Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bevoorraden
Bevoorraden van luchtvaartuigen in brandstof
Bij voorafbetaling voldoen
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Pull-principe
Trekkend bevoorraden
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening

Vertaling van "bevoorraden die voldoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des navires avec la réglementation


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation


bevoorraden van luchtvaartuigen in brandstof

ravitaillement des aéronefs en carburant












voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

remplir les conditions d'entrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- « Is artikel 111, derde lid, van het WWROSPE dat het, met het oog op elektriciteitsproductie, mogelijk maakt af te wijken van het gewestplan in een aangrenzend gebied voor modules die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het een dergelijke afwijking niet mogelijk maakt voor micro- en miniwindmodules waarvan de energiebron uitsluitend w ...[+++]

- « L'article 111, alinéa 3, du CWATUPE qui, aux fins de production d'électricité, permet de déroger au plan de secteur dans une zone contigüe, en faveur de modules qui alimentent directement toute construction, installation ou tout bâtiment situé sur le même bien immobilier et dont la source d'énergie est exclusivement d'origine solaire, est-il conforme aux articles 7bis, 10, 11 et 23 de la Constitution, en ce qu'il ne permet pas une telle dérogation en faveur de modules micro- et mini-éoliens et dont la source d'énergie est exclusivement éolienne et qui répondraient aux mêmes conditions restrictives de dérogation au plan de secteur que ...[+++]


c) maximaal twee inrichtingen bevoorraden die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in punten a) en b) en die behoren tot dezelfde operator als deze die levert, dienen minimaal de GHP toe te passen evenals het versoepelde HACCP-systeem.

c) approvisionnent au maximum deux établissements qui satisfont aux points a) et b)et qui appartiennent au même opérateur que celui qui livre, doivent appliquer au minimum les BPH ainsi que le système HACCP assoupli.


Een land dat van deze vrijstelling wil profiteren, moet de Europese Commissie eenvoudigweg meedelen dat de omstandigheden van dien aard zijn dat de grondstoffen ter plaatse in onvoldoende hoeveelheid aanwezig zijn om te voldoen aan de toeleveringsbehoeften van de verwerkende industrie in het land, dat wil zeggen dat de vangstcapaciteit van de onder zijn vlag varende schepen niet toereikend is om zijn verwerkende industrie te bevoorraden.

Aussi les pays qui souhaitent bénéficier de cette dérogation doivent-ils notifier à la Commission européenne que les circonstances sont telles que les matières premières ne sont pas disponibles en quantité suffisante pour satisfaire les besoins d'approvisionnement de leur industrie de transformation, autrement dit que la capacité d'extraction des ressources halieutiques des navires battant leur pavillon ne permet pas de répondre aux besoins de leur industrie de transformation.


« Ze zijn er daarenboven toe gehouden zich te bevoorraden bij apothekers of bij distributeurs, groothandelaars, invoerders en fabrikanten die voldoen aan de vereisten voorzien bij de wetgeving om deze verrichtingen te kunnen uitoefenen».

« En outre, elles sont tenues de s'approvisionner auprès des pharmaciens ou des distributeurs, commerçants en gros, importateurs et fabricants qui remplissent les conditions prévues par la législation pour pouvoir effectuer ces opérations».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. De leverancier van een categorie gebonden afnemers die voldoen aan de bij artikel 27 gestelde voorwaarden om in aanmerking te komen wijst een leverancier met een leveringsvergunning aan om die eindafnemers te bevoorraden zolang die geen andere leverancier hebben gekozen.

Art. 8. Un fournisseur titulaire d'une licence de fourniture sera désigné par le fournisseur d'une catégorie de clients captifs répondant aux conditions d'éligibilité prescrites par l'article 27, aux fins d'assurer l'approvisionnement de ces clients finals tant que ceux-ci n'ont pas choisi un autre fournisseur.


Løgstør beweert dat het hier om een verkeerde uitleg gaat en dat zij, als grootste klant van Lymatex, van leveringsachterstand te lijden had en bij Lymatex gewoon erop had aangedrongen haar (Løgstør) tijdig te bevoorraden; zij hield zich niet bezig met het probleem hoe Lymatex aan de vraag van de andere klanten zou kunnen voldoen (antwoord op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 62).

Løgstør déclare qu'il a dû y avoir un malentendu et explique qu'en tant que principale cliente de Lymatex, elle a subi des retards de livraison et a simplement insisté auprès de Lymatex pour qu'elle la livre (elle, Løgstør) en temps voulu. Les problèmes de Lymatex pour répondre aux demandes d'autres clients ne la regardaient pas (réponse à la communication des griefs, p. 62).


De contracten tussen de Nationale Bank en de financiële instellingen inzake het afnemen van biljetten aan de loketten, bevatten een clausule waarin deze laatste zich engageren om de biljettenautomaten te bevoorraden met: - ofwel biljetten die rechtstreeks afgenomen worden bij de Nationale Bank; - ofwel biljetten uit de sorteermachines komen en die voldoen aan de criteria die door de ECB gedefinieerd werden in haar refertekader.

Les contrats qui lient la Banque nationale et les institutions financières en matière de prélèvements de billets aux guichets, comportent une clause par laquelle ces dernières s'engagent à alimenter les distributeurs automatiques de billets avec: - soit des billets directement prélevés auprès de la Banque nationale; - soit des billets traités par des machines de tri qui satisfont aux critères définis par la BCE dans son cadre de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoorraden die voldoen' ->

Date index: 2024-06-03
w