Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking zei aanvankelijk nee tegen " (Nederlands → Frans) :

Ook de Ierse bevolking zei aanvankelijk nee tegen de verbloemde versie van deze tekst. Pas na veel druk en chantage zijn de Ieren gezwicht, maar toen waren de Europese verkiezingen al achter de rug.

Le peuple irlandais a également dit «non» à cette parodie de texte, et ce n’est qu’à la suite de beaucoup de pression et de chantage que leur vote a été obtenu, mais déjà après les élections européennes.


Steeds meer EU-leiders plaatsen vraagtekens bij de huidige besprekingen en vragen zich luidop af of er wel een handelsdeal kan bereikt worden. De Franse president François Hollande zei begin mei nog dat zijn land op grond van de huidige onderhandelingen "nee" zal zeggen tegen TTIP.

Début mai, le président français François Hollande a fait savoir que son pays rejetterait le TTIP sur la base des négociations en cours.


Integendeel, u zei klip en klaar ´nee´ tegen meer rechtstreekse democratie, nee tegen burgerparticipatie.

Au contraire, vous avez simplement dit «non» à une démocratie plus directe et «non» à la participation des citoyens.


Dan nog iets: toen u in 1945 vroeg om toetreding tot de VN als Republiek Duits-Oostenrijk, zei men ‘nee’ tegen “ Duits”.

Autre chose: lorsque vous avez demandé en 1945 à devenir membre des Nations unies en tant que République germanique d'Autriche, vous vous êtes vu répondre: pas de «germanique».


Daarbij is Nederland op samenwerking aangewezen. Maar Nederland is ook een van de twee lidstaten waar een duidelijke meerderheid van de bevolking in 2005 "nee" zei tegen het Grondwettelijk Verdrag, en u, Voorzitter, u refereerde daaraan.

Toutefois, les Pays-Bas sont également l’un des deux États membres où une bonne majorité de la population a dit «non» au traité constitutionnel en 2005, un «non» auquel vous avez fait référence, Monsieur le Président.


Daarbij is Nederland op samenwerking aangewezen. Maar Nederland is ook een van de twee lidstaten waar een duidelijke meerderheid van de bevolking in 2005 "nee" zei tegen het Grondwettelijk Verdrag, en u, Voorzitter, u refereerde daaraan.

Toutefois, les Pays-Bas sont également l’un des deux États membres où une bonne majorité de la population a dit «non» au traité constitutionnel en 2005, un «non» auquel vous avez fait référence, Monsieur le Président.


Overwegende dat de Raad (ministers van Energie en Milieu) op 29 oktober 1990 is overeengekomen dat de Gemeenschap en de Lid-Staten bereid zijn maatregelen te nemen met het doel tegen het jaar 2000 een stabilisatie van de totale kooldioxide-emissies op het niveau van 1990 in de Gemeenschap als geheel te bereiken, waarbij zij ervan uitgaan dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen hebben aangegaan, en waarbij zij de doelstellingen onderkennen die door een aantal Lid-Staten zijn geformuleerd met betrekking tot de stabilisatie of vermindering van de emissies vóór bepaalde data; dat eveneens is overeengek ...[+++]

considérant que, lors de sa session du 29 octobre 1990, le Conseil des ministres de l'environnement et de l'énergie est convenu que la Communauté et les États membres, présumant que d'autres pays importants prendront des engagements similaires et reconnaissant les objectifs identifiés par un certain nombre d'États membres en vue de stabiliser ou de réduire les émissions avant différentes échéances, sont disposés à prendre des mesures pour parvenir à stabiliser, d'ici à l'an 2000, les émissions totales de dioxyde de carbone au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté; qu'il a été convenu que les États membres qui, au départ, ont une consommation énergétique relativement faible et donc des niveaux peu importants d'é ...[+++]


Overwegende dat de Raad (ministers van Energie en Milieu) op 29 oktober 1990 is overeengekomen dat de Gemeenschap en de Lid-Staten bereid zijn maatregelen te nemen met het doel tegen het jaar 2000 een stabilisatie van de totale CO2-emissies op het niveau van 1990 in de Gemeenschap als geheel te bereiken, waarbij zij ervan uitgaan dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen zullen aangaan, en waarbij zij nota nemen van de doelstellingen die door een aantal Lid-Staten zijn geformuleerd met betrekking tot de stabilisatie of vermindering van de emissies vóór bepaalde data; dat Lid-Staten w ...[+++]

considérant que, lors de sa session du 29 octobre 1990, le Conseil (ministres de l'environnement et de l'énergie) est convenu que la Communauté et les États membres, présumant que d'autres pays importants prendront des engagements similaires et reconnaissant les objectifs identifiés par un certain nombre d'États membres en vue de stabiliser ou de réduire les émissions avant différentes échéances, sont disposés à prendre des mesures pour parvenir à stabiliser, d'ici à l'an 2000, les émissions totales de CO2 au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté et que les États membres qui, au départ, ont une consommation énergétique relativement faible et donc des niveaux peu importants d'émission mesur ...[+++]


- de stabilisering van de CO2-emissies tegen 2000 op de niveaus van 1990 in de Gemeenschap als geheel, ervan uitgaande dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen aangaan en met dien verstande dat Lid-Staten waarin het aanvankelijk energieverbruik op een betrekkelijk laag niveau ligt en de per hoofd van de bevolking of op een andere ge ...[+++]

- à la stabilisation, d'ici à l'an 2000, des émissions de CO2 au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté, en présumant que d'autres pays importants prennent des engagements similaires et étant entendu que les États membres qui, au départ, ont une consommation énergétique relativement faible et donc des niveaux d'émissions peu importants mesurés par habitant ou sur une autre base appropriée ont le droit d'avoir, en matière de CO2, des objectifs et/ou des stratégies en rapport avec leur développement économique et social, tout en continuant à améliorer le rendement énergétique de leurs activités économiques, comme convenu lors des ...[+++]


Waar de bevolking aanvankelijk protesteerde tegen de Oekraïense regering wegens de presidentiële weigering tot ondertekening van het EU-Associatieverdrag, staan de manifestaties vandaag niet alleen in het teken van meer toenadering tot de EU, maar zijn ze vooral gericht op meer democratie en tegen corruptie.

Alors que la population protestait à l'origine contre le gouvernement ukrainien parce que le président refusait de signer l'accord d'association avec l'UE, les manifestations d'aujourd'hui ne sont plus seulement placées sous le signe du rapprochement avec l'UE mais ont surtout pour but plus de démocratie et le refus de la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking zei aanvankelijk nee tegen' ->

Date index: 2022-10-01
w