Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Administratief medewerker dienst Bevolking
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Communiceren met de bewoners
Communiceren met de plaatselijke bevolking
Communiceren met omwonenden
Demografische indicator
Demografische statistiek
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Medewerker Burgerzaken
Medewerker Publiekszaken
Medewerkster Burgerzaken
Menselijke bevolking bestuderen
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking zo vlug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]


administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken

agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil


communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking

communiquer avec fes riverains


menselijke bevolking bestuderen

étudier la démographie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk dat de bevolking zo vlug mogelijk de voordelen van vrede en democratie ondervindt, dit teneinde de consolidatie, de verzoening en de pacificatie te vergemakkelijken en zowel de wil voor de economische en sociale wederopbouw in de Kivu-provincies als het engagement van de internationale gemeenschap hieraan bij te dragen, tastbaar te maken.

Il est important que la population retrouve le plus rapidement possible les bienfaits de la paix et de la démocratie et ce, afin de faciliter la consolidation, la réconciliation et la pacification et rendre tangible tant la volonté de reconstruction économique et sociale dans les provinces du Kivu que l'engagement de la communauté internationale d’y contribuer.


Het is dan ook van cruciaal belang dat de bevolking gesensibiliseerd wordt om zo vlug mogelijk na de feiten het misdrijf te gaan aangeven bij de politie en een SAS te laten afnemen.

Il est dès lors d'une importance capitale que la population soit sensibilisée à l'importance de déclarer l'infraction à la police aussi rapidement que possible après les faits et de se soumettre à un examen médical à l'aide d'un SAS.


De Commissie is van oordeel dat beide lidstaten niet de sinds 2007 vereiste maatregelen hebben genomen om de gezondheid van de bevolking te beschermen en verzoekt hen vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om zo vlug mogelijk aan de regels te voldoen.

La Commission considère que ces deux États membres n’ont pas adopté les dispositions qui auraient dû être appliquées depuis 2007 pour protéger la santé des citoyens et leur demande de prendre des mesures ambitieuses, rapides et efficaces pour se conformer le plus rapidement possible à la législation.


Tijdens de noodsituatie zal de bevolking zo vlug mogelijk worden geïnformeerd over wat er gaande is en over de te nemen voorzorgsmaatregelen of andere maatregelen.

Lors de la situation d'urgence, la population est informée le plus rapidement possible des événements en cours et des mesures de précaution ou des autres mesures à prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat zo snel mogelijk duidelijkheid moet geschapen worden over de regeling voor het verlengen van het beheer van het globaal medisch dossier in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, temeer daar het toepassingsgebied van de desbetreffende regeling vanaf 1 mei 2002 uitgebreid wordt tot de gehele bevolking; zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit, dat op het vlak van de nomenclatuur de uitbreiding van de doelgroepen van het globaal medisch dossier regelt, zo ...[+++]

Considérant que la clarté doit être faite le plus rapidement possible à propos des règles pour la prolongation de la gestion du dossier médical global dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé, d'autant plus que le champ d'application des règles y afférent est étendue à l'ensemble de la population à partir du 1 mai 2002; de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est nécessaire que le présent arrêté règlant, pour ce qui est de la nomenclature, l'extension des groupes cibles du dossier médical global, soit adopté et publié dans les meilleurs déla ...[+++]


Overwegende dat het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 18 december 2000 het principe bevat dat vanaf 1 mei 2002 de regeling omtrent het globaal medisch dossier uitgebreid wordt tot het geheel van de bevolking; zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit, dat een aanpassing doorvoert in de regeling van de remgeldverlaging voor de rechthebbenden die hun globaal medisch dossier door een huisarts laten beheren, zo vlug mogelijk aangenomen ...[+++]

