondial).


w