Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Bevorderen
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Milieubeschermingsadvies
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
SURE
SURE-programma
Vensterkozijnen beschermen

Vertaling van "bevorderen beschermen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres




bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

favoriser un tourisme non destructeur


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het T ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


advies met betrekking tot het beschermen van het milieu | milieubeschermingsadvies

conseil en matière de protection de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b.Ondersteunen van de partnerlanden bij het bevorderen, beschermen en vervullen van de rechten van kinderen met speciale aandacht voor de bestrijding van alle vormen van geweld, kinderarbeid, en voor de bevordering van het overleven en de ontwikkeling van kinderen, rekening houdend met de economische en sociale rechten zoals inzake gezondheid en voeding, onderwijs en opleiding en sociale bescherming.

b.Aider les pays partenaires à promouvoir, à protéger et à respecter les droits de l’enfant en mettant l’accent sur la lutte contre toutes les formes de violence, la lutte contre le travail des enfants et la promotion de leur survie et de leur développement, en prenant en considération les droits économiques et sociaux tels que les droits à la santé et à la nutrition, à l’éducation et à la formation, ainsi qu’à la protection sociale.


a.Ondersteunen van de inspanningen van de partnerlanden voor het bevorderen, beschermen en vervullen van de rechten van kinderen met speciale aandacht voor een versterking van de systemen voor de bescherming van kinderen.

a.Soutenir les efforts déployés par les pays partenaires pour promouvoir, protéger et respecter les droits de l’enfant, en mettant particulièrement l’accent sur le renforcement des systèmes de protection de l’enfance.


In uw beleidsverklaring over het ontwikkelingsbeleid onderstreepte u het belang van gender en van SRGR in de Belgische ontwikkelingssamenwerking en op 26 mei 2015 heeft u samen met de andere Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking de conclusies van de Europese Raad over gender en ontwikkeling aangenomen. Samen met de andere lidstaten onderschrijft u het bevorderen, beschermen en verwezenlijken van eenieders recht om volledige zeggenschap te hebben, en in vrijheid en verantwoordelijkheid te beslissen, over zaken die seksualiteit en seksuele en reproductieve gezondheid aangaan, zonder discriminatie, dwang of geweld.

Dans votre déclaration sur la politique de développement, vous avez insisté sur l'importance du genre et des SDSR dans la Coopération belge au développement et le 26 mai 2015, avec les autres ministres européens de la Coopération au développement, vous avez adopté les conclusions du Conseil européen sur l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre du développement, conclusions dans lesquelles vous vous engagez avec les autres États membres à oeuvrer à la promotion, à la protection et à la réalisation du droit de chaque individu à avoir le plein contrôle sur, et à pouvoir décider librement et de manière responsable des questions relativ ...[+++]


d.Verzekeren en bevorderen van gelijke toegang en gebruikmaking van de mensenrechten door personen met een handicap overeenkomstig het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap waarbij de EU partij is, zowel door deze vraagstukken te integreren in mensenrechtenacties als door gerichte acties op te zetten om belemmeringen tot gelijke toegang weg te nemen. Ondersteunen en versterken van de mechanismen voor het bevorderen en beschermen van en toezicht houden op het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handic ...[+++]

d.Assurer et promouvoir l’égalité d’accès aux droits de l’homme et d’exercice de ces droits par les personnes handicapées, dans le respect de la CNUDPH, à laquelle l’UE est partie, à la fois en intégrant les questions de handicap dans les actions en matière de droits de l’homme et en concevant des actions ciblées destinées à éliminer les obstacles à leur participation égale; soutenir et renforcer le fonctionnement des mécanismes de promotion, de protection et de suivi de la CNUDPH, conformément à l’article 33, paragraphe 2, de cette dernière, y compris leurs structures dans les pays partenaires; prendre les mesures nécessaires en vue d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Teneinde de doelstellingen van dit Verdrag te bevorderen, streven Partijen met gemeenschappelijke belangen om het milieu, de gezondheid van de mens, goederen en hulpbronnen in een bepaald geografisch gebied te beschermen, in het bijzonder Partijen grenzend aan ingesloten of half-ingesloten zeeën, ernaar, rekening houdend met de bijzondere regionale kenmerken, de regionale samenwerking te bevorderen, mede door het sluiten van regionale overeenkomsten die verenigbaar zijn met dit Verdrag.

3. Afin de promouvoir les objectifs de la présente Convention, les Parties ayant un intérêt commun à protéger l'environnement, la santé humaine, les biens et les ressources d'une région géographique donnée et, en particulier, les Parties riveraines de mers fermées ou semi-fermées, s'efforcent, compte tenu des caractéristiques régionales, de renforcer la coopération régionale, notamment en concluant des accords régionaux compatibles avec la présente Convention.