Considérant que l'Accord national médico-mutualiste du 18 décembre 2000 adopte le principe selon lequel à partir du 1 mai 2002 le régime relatif au dossier médical global est étendu à l'ensemble de la population; de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est nécessaire que le présent arrêté, qui modifie les règles pour la diminution du ticket modérateur pour les bénéficiaires qui font gérer leur dossier médical global par un médecin généraliste, soit adopté et publié dans les meilleurs délais;


Overwegende dat wat het opvangcentrum van Hotton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de gemeente Hotton alsook de autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Hotton een aanvraag tot inrichting van een overgangsklasse hebben ingediend, dat de Algemene Raad vooreerst heeft vastgesteld dat geen enkele kandidaat gewag kon maken van een zekere ervaring terzake, aangezien dat het Opvangcentrum te Hotton maar onlangs werd geopend, dat de Algemene Raad daarna vastgesteld heeft dat het project ingediend door de basisschool van de Franse Gemeenschap uitdrukkelijk voorziet kinderen op te vangen die in het Opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen verblijven door die kinderen in al de klassen op te nemen en door aange ...[+++]

Considérant que pour le centre d'accueil d'Hotton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que la commune de Hotton ainsi que l'école fondamentale autonome de la Communauté française à Hotton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, que le Conseil général a d'abord constaté qu'aucun des candidats ne pouvait arguer d'une expérience en la matière, le Centre d'accueil de Hotton étant d'ouverture récente, que le Conseil général a constaté ensuite que le projet déposé par l'école fondamentale de la Communauté française prévoit explicitement d'accueillir les enfants résidant dans le Centre d'accueil pour candidats réfugiés en les intégrant dans toutes les classes et en prévoyant des activités adaptées tandi ...[+++]


Overwegende dat het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 18 december 2000 het principe bevat dat de regeling omtrent het globaal medisch dossier uitgebreid wordt, in een eerste fase, tot de verzekerden ouder dan 50 jaar, en, in een tweede fase, tot het geheel van de bevolking; zodat het, in het belang van de betrokken rechthebbenden en in het belang van een goed beheer van de ziekteverzekering, noodzakelijk is dat onderhavig besluit, dat op het vlak van de remgelden, de eerste fase van de uitbreiding van de doelgroepen van het globaal medisch dossier regelt, zo vlug ...[+++]

Considérant que l'Accord national médico-mutualiste du 18 décembre 2000 adopte le principe selon lequel le régime relatif au dossier médical global est étendu, dans une première phase, à tous les assurés de 50 ans et plus, et, dans une deuxième phase, à l'ensemble de la population; de sorte que, dans l'intérêt des bénéficiaires concernés et dans l'intérêt d'une bonne gestion de l'assurance maladie, il est nécessaire que le présent arrêté réglant, pour ce qui est des tickets modérateurs, la première phase de l'extension des groupes cibles du dossier médical global, soit adopté et publié dans les meilleurs délais;


2. vraagt de Wereldgezondheidsorganisatie, de VN-organisatie voor landbouw en voeding (FAO) en de NGO's om zo vlug mogelijk in te grijpen, zodat de hulpverlening de noodlijdende bevolking zo spoedig mogelijk bereikt;

2. demande à l’Organisation mondiale de la santé, à l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et aux ONG d’agir au plus vite, afin que les aides parviennent le plus rapidement possible aux populations en détresse;


2. vraagt de regering van Ethiopië en Eritrea en de OAE-landen om de Wereldgezondheidsorganisatie, de VN-organisatie voor landbouw en voedsel (FAO) en de andere bevoegde organisaties de mogelijkheid te geven om zo vlug mogelijk in te grijpen zodat de hulpverlening de getroffen bevolking zo spoedig mogelijk bereikt,

2. demande aux gouvernements de l’Éthiopie et de l’Érythrée et aux pays de l’OUA de permettre à l’Organisation Mondiale de la Santé, à l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et aux autres organisations intéressées d’agir au plus vite, afin que les aides parviennent le plus rapidement possible aux populations concernées ;


w