Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevorderen en mensenhandel uit te roeien zowel binnen " (Nederlands → Frans) :

De Unie zet zich in voor de bekrachtiging van de internationale arbeidsverdragen die door de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) als actueel zijn aangemerkt, als bijdrage aan haar brede streven om mensenrechten en fatsoenlijk werk voor iedereen te bevorderen en mensenhandel uit te roeien zowel binnen als buiten de Unie.

L'Union encourage la ratification des conventions internationales sur le travail que l'Organisation internationale du travail (OIT) classe dans la catégorie des conventions à jour, pour contribuer à l'action entreprise par l'Union en faveur des droits de l'homme et du travail décent pour tous et de l'éradication de la traite des êtres humains, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union.


Het beleid van de EU moet dan ook beogen de mensenrechten en behoorlijke arbeidsomstandigheden te bevorderen en mensenhandel uit te roeien, zowel binnen als buiten haar grenzen.

Par conséquent, les politiques de l'Union doivent s'employer à défendre les droits de l'homme et le travail décent, les promouvoir, et éradiquer la traite des êtres humains.


- Samenwerking , om van de EU de wereldleider te maken op het gebeid van wetenschap en technologie door het bevorderen van bredere samenwerking tussen onderzoeksteams, zowel binnen de EU als met de rest van de wereld, inclusief via publiek-private partnerschappen met een brede basis op lange termijn.

- le volet « coopération », destiné à hisser l’UE au premier rang mondial dans les domaines de la science et de la technologie en favorisant une plus grande coopération entre les équipes de recherche, aussi bien dans l’Union qu’avec le reste du monde, notamment au moyen de partenariats public-privé à long terme, ouverts à une large participation.


Dat het op EU-niveau niet ontbreekt aan politieke wil om op te treden tegen mensenhandel blijkt uit de vele initiatieven, maatregelen en financieringsprogramma's die al sinds de jaren negentig van de vorige eeuw op dat gebied zowel binnen als buiten de EU zijn ontwikkeld[6].

L'engagement politique au niveau de l'Union européenne en faveur de la lutte contre la traite des êtres humains est attesté par le grand nombre d'initiatives, de mesures et de programmes de financement mis en place dès les années 1990 dans ce domaine, tant au sein de l'UE que dans les pays tiers[6].


In het mensenrechtenverslag van dit jaar wordt voor de eerste keer de inzet van de Europese Unie benadrukt voor het bevorderen van de dialoog tussen culturen, zowel binnen de Europese Unie als met derde landen.

Pour la première fois cette année, le rapport sur les droits de l’homme souligne l’engagement de l’UE à renforcer le dialogue entre les cultures, à la fois au sein de l’Union et avec les pays tiers.


In het mensenrechtenverslag van dit jaar wordt voor de eerste keer de inzet van de Europese Unie benadrukt voor het bevorderen van de dialoog tussen culturen, zowel binnen de Europese Unie als met derde landen.

Pour la première fois cette année, le rapport sur les droits de l’homme souligne l’engagement de l’UE à renforcer le dialogue entre les cultures, à la fois au sein de l’Union et avec les pays tiers.


De Commissie werkt hard aan het bevorderen van gelijkheid van de seksen zowel binnen als buiten de Europese Unie, en wat dat betreft is de blijvende betrokkenheid van het Europees Parlement bij deze kwesties van wezenlijk belang.

La Commission réalise de gros efforts en vue de promouvoir l’égalité des genres, tant au sein de l’Union européenne qu’à l’extérieur, et, à cet égard, l’engagement soutenu dont fait preuve le Parlement européen envers ces questions est capital.


Tegen de achtergrond van groeiende concurrentie op wereldniveau zijn de ontwikkeling van een open Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, zonder enige vorm van discriminatie en de diversifiëring van vaardigheden en loopbaantrajecten van onderzoekers cruciaal voor het bevorderen van een heilzame circulatie van onderzoekers en hun kennis, zowel binnen ...[+++]ropa als mondiaal, die positieve effecten heeft.

Alors que la concurrence ne cesse de s'intensifier au niveau mondial, la création d'un marché de l'emploi européen ouvert et exempt de toute forme de discrimination pour les chercheurs et la diversification des compétences et des perspectives de carrière des chercheurs sont essentielles pour favoriser une circulation bénéfique des chercheurs et de leurs connaissances, à la fois en Europe et dans le monde.


Ten slotte geeft de Commissie in haar onlangs goedgekeurde mededeling over de routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen voor de periode 2006-2010 nogmaals uiting aan haar vastbeslotenheid om mensenhandel uit te roeien, zoals neergelegd in het EU-actieplan ter bestrijding van mensenhandel, en om de toepassing te bevorderen van alle bestaande ...[+++]

En outre, dans sa communication «Une feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes» pour la période 2006-2010, la Commission a réitéré son engagement envers l’éradication de la traite des êtres humains, comme exposé dans l’action de l’UE contre la traite des êtres humains, et envers la promotion de l’utilisation de tous les instruments existants, y compris le Fonds social européen, pour le réintégration des victimes.


3. Er moet hoge prioriteit worden verleend aan samenwerking met derde landen, zowel binnen als buiten Europa, op beleids- en operationeel niveau, met name om illegale beelden van kindermisbruik op te sporen, te vervolgen en uit te roeien.

3. Il convient d'accorder une priorité élevée à la coopération et à la collaboration avec les pays tiers tant sur leur territoire que sur celui de l'Union européenne, aux niveaux politique et opérationnel, notamment pour ce qui est de la détection, de la localisation et de l'élimination totale des images illicites d'enfants maltraités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorderen en mensenhandel uit te roeien zowel binnen' ->

Date index: 2024-08-01
w