De doelstellingen van dit Verdrag zijn: a) vrouwen te beschermen tegen alle vormen van geweld en geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld te voorkomen, te vervolgen en uit te bannen; b) bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en wezenlijke gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen, mede door de eigen kracht van vrouwen te versterken; c) een allesomvattend kader op te zetten met beleid en maatregelen ter bescherming en ondersteuning van alle slachtoffers van geweld tegen vrouwen en huiselijk ...[+++]

La présente Convention a pour buts : a) de protéger les femmes contre toutes les formes de violence, et de prévenir, poursuivre et éliminer la violence à l'égard des femmes et la violence domestique; b) de contribuer à éliminer toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et de promouvoir l'égalité réelle entre les femmes et les hommes, y compris par l'autonomisation des femmes; c) de concevoir un cadre global, des politiques et des mesures de protection et d'assistance pour toutes les victimes de violence à l'égard des femmes et de violence domestique; d) de promouvoir la coopération internationale en vue d'éliminer la vi ...[+++]


Het legt de nadruk op vijf prioritaire domeinen: - het vergroten van de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt en de gelijke economische onafhankelijkheid van vrouwen en mannen; - het terugdringen van de loon- en inkomstenverschillen en de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen en daarmee het bestrijden van armoede onder vrouwen; - het bevorderen van de meer evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces; - het bestrijden van gendergerelateerd geweld en het beschermen en ondersteunen van slachtoffers; ...[+++]

Il met l'accent sur cinq domaines prioritaires: - accroître la participation des femmes au marché du travail et l'indépendance économique égale pour les femmes et les hommes; - réduire l'écart de salaire, de pension et de revenu entre les hommes et les femmes et lutter ainsi contre la pauvreté des femmes; - promouvoir la participation plus équilibrée des femmes et des hommes au processus décisionnel; - lutter contre la violence fondée sur le sexe et protéger et aider les victimes; - promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes et les droits des femmes dans le monde.


4. De algemene doelstelling van het programma is de versterking van de lokale capaciteiten op het vlak van de biodiversiteit om de duurzame ontwikkeling te bevorderen en de eco-systemen die essentiële diensten leveren voor het overleven van de mensheid leveren te beschermen.

4. L'objectif global du programme est de renforcer les capacités locales dans le domaine de la biodiversité dans le but de promouvoir le développement durable en préservant les écosystèmes qui fournissent des services essentielles à la survie humaine.


Dit actieplan heeft op vijf prioritaire gebieden betrekking: i) de diepere oorzaken van migratie aanpakken en de economische ontwikkelingshulp, de vrede en de stabiliteit bevorderen; ii) migranten en asielzoekers beter beschermen; iii) de clandestiene migratie en de mensenhandel bestrijden; iv) nauwer samenwerken om de samenwerking inzake terugkeer en overname te verbeteren en v) de legale migratiekanalen instellen en organiseren.

Ce plan d'action s'articulait autour de cinq domaines prioritaires: i) s'attaquer aux causes profondes de la migration et soutenir l'aide au développement économique, la paix et la stabilité ii) renforcer la protection des migrants et des demandeurs d'asile iii) lutter contre la migration clandestine et la traite des êtres humains iv) coopérer plus étroitement pour améliorer la coopération en matière de retour et de réadmission et v) mettre en place et organiser les canaux de migration légale.


Het beschermen van het milieu, en het bevorderen van de aanpassing aan en het mitigeren van de klimaatverandering, risicopreventie en beheer, onder meer door: gezamenlijke acties ten behoeve van de bescherming van het milieu; het bevorderen van een duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen, een efficiënt gebruik van de middelen, hernieuwbare energiebronnen en de overgang naar een veilige en duurzame, koolstofarme economie; het bevorderen van investeringen om aan specifieke risico's het hoofd te kunnen bieden, zorg dragen voor rampenbestendigheid en het ontwikkelen van ...[+++]

protéger l'environnement et promouvoir les mesures visant à s'adapter au changement climatique et à en atténuer les effets, la prévention et la gestion des risques, notamment par les moyens suivants: actions conjointes de protection de l'environnement; promouvoir l'utilisation rationnelle des ressources naturelles, l'utilisation efficace des ressources, les sources d'énergie renouvelables et le passage à une économie sobre en carbone, sûre et durable; promouvoir les investissements destinés à faire face à des risques spécifiques, assurer la résilience aux catastrophes et développer des systèmes de gestion des catastrophes et de prépara ...[+++]


w